Карта сайта
-
I Decided to Cook Because the Losing Potion Was Soy Sauce / Я решила начать готовить, когда обнаружила, что плохое зелье - это соевый соус
-
Иллюстрации
-
Глава 1. Прежде чем развестись, я отправилась на поиски работы в Hello Work, но…
-
Глава 2. Японцы кажутся моложе людям из другого мира?
-
Глава 3. Его бесполезно переубеждать, так что давайте просто скажем, что я не взрослая
-
Глава 4. Подумать только, слизь - тоже демоническое существо
-
Глава 5. Противоречивое чувство... когда тебя хвалят дети
-
Глава 6. Плохие зелья и хорошие зелья
-
Глава 7. Рофас-сан, простите, что назвала вас идиотом
-
Глава 8. Одно из правил подземелья заключается в том, что ты не можешь помочь другим
-
Глава 9. Я беспокоюсь о твоем здоровье!
-
Глава 10. Это плохая пшеница! На самом деле это..?!
-
Глава 11. Этой печи не нужны дрова!
-
Глава 12. Плохое черное зелье
-
Глава 13. Если к испорченной пшенице добавить плохое черное зелье...
-
Глава 14. Эффекты
-
Глава 15. Поймаем всю стаю одним броском
-
Глава 16. Замужество?
-
Глава 17. Даже если это законно, я все равно против!
-
Глава 18. Это мясное блюдо, но без мяса
-
Экстра «Тем временем в Японии…». Глава 1
-
Глава 19. После охоты
-
Глава 20. Хорошее зелье
-
Глава 21. Хрум-хрум
-
Глава 22. Опасность
-
Глава 23. Рофас-сан взрывается от смеха
-
Глава 24. Даже я могу работать
-
Экстра «Тем временем в Японии…». Глава 2
-
Глава 25
-
Глава 26
-
Глава 27
-
Глава 28
-
And the world dressed in beauty ... / И мир оделся в красоту...
-
Восхождение героя времени ?( фанфик) / Восхождение героя времени ?
-
Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц
-
Глава 1. Крайне подавлена
-
Глава 2. Ужасное горе и отчаяние
-
Глава 3. Возрождение
-
Глава 4. Последняя капля
-
Глава 5. Полосатый кого-то атакует
-
Глава 6. Просто с*ка
-
Глава 7. Ударила этого Принца
-
Глава 8. Ударила этого Принца
-
Глава 9. Проблемы
-
Глава 10. Странное поведение
-
Глава 11. Опять стрела, вонзающаяся в сердце
-
Глава 12. Отдай это
-
Глава 13. Никто не посмеет прикоснуться к тебе
-
Глава 14. Мисс Цин
-
Глава 15. Под его защитой
-
Глава 16. Сафлор
-
Глава 17. Шёлковая ткань
-
Глава 18. Не хочет, чтобы ты налаживала отношения со своим покровителем
-
Глава 19. Кто помог тебе вправить вывих?
-
Глава 20. Не думай о том, чтобы его соблазнить
-
Глава 21. Смелая
-
Глава 22. Неоднократные прикосновения
-
Глава 23.1. Удивление
-
Глава 23.2. Удивление
-
Глава 24.1. Очень интересно
-
Глава 24.2. Очень интересно
-
Глава 25.1. Двое шокированы и напуганы
-
Глава 25.2. Двое шокированы и напуганы
-
Глава 26.1. То, что он любит больше всего
-
Глава 26.2. То, что он любит больше всего
-
Глава 27.1. Кто тебе это дал?
-
Глава 27.2. Кто тебе это дал?
-
Глава 28.1. Звук железных цепей
-
Глава 28.2. Звук железных цепей
-
Глава 29.1. Её аура не проигрывает ауре Принца Хао
-
Глава 29.2. Её аура не проигрывает ауре Принца Хао
-
Глава 30.1. Тигр и леопард
-
Глава 30.2. Тигр и леопард
-
Глава 31.1. Не может управлять
-
Глава 31.2. Не может управлять
-
Глава 32.1. Ожидание её
-
Глава 32.2. Ожидание её
-
Глава 33. Подшучивание
-
Глава 34.1. Поднял её рукав
-
Глава 34.2. Поднял её рукав
-
Глава 35.1. Кто-то в ярости
-
Глава 35.2. Кто-то в ярости
-
Глава 36.1. Попробуй не поверить этому принцу
-
Глава 36.2. Попробуй не поверить этому принцу
-
Глава 37.1. Рука достала слишком далеко
-
Глава 37.2. Рука достала слишком далеко
-
Глава 38.1. Тот, кто повесил колокольчик на шею тигра, должен его снять
-
Глава 38.2. Тот, кто повесил колокольчик на шею тигра, должен его снять
-
Глава 39.1. Очаровательный малыш (часть 1)
-
Глава 39.2. Очаровательный малыш (часть 1)
-
Глава 40.1. Принц Хао прибыл
-
Глава 40.2. Принц Хао прибыл
-
Глава 41.1. Обнаружен
-
Глава 41.2. Обнаружен
-
Глава 42.1. Он извращен
-
Глава 42.2. Он извращен
-
Глава 43.1. Отказ
-
Глава 43.2. Отказ
-
Глава 44.1. Интерес к сплетням
-
Глава 44.2. Интерес к сплетням
-
Глава 45.1. Зуд, зуд, зуд
-
Глава 45.2. Зуд, зуд, зуд
-
Глава 46.1. Это называется одежда
-
Глава 46.2. Это называется одежда
-
Глава 47.1. Кучка болванов
-
Глава 47.2. Кучка болванов
-
Глава 48.1. Катастрофические последствия
-
Глава 48.2. Катастрофические последствия
-
Глава 49.1. Посмотрите шутку
-
Глава 49.2. Посмотрите шутку
-
Глава 50.1. Возвращение Жо Юань
-
Глава 50.2. Возвращение Жо Юань
-
Глава 51.1. Вынашивание мысли
-
Глава 51.2. Вынашивание мысли
-
Глава 52.1. Догадка Принца Хао
-
Глава 52.2. Догадка Принца Хао
-
Глава 53.1. Твёрдо уверен, что это она
-
Глава 53.2. Твёрдо уверен, что это она
-
Глава 54.1. Стирка одежды для него
-
Глава 54.2. Стирка одежды для него
-
Глава 55.1. Государственный банкет Наньчжао
-
Глава 55.2. Государственный банкет Наньчжао
-
Глава 56.1. Стянул с неё
-
Глава 56.2. Стянул с неё
-
Глава 57.1. Поднимается
-
Глава 57.2. Поднимается
-
Глава 58.1. Если не искать неприятности, никто не умрёт
-
Глава 58.2. Если не искать неприятности, никто не умрёт
-
Глава 59.1. Надевать или не надевать?
-
Глава 59.2. Надевать или не надевать?
-
Глава 60.1. Принц Хао вынужден признать поражение
-
Глава 60.2. Принц Хао вынужден признать поражение
-
Глава 61.1. Оценивание
-
Глава 61.2. Оценивание
-
Глава 62.1. Расширила мой кругозор
-
Глава 62.2. Расширила мой кругозор
-
Глава 63.1. Разгневанный
-
Глава 63.2. Разгневанный
-
Глава 64.1. Восхищение
-
Глава 64.2. Восхищение
-
Глава 65.1. Ужасное объяснение
-
Глава 65.2. Ужасное объяснение
-
Глава 66.1. Особая аура
-
Глава 66.2. Особая аура
-
Глава 67.1. Вмешательство
-
Глава 67.2. Вмешательство
-
Глава 68.1. Невероятная удача, которая произошла сама собой
-
Глава 68.2. Невероятная удача, которая произошла сама собой
-
Глава 69.1. Варка в собственном соку
-
Глава 69.2. Варка в собственном соку
-
Глава 70.1. Подчёркивая, что нет никакой связи
-
Глава 70.2. Подчёркивая, что нет никакой связи
-
Глава 71.1. Перевод во Дворец Красоты
-
Глава 71.2. Перевод во Дворец Красоты
-
Глава 72.1. Дворец Красоты
-
Глава 72.2. Дворец Красоты
-
Глава 73.1. Новая встреча с Хэ Сяньюй
-
Глава 73.2. Новая встреча с Хэ Сяньюй
-
Глава 74.1. Привели сюда для этого принца
-
Глава 74.2. Привели сюда для этого принца
-
Глава 75.1. Тайно ускользнула
-
Глава 75.2. Тайно ускользнула
-
Глава 76.1. Настоящее исчезновение
-
Глава 76.2. Настоящее исчезновение
-
Глава 77.1. Пригласил её
-
Глава 77.2. Пригласил её
-
Глава 78.1. В потерянном сердце
-
Глава 78.2. В потерянном сердце
-
Глава 79.1. Потеряйся
-
Глава 79.2. Потеряйся
-
Глава 80.1. Противостояние между двумя
-
Глава 80.2. Противостояние между двумя
-
Глава 81.1. Как его привлечь?
-
Глава 81.2. Как его привлечь?
-
Глава 82.1. Тунфан (1)
-
Глава 82.2. Тунфан
-
Глава 83.1. Битва за дудоу
-
Глава 83.2. Битва за дудоу
-
Глава 84.1. Страшный мужчина
-
Глава 84.2. Страшный мужчина
-
Глава 85.1. Победить кого-то в их собственной игре
-
Глава 85.2. Победить кого-то в их собственной игре
-
Глава 86.1. Она была наказана
-
Глава 86.2. Она была наказана
-
Глава 87.1. Жительница Наньчжао
-
Глава 87.2. Жительница Наньчжао
-
Глава 88.1. Кнут
-
Глава 88.2. Кнут
-
Глава 89.1. Умоляй этого принца
-
Глава 89.2. Умоляй этого принца
-
Глава 90.1. Смело интересоваться
-
Глава 90.2. Смело интересоваться
-
Глава 91.1. Тот, у которого фамилия Юнь
-
Глава 91.2. Тот, у которого фамилия Юнь
-
Глава 92.1. Девушки рождены, чтобы приносит неприятности
-
Глава 92.2. Девушки рождены, чтобы приносит неприятности
-
Глава 93.1. Расстегнуть одежду
-
Глава 93.2. Расстегнуть одежду
-
Глава 94.1. Сострадание
-
Глава 94.2. Сострадание
-
Глава 95.1. Нин Жулань
-
Глава 95.2. Нин Жулань
-
Глава 96.1. Гражданская девушка
-
Глава 96.2. Гражданская девушка
-
Глава 97.1. Вход в Наньчжао
-
Глава 97.2. Вход в Наньчжао
-
Глава 98.1. Юнь Жофэн
-
Глава 98.2. Юнь Жофэн
-
Глава 99.1. Сольный танец
-
Глава 99.2. Сольный танец
-
Глава 100.1. Танец
-
Глава 100.2. Танец
-
Глава 101.1. Мытьё тела
-
Глава 101.2. Мытье тела
-
Глава 102.1. Возьми его и вытри пот
-
Глава 102.2. Возьми его и вытри пот
-
Глава 103.1. Связать её
-
Глава 103.2. Связать её
-
Глава 104.1. Хаос
-
Глава 104.2. Хаос
-
Глава 105.1. Кто она?
-
Глава 105.2. Кто она?
-
Глава 106.1. Отметка
-
Глава 106.2. Отметка
-
Глава 107.1. Потрясающая красота
-
Глава 107.2. Потрясающая красота
-
Глава 108.1. Шум
-
Глава 108.2. Шум
-
Глава 109.1. Правда
-
Империя духов / Империя духов
-
Героиня с системой лучше, чем перерождённая злодейка / Система помощи героям
-
Inevitable Road To Divinity / Неизбежный Путь к Божественности
-
Стакан воды / Стакан воды
-
История одного Небесного Демона / История одного Небесного Демона
-
Reborn : Space Intelligent Woman / Возрождение:переселение умной женщины
-
Symbiosis / Симбиоз
-
May I Ask For One Final Thing? / Могу я попросить еще кое-что?
-
Без границ / Без границ
-
Убийца кейпов / Убийца кейпов
-
Демон преисподней (Overlord) / Демон преисподней (Overlord)
-
Absolute Power / Абсолютная сила😌📙
-
ELECTUS / Электус
-
Abby / Эбби
-
Mom's milk breasts / Молочные груди Мамы
-
Возвышение тирана / Eminence of the tyrant
![](/img/up-icon.png)
![](/img/up-icon.png)