Голос, сорвавшийся с губ Пэй Цяньхао, был настолько холодным, что вселил страх в сердца людей:
- Этого принца не волнует, чья ты собака. Раз уж ты нарушила правила, тебя не пощадят.
Не дожидаясь его сигнала, два имперских стражника вывели Хэ Ин из прачечной и повели в сторону Ючи Мо.
Те самые имперские стражники, которых привела Хэ Ин с собой, теперь тащили её, чтобы выколоть ей глаза.
Хэ Ин была зла и напугана. Её непрекращающиеся крики пугали дворцовых служанок в прачечной до дрожи во всём теле.
Пэй Цяньхао окинул взглядом всех дворцовых служанок:
- Вы все стоите и ничего не делаете, потому что хотите, чтобы вам выкололи глазные яблоки?
Выражение лица всех изменилось, и старая служанка Ли тут же поклонилась:
- Эта старая служанка сейчас вернётся в свою комнату.
Затем она махнула рукой всем дворцовым служанкам:
- Все вы, возвращайтесь в свои комнаты!
Дворцовые служанки тут же разбежались, не осталось ни одной. Су Си'эр тоже повернулась и направилась в свою комнату.
Однако Пэй Цяньхао остановил её прежде, чем она успела уйти далеко:
- Ты, оставайся здесь.
Су Си'эр повернулась и посмотрела на него:
- Принц Хао, эта служанка не хочет, чтобы мне выкололи глазные яблоки.
- Кому нужны твои глазные яблоки?
"Эта пара глаз самая уникальная. Я всё ещё не закончил их ценить".
- Принц Хао, что Вы хотите сделать? Эта служанка уже надела красный дудоу.
В этот момент Пэй Цяньхао отпустил её руку и медленно сказал:
- Оставь себе этот дудоу. Тебе не разрешается от него избавляться. Что касается того, что хочет сделать этот принц, то, по крайней мере, сегодня вечером я ничего не сделаю с тобой.
- Большое спасибо Принцу Хао. Этой служанке завтра ещё нужно работать, поэтому я вернусь в свою комнату, чтобы отдохнуть.
Как Пэй Цяньхао мог позволить ей уйти?
- Этот принц не будет поручать кому-то прислать тебе одежду завтра. У тебя не будет работы на завтра.
Су Си'эр ничего не ответила, лишь молча смотрела на него. Это было не потому, что она не хотела говорить, а потому, что ей нечего было сказать.
В этот момент в прачечную стремительно вошёл У Лин. Увидев Принца Хао, он поклонился и поприветствовал его.
Однако, заметив Су Си'эр, он опешил.
"Почему она стоит вместе с Его Высочеством? Более того, она даже смотрит на него таким взглядом".
Пэй Цяньхао случайно заметил его выражение лица, когда он рассматривал её. У Лин только через мгновение обнаружил, что Принц Хао смотрит на него, отчего сразу стал встревоженным:
- Принц Хао, Вдовствующая Императрица...
У Лин сделал паузу и устремил взгляд на Су Си'эр.
"Она ведь дворцовая служанка. Ей не подобает это слышать".
Но Пэй Цяньхао не возражал:
- Продолжай.
У Лину ничего не оставалось, как послушаться Принца Хао:
- Этот подчинённый отправил людей, чтобы сопроводить Вдовствующую Императрицу обратно во Дворец Сострадательного Мира, но лорд Пэй сказал, что Вдовствующая Императрица сначала останется в резиденции Пэй на несколько дней. Он также... пригласил Вас отправиться в резиденцию Пэй.
Су Си'эр немного задумалась.
"Эти слова произнесла не Вдовствующая Императрица, а лорд Пэй. Если он зашёл так далеко, что попросил Принца Хао отправиться в резиденцию Пэй, значит, лорд Пэй надеется, что Пэй Цяньхао сможет уступить и вернуть Вдовствующую Императрицу в Императорский дворец? Однако уступит ли Пэй Цяньхао?"
- Если Вдовствующая Императрица не хочет возвращаться во дворец, пусть продолжает оставаться в резиденции Пэй. Не стоит сообщать об этих пустяках этому принцу.
У Лин был удивлён.
"Это пустяковые дела, а дела Су Си'эр - нет?" - несмотря на то, что в его сердце были такие мысли, он не осмелился высказать их вслух.
- Хорошо, ты свободен, - Пэй Цяньхао махнул рукой и посмотрел на Су Си'эр. - Ты иногда пунктуальна, но иногда беспечна.
Затем он развернулся и просто ушёл, оставив Су Си'эр стоять в одиночестве.
"Он так легко отпустил меня? Он даже сказал, что я беспечна? Когда это я была беспечной?"
Она понятия не имела, что Пэй Цяньхао сказал о жемчужине, которую он когда-то положил в маленький желобок в её комнате. До сих пор она так и не обнаружила её.
У Лин проводил взглядом уходящего Принца Хао, затем повернулся и внимательно посмотрел на Су Си'эр.
"Она просто хорошо выглядит. Почему принц Хао относится к ней по-другому?"
http://tl.rulate.ru/book/27267/2733938
Сказали спасибо 7 читателей