Том 1. Глава 11.
Я уж было собралась рефлекторно стряхнуть эту руку, но не могла устраивать здесь сцену, а потому неохотно обернулась.
– Это я.
– Ох.
В поле моего зрения оказался белокурый джентльмен, одетый в смокинг цвета индиго с покрывающей глаза маской.
Да, вернее, это…
Маски было мало, чтобы скрыть исходящую от этого человека благородную ауру.
– Ничего, что Вы, командир, прибыли сюда лично?
Им, само собой разумеется, был господин Юлий.
На встрече два дня назад он изъявил желание, чтобы я как следует его развлекла, но я и подумать не смела, что он сам решит пробраться ко мне на аукцион.
– Вы нашли Годвина?
– Нет, понятия не имею, где он.
Это, разумеется, было ложью.
Говоря откровенно, у меня уже были кое-какие догадки.
– К слову, где старший брат Лео?
– Лео снаружи, взял на себя командование королевской гвардией. Видел пару человек в зале из следственного управления, но они пока что Годвина не нашли. Ранняя пташка получает червячка. К слову, мы уже полностью оцепили зал, так что здешним снобам ни за что на свете не позволят сбежать. Осталось только дать сигнал ворваться и захватить самую крупную рыбёшку, пока та ещё не угребла.
Боже-боже, как оперативно.
Но в том же духе продолжаться не может.
Иначе я упущу самое важное: вожделенную дичь своего кулака.
– Господин Юлий, заключим сделку.
– Что?
– Не могли бы Вы повременить с набегом до тех пор, пока я не изобью господина Годвина?
Брат неоднократно наставлял меня не поступать своевольно, и посему я должна буду перед ним извиниться.
Лишь в одном вопросе я не готова пойти на компромисс: возможность лично избить господина Годвина.
Потому как с самого окончания бала я только и мечтала о том, как однажды с упоением ударю сего джентльмена кулаком в лицо.
– Я и сам того желаю. И вступил в команду проникновения под прикрытием только ради возможности лицезреть, как Вы его изобьёте. На мне роль подать сигнал страже, так что буду оттягивать до последней минуты. Но только в случае, если мы первыми его обнаружим, – на мои слова господин Юлий кивнул, как само собой разумеющееся.
Искренне рада получить желаемый ответ.
Мы уже давно знакомы, и у меня сложилось общее представление о принципах поведения сего джентльмена. Вот почему я подумала…
– Итак, какую выгоду Вы предлагаете мне в обмен на эту услугу?
… что он попытается выдвинуть ответное требование.
Не Вы ли только что сказали, что сами того желаете?
Но ничего не поделаешь.
Ведь я была той, кто предложил ему сделку.
Я подхватила подол юбки и почтительно поклонилась:
– Перед Короной и Королевством. Клянусь быть верной всю свою жизнь, пока не истлеет моё тело.
Господин Юлий тут же покачал головой:
– Нет, не Королевской семье… хочу, чтобы ты присягнула на верность лично мне и никому более.
– …
… Что, снова?
Снова пытаетесь сбить меня с толку, коварный Принц.
Я больше не собираюсь играть по Вашим правилам.
– … Со временем так и будет. Как-никак, Вы – следующий правитель нашего Королевства.
– Не желаю ждать. Вы должны поклясться в этом здесь и сейчас. Таково моё условие, – его тон был настолько серьёзным, что, казалось, будто он вовсе не шутил.
Видневшиеся из прорезей маски сапфировые глаза не сводили с меня взгляда.
– … Хоро… шо, – тихонько выдавила из себя я.
Всё равно выбора у меня нет, полагаю?
Ведь, если промолчу, не смогу ударить господина Годвина.
– Надеюсь, сказанные Вами слова не были ложью? – господин Юлий протянул руку и медленно провёл кончиком пальца по моим губам.
Словно говоря, что эти губы отныне принадлежат ему.
– … Как трусливо. Столь угрожающий жест.
– Слишком поздно. Вы ведь уже давно должны были понять, что как человек я довольно коварен, верно? – ухмыльнулся господин Юлий и убрал с моих губ палец, после чего окинул взглядом аукционный зал и снова повернулся ко мне лицом. – Что же касается Вашей клятвы, докажете свою преданность постепенно, как только всё разрешится…
Моей слабостью завладел тот, перед кем не следовало давать слабину.
Пускай то и было на благо возможности избить господина Годвина, разве я не избрала худший из возможных вариантов?
– Аукцион вот-вот достигнет кульминации. Если собираетесь избить его, нужно хотя бы иметь представление о его местонахождении.
– Не проблема. Взгляните туда.
Если необходимо место, откуда открывается обзор на весь зал и откуда легче всего сбежать в случае неприятностей… лучше него не найти.
– Ложа этажом выше?
Специальные места на первом подвальном этаже с видом на второй.
Там собрались несколько гостей в масках и несколько солдат – телохранители, по-видимому.
– Думаю, господин Годвин может быть там. Ну-у, прежде чем нанесу удар своему фавориту, в зависимости от обстоятельств может быть необходимо первым делом разобраться с остальными.
– Звучит соблазнительно. Полагаю, для Вас они не более чем закуска.
– Можно и так сказать…
Разумеется.
Я давно ждала этого дня.
Ничего не поделаешь, у меня уже давно кулаки зачесались.
– Отлично. Оставляю всё на Ваше усмотрение. Остальные члены следственного управления доставят нам немало хлопот, если прознают. Приступим к делу, избейте их, как Вам будет угодно.
– Да.
Дамы и господа, премного благодарна Вам за терпеливое ожидание.
Отныне Скарлетт Эль Вандимион представит Вашему вниманию жестокую драму с избиением до смерти, первый и последний раз в Вашей жизни.
Насладитесь представлением в полной мере.
Мы небрежно поднялись вверх по лестнице, стараясь не вызывать ненужных подозрений.
Стоило подняться на первый подвальный этаж, и нас встретила толпа гвардейцев, как бы говоря, что отсюда дорога закрыта.
Я могла бы с лёгкостью избить их всех, но тогда всё равно что поставлю телегу перед лошадью, если устрою здесь переполох и дам моему ненаглядному, что прячется за их спинами, сбежать.
И пока я размышляла, что же предпринять, господин Юлий прошёл мимо меня и неумолимо приблизился к гвардейцам.
И что этот джентльмен только задумал?
В ответ он смерил меня ещё более пристальным взглядом, как бы нарочно привлекая к себе внимание. Что за эгоизм – поступать так, хоть ранее и говорил, что оставит всё на меня. Боже правый.
– Уважаемый клиент. Отсюда следует закрытая зона, доступ в которую есть лишь у определённого круга лиц.
– Тогда не вижу никаких проблем. Я из ближнего круга организатора аукциона. Пропустите.
На этих словах стража переглянулась.
– … Прошу прощения, но как Вас зовут?
Господин Юлий снял маску и открыл рот с безжалостной улыбкой на губах:
– … Юлий фон Палистан, Первый Принц Королевства Палистан.
– !? Кто-нибудь, доложите организато… – уже собиравшийся было закричать гвардеец рухнул на пол, как марионетка с перерезанными ниточками.
Бух-бух, – после с грохотом попадали и все остальные.
– Превосходный контроль магии, Вам даже не потребовалась моя помощь. Как и следовало ожидать от человека, занявшего первое место на экзамене по магическим искусствам.
– Не слишком приятно слышать это от Вас, господин Юлий, занявшего второе место с небольшим от меня отрывом.
То была магия гипноза (dream), коей я воспользовалась на том балу.
Можно сказать, лучший способ, когда нужно действовать тайно.
Но, сколько ни прибегаю к ней, никогда не получаю удовлетворения.
Побеждать противника подобным образом – полнейшая безвкусица.
Если и нужно заставить кого-то замолчать, будет лучше сделать это кулаками, не иначе.
– Ху-ху. Не стоит так открыто демонстрировать своё недовольство. Настоящее действо только начинается, верно?
– Прекрасно знаю.
Фью-ю, – со вздохом отвернулась и продолжила свой путь по коридору.
Интересно, это и в самом деле настолько смешно – видеть, как я всеми силами подавляю своё раздражение?
Больше не знаю человека по имени господин Юлий.
Продолжая идти по коридору, я натолкнулась на мужчину неприятной внешности, одетого во всё чёрное.
– Ан? А вы ещё кто. Кто дал добро сюда входить?
Поверить не могу, что он осмелился нанять кого-то уровня тех бандитов из трущоб.
Не слишком ли он беспечен?
– Эй, а что с гвардейцами на страже? Что за кучка бесполезных ублюдков. Им же было велено никого не впускать. А-а, как же муторно, – проворчал мужчина, выхватил меч из-за пояса и шагнул ко мне.
Ха, – при виде этого господин Юлий насмешливо хмыкнул.
– Годвин, как погляжу, сильно пострадал из-за кое-чьего бесчинства на балу. Вероятно, он даже не в состоянии нанять себе толковую охрану. Внутри дворца он мог бы вызвать королевскую гвардию, но вот вне его пределов дела обстоят так.
– Удобно, но отсутствие азарта соперничества – большая проблема, – я отвела правую ногу назад и вложила все свои силы в носок левой, готовясь к толчку.
Крэк, – и пол с грохотом провалился.
Я слышала, как господин Юлий прыснул у меня за спиной, но не стала придавать значения.
– Прошу прощения, не то чтобы я имела что-то против Вас лично. Сейчас мне… всё равно, кого, лишь бы отправить полетать.
– Ха? Что ты не…
– Приятного Вам полёта.
Правая нога очертила дугу и со всей силы ударила человека в чёрном.
Хрусь-тресь, – нога впилась в его плоть, и треск костей эхом разнёсся по всему моему телу.
А-а, как сладка эта мелодия.
За возможность ощутить сей вкус я готова сразиться с любым мерзавцем.
– Гья-я-я!!! – с визгом джентльмен в чёрном кубарем пролетел по воздуху.
Пунктом его назначения было место в ложе в конце коридора, где, скорее всего, и находится господин Годвин.
– Гва-а-а-а!?
– К-какого!? Кто посмел на меня налететь!?
Господин в чёрном вылетел в ложу, врезался в нескольких гостей и затих без движения.
Я, конечно, сдерживалась, но будет крайне обидно, если господин Годвин действительно попал под удар и лишился сознания.
В конце концов, бить потерявшего сознание человека было бы вовсе не весело.
Так я подумала, но…
– Кто здесь?! Знаешь ли ты, что я – организатор этого аукциона! – из дальнего конца коридора показался мужчина, увешанный дорогой бижутерией, по виду – коррумпированный аристократ.
Даже не верится, что он вышел по собственному желанию. Сим он избавил меня от необходимости искать самой.
– Ублюдок! Насмехаться вздумал?! Назови себя, нарушитель! – мужчина отпихнул окруживших его приспешников и гвардейцев и с рыком вышел к нам.
Пронзительный взгляд и острый нос.
Выступающий подбородок и пухлый живот.
Он выглядел точно так же, как и в нашу последнюю встречу.
Ошибки быть не может.
Сей джентльмен – премьер-министр, господин Годвин Бене Кармин.
– Наконец мы встретились. Я так долго ждала сего момента… ненаглядный моего кулака (боксёрская груша), – я сорвала с себя маску и откинула с лица длинные серебристые волосы.
Стоило господину Годвину увидеть моё лицо, и он завопил, затрясшись всем телом:
– С-серебристые волосы и ледяные голубые глаза… Скарлетт эль Вандимион?!
– Правильный ответ.
Хлоп-хлоп, – я с улыбкой одарила его аплодисментами.
Что бы Вы хотели в награду?
Да-да, знаю.
Моего кулака, верно?
– П-папа! Это она! Эта девка ударила меня по лицу на балу! – из-за спины господина Годвина показался молодой человек примерно моего возраста, с таким же как у господина Годвина ожерельем.
А-а, вспомнила.
Если не ошибаюсь, сей джентльмен – господин Хайне, он состоял в свите господина Кайла.
К слову, слышала, он также принимал участие в том балу.
Я в самом деле видела его лицо, хоть и не могу вспомнить, когда я его ударила.
– Хорошего Вам дня, господин Хайне. Хорошо ли Вы поживали после произошедшего?
– «Хорошо ли Вы поживали» – и это всё, что ты можешь сказать?! Ты-ы…! – своим красным лицом он напомнил мне яблоко.
Так и хочется его раздавить.
– Ты даже представить себе на можешь, как тяжело мне было после того бала, и всё из-за тебя! Меня арестовали по ложному обвинению в оказании поддержки господину Кайлу в становлении Королём! Хоть знаешь, какой залог пришлось внести отцу, чтобы вытащить меня из темницы?! Плати компенсацию!
И вновь он говорит возмутительное.
Пускай его поймали лишь по вине его собственной, теперь он требует с меня компенсацию.
Смешно до колик.
И кроме того, он ненароком обронил слова, что я не могу пропустить мимо ушей.
– Господин Юлий, можно ли освободить политического заключённого, совершившего государственную измену, простым внесением залога?
– Ни в коем случае… безнаказанное смягчение приговора за взятку далеко от принципов правосудия. Как вернусь во дворец, придётся поторопиться с реорганизацией состава в каждом из отделов. Тц, идиоты, чёрт бы вас побрал. Только проблемы от вас, – видя, как господин Юлий недовольно цокает языком, я испытала лёгкое облегчение – хоть и, признаю, несколько неуместное.
Он рассердится, если скажу вслух, так что оставим это при себе.
– Эй, что за сияющее лицо?
– Ху-ху. Ничего такого.
Ну вот, заметил.
Однако до недавнего времени один лишь Вы позволяли себе насмешки в мой адрес.
Вот Вам и расплата, дорогой Принц.
– Ублюдки-и! Не игнорируйте меня! И кроме того, он ещё кто такой?! Небось какой-нибудь сынок барона или ещё кого низкого ранга! Назови себя и преклони колени! Я сын здешнего премьер-министра, Годвина Бене Кармина!
Да… я знала, что он идиот, но не ведала всей меры его глупости.
Господин Хайне, неужели Вам незнакомо лицо Первого Принца этой страны?
Ведь как иначе он мог с такой уверенностью представиться сыном премьер-министра.
Однако, как и следовало ожидать, господин Годвин оказался иного мнения: он побледнел и воскликнул.
– В-вы, неужели… В-ваше Высочество Юлий!?
Окружавшие нас вельможи, услышав эти слова, переглянулись и разразились смехом.
– О чём Вы говорите, господин Годвин? Как может Его Высочество Юлий оказаться в подобном месте.
– Мы достаточно искусно управляем информацией, чтобы скрыть существование этого места от внешнего мира. Ну и ну, тревожный Вы человек, господин Годвин, не так ли?
– И, кроме того, будь это в самом деле Его Высочество Юлий, то всем нам, собравшимся здесь на аукцион рабов, крышка, не иначе.
– Вот-вот, жуть берёт! Извольте перестать так шутить, ладно? Ха-ха-ха.
Говорят, птицы одного полёта слетаются вместе.
Я и предположить не смела, что все собравшиеся здесь вельможи будут настолько некомпетентны.
Как бы легко ни было манипулировать ими, думаю, Вам в самом деле следует тщательнее отбирать себе компаньонов.
– Мошенник, выдающий себя за господина Юлия! Я стану тем, кто одолеет тебя вместе со Скарлетт! – господин Хайне протянул к нам руки и вдруг начал скандировать заклинание. – О, молния! Пролейся с небес дождём и порази врагов моих!
Низкоуровневая магия молний?
Однако же, должна признать, что я удивлена: его контроль оказался куда стабильнее, нежели я ожидала, и магия обрела форму.
Хоть и глупец, но, по-видимому, с магией управляться умеет.
– Тебя дома не учили, что дуракам фейерверки не игрушка? Бестолочь, – вяло поворчал господин Юлий и достал из-за пазухи перстень с выгравированным на нём гербом королевской семьи.
Он надел кольцо на палец, вытянул руку в сторону надвигавшейся на меня грозовой молнии и громко объявил:
– … Именем власти королевской семьи отдаю приказ. Эту магию я «запрещаю».
В следующее мгновение магия, уже почти настигшая господина Юлия, рассеялась без следа.
Вы поразительно щедры сегодня, господин Юлий.
Даже воспользовались своей силой.
– Ч-что за!? Почему магия не работает!? …П-понятно! Всё из-за того кольца! – господин Хайне с вновь ставшим пунцовым лицом указал на руку господина Юлия.
Господин Юлий же поднял руку, нарочито демонстрируя всем перстень, и ответил:
– Сокровище моей Королевской семьи Палистан, и вместе с тем доказательство того, что я следующий Король… «перстень с королевской печатью».
Перстень с королевской печатью.
Как следует из названия, это магической инструмент фантастического класса, который передаётся лишь следующему Королю, что в будущем примет бразды правления нашей страной.
Магические инструменты, как можно предположить, представляют собой инструменты, наделённые магической силой; они подразделяются на несколько классов.
Среди них чрезвычайно редкие магические инструменты, что существуют в мире лишь в единственном экземпляре, зовутся фантастическим классом. Говорят, магические инструменты сего класса в каждой стране признаны национальным достоянием и хранятся под строгим надзором.
Перстень с королевской печатью – магический инструмент настолько известный, что даже остался на страницах учебников Академии. Его эффект заключается в способности одним лишь словом ограничиться магию всех людей этой страны.
Причина, по которой магия господина Хайне угасла, вероятно, в том, что она была отменена перстнем с королевской печатью.
– Т-тогда-а, может, он и правда настоящий…? – в ужасе пробормотал один аристократ.
– Неужто вы забыли лицо Принца, коему служите? Сколько надменности, снобы.
– Ха, ха-ха-а!
Постойте, почему Вы так легко распростёрлись на полу, господа?
Лесть господину Юлию – дело прекрасное, я вовсе не против, но, пожалуйста, не сдавайтесь вот так просто.
Так я не смогу выплеснуть свой гнев.
– П-перед кем вы преклоняетесь, господа! Этот человек не может быть Его Высочеством Юлием! Он самозванец! Не поддавайтесь на обман!
Даже сейчас господин Хайне по-прежнему широко раскидывал руки и разбрасывался обвинениями в самозванстве.
Как и думала, он это нарочно, верно?
В этой стране нет ни единой души, что не поверила бы, воочию узрев королевский перстень-печатку.
Разве что он долгое время проживал в другом государстве…?
– Прежде всего, хоть якобы и говорится, что престол достанется господину Юлию, на самом деле следующим Королём должен стать господин Кайл! Что значит, тем, кто в настоящее время владеет перстнем с королевской печатью, может быть лишь господин Кайл! А значит, тот, что держит в руках он, вероятнее всего подделка!
Он всё ещё верит в эту сказку?
Знать вокруг и сама воззрилась на него в немом вопросе, мол, о чём это он.
– Скажу Вам кое-что, раз уж Вы, по-видимому, знать не знаете: господин Кайл уже лишён права наследования и до конца своих лет будет заключён в отдельный дворец.
– Твоим словам не провести меня! Ядовитая ты женщина! Господин Кайл пребывает в изолированном дворце, чтобы защититься от мерзких лап фракции Первого Принца!
– Ради всего святого, почему бы Вам не взглянуть в лицо реальности? Это не просто изолированный дворец, это место заключения королевских особ, схваченных за восстание против государства…
– А-а, а-а! Больше не могу слушать эту чушь! Оно не стоит того, чтобы слушать!
– Это…
– А-а! А-а! А-а!
– Эм-м…?
– А-а-а-а-а-а…! – наконец прервал меня господин Хайне громким воплем.
Похоже, он наотрез не желает слышать хоть что-то, что идет не по его желанию.
Ноет, как избалованный мальчишка.
– Что за болван… неужели он и правда сын того самого хитреца Годвина? И слова не слышал о том, что всё настолько плохо, – пожал плечами господин Юлий с раздражением на лице.
О чём это Вы? Ничего подобного.
Я провела годы подле господина Кайла, что находился на том же уровне, что и этот, как и вся его свита идиотов, терпела их с улыбкой на губах, без единой жалобы.
Можете себе представить, сколько обиды во мне накопилось?
А-а, от одних только воспоминаний о том меня вновь захлёстывает злость.
– Хорошо сказано, сын мой Хайне! – вдруг крикнул господин Годвин.
Распростёртые на полу дворяне уставились на господина Годвина, разинув рты.
– Мой сын прав! Быть не может, чтобы Его Высочество Юлий находился в подобном месте! Это самозванец! Перед кем вы ползаете по земле?! Поднимите головы! Перед вами мошенник, выдающий себя за Его Высочество!
http://tl.rulate.ru/book/27286/3582491
Сказали спасибо 3 читателя