Готовый перевод Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц: Глава 25.2. Двое шокированы и напуганы

Су Си'эр не стала с ними дальше разговаривать, она быстро зашла в свою комнату и закрыла за собой дверь.

- Лянь Цяо, ты так старалась с ней сблизиться, но она тебя совсем не замечает, - на лице худой служанки появилась улыбка, а затем она понесла свои вещи в другую комнату.

Лянь Цяо уставилась на закрытую дверь и задумалась.

"Что же мне нужно сделать, чтобы Су Си'эр меня приняла? Хун Ли, ранее, была близка со Старой Служанкой Чжао и, похоже, была её любимицей. Но теперь она стала подчиняться Су Си'эр. Я провела на заднем дворе слишком много лет, я больше не могу здесь оставаться. Возможно, я смогу выбраться отсюда, только если стану следовать за Су Си'эр".

* * *

Тем временем, оказавшись в комнате, Су Си'эр аккуратно разложила лекарственные травы на столе. Затем она выбрала кое-что, растерла и приложила к левому запястью.

"Лекарственные порошок, который дал мне Третий Императорский Принц, очень хороший. Если я буду использовать ещё и эти травы три раза в день, то спустя пять дней моё запястье должно восстановиться".

Обмотав руку, девушка прилегла на кровать, чтобы немного отдохнуть, но три опустевшие кровати привлекли её внимание.

"Так как я осталась здесь одна, мне будет удобней осуществлять свои планы".

Су Си'эр перевернулась и глубоко вздохнула, но затем она подняла руку и с силой ударила по кровати. Казалось, что девушка пытается выпустить свой гнев.

Но в этот момент, в комнате послышался дразнящий, низкий мужской голос.

- Я не ожидал, что ты на такое способна. Этот принц действительно удивлен.

Су Си'эр мгновенно напряглась. Она быстро села на кровати и посмотрела в ту сторону, откуда доносился голос.

"Пэй Цяньхао стоит прямо возле шкафа. Как это может быть? Когда он успел войти в комнату? Почему он пришёл второй раз?"

- Этот принц здесь довольно долго. Просто ты была сосредоточена на своих делах, поэтому не заметила меня.

Сердце Су Си'эр пропустило удар.

"Его подозрения по отношению ко мне не исчезли. Хотя Старая Служанка Чжао призналась, что она повредила мне запястье, но это не убедило его".

- Чего ты так смотришь на этого принца? Разве ты сама не говорила, что твоё сердце преисполнено благодарностью? - Пэй Цяньхао начал приближаться. Каждый его шаг был медленным, но уверенным, а его тёмные глаза напоминали глаза орла.

Девушка ощутила давление, но она быстро притворилась, что удивлена:

- Принц Хао, почему Вы... снова пришли в комнату этой служанки?

- Посмотреть. Разве я не могу это делать? - окружающая его аура была холодной, и это заставляло людей дрожать от страха.

"Что мне ответить? Он Принц и сам пишет законы Бэйминя. Я никак не могу выгнать его. Думаю, что есть только одна причина из-за которой он сюда приходит - он до сих пор меня подозревает".

В итоге, Су Си'эр опустила голову, а её голос начал немного дрожать:

- Принц Хао, эта служанка - всего лишь служанка заднего двора, которая чистит горшки, я вынуждена работать всю ночь. Моё тело очень воняет, поэтому если Принц Хао останется с этой служанкой...

Но она не успела договорить, так как Принц Хао рассмеялся:

- Этот принц не чувствует, чтобы от тебя неприятно пахло. Я ощущаю только запах лекарства.

Затем он достал белую фарфоровую бутылочку и бросил её на кровать:

- Это такой же порошок, как тебе давал Третий Императорский Принц. Бери и пользуйся.

"Почему он решил дать мне этот лекарственный порошок? Только из-за того, что Третий Императорский Принц давал мне его?"

- Теперь ты здесь одна и стало намного просторней, - Принц Хао оглянулся, а затем снова посмотрел на Су Си'эр. - Су Си'эр, ты знаешь, что этот принц больше всего любит? - Пэй Цяньхао пристально смотрел на неё.

"Я хочу, чтобы ты призналась в том, что была той девушкой, которая на меня напала. Хотя у меня нет доказательств, но моя интуиция никогда не подводила. Я чувствую, что Су Си'эр - это та дерзкая девушка, с которой я столкнулся той ночью. Неважно был ли я пьян или нет, но девушка, которая смогла вырваться из моих рук не может быть обычной. Но Су Си'эр не только сбежала, но ещё и ударила меня".

- Принц Хао, прошу прощения, но эта служанка не знает.

Пэй Цяньхао начал снова медленно к ней подходить, а Су Си'эр была вынуждена отступать.

"Он точно на меня нацелился".

- В этом императорском дворце все знают о том, что этот принц любит больше всего.

Его тон был слишком высокомерным, это доказывало, что он считал себя выше других, он был слишком гордым. Впрочем, Су Си'эр когда-то была точно такой же.

"Сейчас у меня нет того статуса, который позволяет быть такой гордой, но у него всё это есть".

http://tl.rulate.ru/book/27267/761889

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь