Готовый перевод Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц: Глава 48.2. Катастрофические последствия

Су Си'эр, естественно, знала, что она собиралась сказать, но, глядя на недоверчивое выражение лица Хун Ли, она решила подшутить над ней:

- Что такого важного там произошло?

Хун Ли наконец поняла, что забылась, и она похлопала себя по груди, заставив себя успокоиться.

Мгновение спустя Хун Ли тихо ответила:

- Этим утром, когда дворцовые служанки из Прачечной проснулись, все они начали кричать, что их тела чешутся. Вчера со мной было то же самое, но со мной стало всё в порядке сразу после того, как я помылась. Что происходит с дворцовыми служанками из Бюро Прачечной? Ситуация достаточно серьёзна, даже Императорские лекари пошли в прачечную. Старшую служанку ждёт большое несчастье!

Су Си'эр притворилась удивлённой:

- Без дворцовых служанок, стирающих одежду, будет хаос. Департамент Императорского двора, вероятно, переведёт группу дворцовых служанок в прачечную, верно?

Хун Ли кивнула. Как раз когда она собиралась заговорить снова, её прервал собственный кашель:

- Мне не следует подходить слишком близко, иначе я могу заразить тебя своей простудой. Старая служанка Лю разрешила мне сегодня отдохнуть, так что я лучше вернусь в свою комнату, - затем она повернулась, чтобы уйти.

Су Си'эр привела себя в порядок у умыывальника и собралась идти в столовую.

Как только она повернулась, то увидела, что Лянь Цяо задумчиво смотрит на неё.

Су Си'эр не обратила на неё внимания и сразу же направилась в столовую, но её путь преградила Лянь Цяо.

Лянь Цяо понизила голос и спросила с недоумением на лице:

- Почему ты напала на дворцовых служанок из прачечной? С таким большим переполохом, если тебя поймают, это будет преступлением, караемым смертью.

- У тебя есть доказательства, что это была я?

Лянь Цяо не могла придумать, что сказать, и лишь ошеломлённо молчала, глядя на Су Си'эр. Внезапно она почувствовала, что этот человек очень страшен.

- Лянь Цяо, поскольку ты разбираешься в медицине, позволь предложить тебе испытание. В течение семи дней сделай такой порошок от зуда, от которого не останется красных пятен, - Су Си'эр повернулась, чтобы уйти.

Лянь Цяо посмотрела ей вслед.

"Она хочет сказать, что я могу последовать за ней, если пройду тест?" - в её глазах мелькнула искра решимости. - "Я хочу именно такого результата. Учитывая, как старая служанка Лю в последнее время благоволила к Су Си'эр, можно с уверенностью сказать, что старую служанку убедили перейти на сторону Су Си'эр".

* * *

Новость о том, что дворцовые служанки из прачечной испытывают зуд и не могут постирать одежду, распространилась по Императорскому дворцу. Масштаб дела был таков, что даже евнух Чжан из Департамента Императорского хозяйства не смог подавить утечку информации.

"На этот раз речь идёт не просто о переводе одной или двух дворцовых служанок в Бюро обслуживания прачечных, а об огромной группе. Что касается того, как мне поступить с этими чешущимися дворцовыми служанками, я должен попросить указаний у Вдовствующей Императрицы".

Евнух Чжан немедленно отправился во Дворец Сострадательного Мира. Дойдя до ворот дворца, он увидел госпожу Хэ.

- Госпожа Хэ, - почтительно позвал её евнух Чжан.

Хэ Ин остановилась:

- Евнух Чжан, Вы пришли как раз вовремя. Вдовствующая Императрица только что передала указ призвать Вас во Дворец Сострадательного Мира. Идите скорее. Я сейчас же отправляюсь на поиски Принца Хао.

Как только евнух Чжан услышал слова "Принц Хао", он понял, что Принц Хао будет поднят по тревоге. Поэтому евнух Чжан сразу же вошёл во Дворец Сострадательного Мира.

Пэй Яжань, сидевшая на высоком месте дворца, посмотрела на евнуха Чжана с серьёзным выражением лица:

- С тех пор как Вдовствующая Императрица вошла во дворец, ничего подобного не случалось. Можно даже сказать, что такого не было с момента основания Бэймина. Евнух Чжан, ты поставил перед Вдовствующей Императрицей неразрешимую проблему.

- Вдовствующая Императрица, пожалуйста, простите меня.

Пэй Яжань нахмурила брови:

- Императорские лекари уже отправились туда? А как насчёт Императорского фармацевтического бюро?

Евнух Чжан был озадачен:

- Императорский институт лекарей и Императорское фармацевтическое бюро уже отправили туда людей. Может быть, это был не Ваш указ, Вдовствующая Императрица?

- Поскольку Вдовствующая Императрица только что узнала о случившемся, как это могло быть моим указом? Вдовствующая Императрица вызвала тебя сюда, чтобы спросить о деталях. Я могу принять решение только после обсуждения с Принцем Хао. Сначала скажи мне, что именно происходит?

Евнух Чжан чувствовал себя неловко.

"Если это был не указ Вдовствующей Императрицы, то чей же?"

Столкнувшись с вопросами Вдовствующей Императрицы, он мог только поклониться и ответить:

- Этот старый слуга не знает конкретной причины. Мне придётся послать людей, чтобы выяснить, была ли проблема с питанием дворцовых служанок из прачечной.

- Назначьте группу дворцовых служанок в прачечные. Сократи число дворцовых служанок в каждом дворце, а также переведи группу из боковых покоев дворца, - медленно приказала Пэй Яжань. Сразу после этого поспешно вошла Хэ Ин с таким видом, как будто произошло что-то важное.

http://tl.rulate.ru/book/27267/2559672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь