Готовый перевод Consort of a Thousand Faces / Супруга тысячи лиц: Глава 64.1. Восхищение

Су Си'эр внимательно разглядывал У Лина.

"По его выражению лица не похоже, что он шутит, но сейчас уже такая глубокая ночь. Кто зовёт людей на встречу с кем-то посреди ночи? Конечно, Пэй Цяньхао тоже нужно отдохнуть?"

- Су Си'эр, ты идёшь или нет? - спросил У Лин. Казалось, что он сразу же отведёт её на встречу с Принцем Хао, как только она кивнёт.

- Имперский телохранитель У, Вы уверены, что Вас не избили до потери сознания? Сколько сейчас времени? Даже если бы эта служанка не нуждается в отдыхе, Вашему принцу точно нужно отдохнуть.

- Принц Хао ещё не отдыхает.

"Раз уж Принц Хао поручил мне следить за Су Си'эр, почему бы мне не быть смелее и просто не отвести её туда? Просто я не знаю, какой будет реакция Принца Хао. Если я ошибусь, то мне снова придётся страдать от порки палками".

- Эта служанка не может идти. Тогда продолжайте наблюдение, Императорский телохранитель У, - Су Си'эр повернулась и вошла в комнату.

У Лин посмотрел на плотно закрытую дверь.

"Если я силой приведу Су Си'эр к Принцу Хао, он точно будет недоволен. Забудьте об этом, я просто оставлю это дело".

Вернувшись на прежнее место у стены, он подавил зевоту и остался там до конца ночи.

У Лин ушёл только почти в пять утра, поспешив в резиденцию Принца Хао.

* * *

На просторной лужайке на заднем дворе резиденции Принца Хао упражнялся в стрельбе из лука.

Пэй Цяньхао поднял лук, его глаза сузились, и он нацелился на мишень в ста метрах от него. Он выпустил сразу три стрелы, и все три попали в цель.

- Ваше Высочество, - У Лин подошёл к нему и почтительно поклонился.

Пэй Цяньхао продолжал доставать стрелы и стрелять, пока наконец не заговорил:

- В чём дело?

Как только он закончил говорить, три стрелы одновременно попали в центр мишени.

- Су Си'эр уже обнаружила, что этот подчинённый следит за ней.

Пэй Цяньхао опустил лук, выражение его глаз стало нечитаемым. Только по прошествии времени он спросил:

- Сколько времени прошло, прежде чем она узнала?

- В первый день, когда я наблюдал за ней...

Пэй Цяньхао посмотрел на У Лина и усмехнулся:

- Тебя раскрыли в первый день. Это потому, что ты неспособен, или потому, что она слишком искусна?

- Этот подчинённый...

- Хорошо, раз тебя раскрыли, тебе больше не нужно шпионить за ней. Этот принц давно ожидал, что это случится.

У Лин почувствовал себя очень неловко.

"Давно ожидал? Если это так, то, похоже, Принц Хао поручил мне следить за ней, чтобы меня обнаружили, тем самым косвенно напомнив Су Си'эр, чтобы она проявляла больше сдержанности".

- Государственный банкет в Наньчжао состоится в середине следующего месяца. Этот принц отправится в путь завтра.

У Лин был немного озадачен.

"Когда в Наньчжао приглашали Принца Хао в прошлом, тот всегда отказывался. Почему же в этом году он едет?"

В тот момент, когда он был озадачен, У Лин услышал глубокий и низкий голос Принца Хао:

- Это первый год, когда Юнь Жофэн выступает в роли регента, а Император - как марионетка. Сейчас критический период для Наньчжао, как этот принц может не поехать? - губы Пэй Цяньхао были выпячены, а глаза украшал дьявольский взгляд.

- Ваше Высочество, Юнь Жофэн взошёл на эту должность, переступив через умершую Старшую Императорскую Принцессу, которую Вы даже хвалили в прошлом. Подумать только...

"Она умерла так быстро. Действительно, трудно избежать слова «любовь»".

Пэй Цяньхао передал лук в руки У Лину.

- Она была храброй и находчивой женщиной. Конечно, этот принц восхищался ею. После её смерти, этот принц также признаёт, что она была первой, кого я восхвалял.

- Ваше Высочество, если это так, то почему Вы не женились на Старшей Императорской Принцессе раньше? Тогда бы она не умерла.

Тон У Лина был полон замешательства. Поскольку он уже восхищается ею, если он ещё больше углубит свои чувства, разве это не будет любовью между мужчиной и женщиной? Пьесы, разыгрываемые на сцене, именно такие.

- Женщиной такого типа можно только восхищаться. Сокращать расстояние и заставлять её стать чьей-то женой было бы неприемлемо, - Пэй Цяньхао повернулся и пошёл к переднему двору резиденции.

У Лин сразу же последовала за ним.

"Неподходящая жена? Тогда кто же подходит? Только не говори мне, что Су Си'эр, которая раньше мыла горшки, а теперь стирает бельё, подходит на роль жены?"

http://tl.rulate.ru/book/27267/2756314

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь