Произведение читается не плохо, перевод нареканий с моей стороны не вызвал, переводчик не зря ест свой хлеб. А вот деятельность автора вызывает сомнения в его адекватном восприятии мира. Хотья автор пытается писать произведение жанра научная фантастика, по факту он нещядно эксплуатирует этот жанр, скидывая все свои закидоны на высокоразвитые технологии. Поэтомы если вы человек способный проигнорировать нахожрение гг в безвоздушном пространстве бе... Продолжить чтение
Легенда о Мастере😌📙
Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские
Автор: Fang Xiang
Год выпуска: 2006
Количество глав: 606
Выпуск: завершён
Группа: 义The dragon's fury义
График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 2 дня в часов минут
Жанры: боевик комедия меха приключения романтика фантастика школа
Тэги: будущее
С большим развитием технологий, инженерного дела и науки, после вступления в эру великих космических путешествий, чтобы предотвратить причиняемый людям вред от увеличивающихся производственных отходов, человечество создало мусорные планеты. На этих планетах отсутствовала вода и еда, не говоря уже о загрязненности окружающей среды. Кто может выживать, не то, чтобы жить там? Е Чжун был таким человеком. Суровые условия укрепили его тело, которое смогло развить таланты выше, чем у обычных людей. Но так как у него не было здесь товарищей, он совершенно не понимал, как устроен реальный мир. Однажды он обнаруживает сломанный мех возле одной горы мусора, благодаря которому он покидает планету и впервые встречается с другими людьми.
Рецензии
Произведение читается не плохо, перевод нареканий с моей стороны не вызвал, переводчик не зря ест свой хлеб. А вот деятельность автора вызывает сомнения в его адекватном восприятии мира. Хотья автор пытается писать произведение жанра научная фантастика, по факту он нещядно эксплуатирует этот жанр, скидывая все свои закидоны на высокоразвитые технологии. Поэтомы если вы человек способный проигнорировать нахожрение гг в безвоздушном пространстве бе... Продолжить чтение
Далёкое будущее. Люди живут на разных планетах во вселенной и путешествуют между ними, если позволяют деньги))). Технологии позволяют делать огромнейшую кучу Мехов. Причём делают мехов даже школьники (правда этакие вундеркинды) и проводят на них соревнования. Также делают мехов не только из металла, но и из останков различных невиданных монстров. Боевые искусства? Конечно же. / Могущественные кланы? О да, присутствуют. / Пираты? В огромнейшем кол... Продолжить чтение
До открытия следующей главы осталось
-
00
дней
- :
-
00
часов
- :
-
00
мин
- :
-
00
сек
рейтинг читателя 26
рейтинг читателя 26
рейтинг читателя 26
рейтинг читателя 26
Да снизойдёт на нас смертных свет «Редакта»!
рейтинг читателя 26
рейтинг читателя 26
рейтинг читателя 61
рейтинг читателя 28
Уважаемый переводчик, у вас 152 глава- неотредактированная версия 151 главы) Обратите на это внимание)
рейтинг читателя 26
рейтинг читателя 41
Итак вещь полностью прочитана. Сначала по переводу, первые 150 качество очень хорошее, после - кровь из глаз, хуже чем автопереводчик . Как это возможно не понятно, но это так, яндекс переводчик переводит в 2 раза лучше и понятнее, а не как тут. Короче дочитывал на английском.
Даже на анлейте переводчики отметили, что качество написания у автора выросло только к 400 главе. Первые главы страдают слабеньким сюжетом, мотивацией гг, характерами персонажей. Ну что поделать, у автора это первая новелла, набивал руку. Зато ближе к концу вещь преображается, становится в разы интереснее, и хоть конец типично скомкан, как сам автор пояснил «дал читателю самому представить возможное развитие» - все равно считаю вещь получившейся и законченной. Автора зарубежом действительно любят, переведены все его новеллы полностью, а это редкость.
Про ляпы самой вселенной и некоторую псевдонаучность было сказано многое и многими, повторяться смысла нет. На мой взгляд это мир типичных культиваторов, где вместо боевой системы использованы мехи. Даже забавляет, когда героям проще порой сесть на меха и скататься к другому человеку, вместо того, чтобы позвонить по коммуникатору. Но все это мелочи, задумки автора. Итого, игнорируйте начальную инфантильную маниакальность гг, позже этот техногенно-мусорный Маугли научится жить среди людей. Сюжет выровняется и станет интереснее.
рейтинг читателя 40
Гарем?
рейтинг читателя 52
рейтинг читателя 93
рейтинг читателя 55
рейтинг читателя 84
рейтинг читателя 6
Плюсы.
1. Довольно оригинальная вселенная.
2. Сам сюжет, хоть в начале и навевает тоску, то в дальнейшем уже становится продуманнее.
3. До 151 главы перевод отличный, адекватный (за время чтения заметил всего лишь пару неточностей или странно построенных фраз).
Минусы.
1. Перевод. Со 151 главы он стал ОТВРАТИТЕЛЬНЫМ. Новый переводчик или переводчики даже не стали заморачиваться с переводом названий или обычных слов в адекватный вид. В качестве примера, можете взглянуть на 154 главу, где ВНЕЗАПНО появляются арестанты. Не жители, не обитатели, не зависшие здесь, а арестованные. Или в другой главе сестра внезапно превращается в брата. Редакт? Забудьте про него - прошло более года, а им даже и не пахнет. Через пару десятков глав перевод чуть улучшается, но, к сожалению, местами читать приходится с болью для глаз.
2. Рояли. Такое ощущение, что в самом начале хотели сделать сюжет исключительно на них.
3. Местами ощущается некая несвязанность сюжета, а описание некоторых героев - их мотивы, поведение и тд, остаются "за кадром". К концу произведения ситуация выравнивается, но, увы, слишком поздно.
рейтинг читателя 83
рейтинг читателя 73
Представьте себе мех высотой 3-4 метра, чтобы в нем был ещё человек и иные системы, при этом в нем человек должен свободно двигаться, да это будет просто боска, но ни как не получится чтобы мех выглядел грациозно и утонченно🙅😡
рейтинг читателя 73
рейтинг читателя 100