Читать The Master's Legend / Legend of the Supreme Soldier / Легенда о Мастере😌📙: Глава 351 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Master's Legend / Legend of the Supreme Soldier / Легенда о Мастере😌📙: Глава 351

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 351

Павильон Сокровищ

После того сражения популярность Руй Бин распространилась по всей деревне. Жители деревни оживленно пускали сплетни об этой божественной девушке, которая смогла победить ярчайшую звезду их деревни, даже не дав парню возможности замах-нуться мечом! « А еще, она очень красивая! Они говорят, что она подобна ангелу спу-стившемуся с небес!»

«Правда?» И такие вопросы весь день блуждали по всей деревне.

Е Чжун, как и его товарищи по группе, даже не представляет, какое внимание они привлекли в деревне. Сейчас они остановились в особняке семьи Ван. Старина Джалопи хотел бы стать их гидом, но он был тут аж 30 лет назад, а это буквально означало окно в период 3 десятилетий, следовательно, за это время все изменилось до неузнаваемости. И это правда, Старина Джалопи сейчас чувствовал себя тут таким же чужим, как и другие, поэтому они старались вести себя осторожно.

В эту ночь.

«И Йю, что ты думаешь о наших странных гостях?» Госпожа мрачно посмотрела на свою верную помощницу, положив свои тонкие пальцы и подбородок. Во время обеда она не показывала такого хрупкого, загипнотизированного взгляда.

И Йю была женщиной средних лет, которая сегодня днем помогала гостям. Она за-думалась и сказала: «Они действительно странные. Но как….я не могу описать их стран-ности»

Хозяйка кивнула головой, соглашаясь с ней. Часть ее великолепного лица было скрыто в темноте комнаты, ее брови нахмурились в серьезном выражении в полумраке комнаты, «Пока что, не своди с них взгляда. Будет непросто сдержать эту женщину. Воз-можно, даже Дяде Юну придется потратить некоторое время, схватившись с ней в сраже-нии. Но мы не можем позволить этой элите просто так уйти»

«Я поняла, госпожа» И Йю кивнула головой.

На второе утро, Е Чжун передали сообщение от хозяйки, в котором она проинфор-мировала его о том, что слишком заняла административными работами в данное время, и они могут самостоятельно осмотреть деревню, как сами того захотят.

Это здорово. Все группе было очень интересно посмотреть на то, как живет эта де-ревня, и это касается даже Е Чжуна и Руй Бину – пару, которая обычно равнодушна ко всему происходящему в мире – но теперь им было очень интересно, как устроена жизнь в этом древнем месте. И это вполне разумно, так как они оказались в совершенно чужой среде, заполненной людьми с совершенно иным мышлением, чего они никогда не встре-чали в других галактиках, которые они посещали раньше.

Тем не менее, он почувствовал горечь в своем сердце, когда он подумал, что с каж-дым разом он становится все дальше и дальше от Му Шана, до которых он так старатель-но пытается добраться. Он считал, что находится в нескольких галактиках о них, но на самом деле, Му Шан уже прибыл в галактику Хе Сюэ.

Деревня была огромной, но только если передвигаться пешком. Это место превра-тится в небольшой садик для прогулок, если вы используете мех. Е Чжун в уме подсчи-тал, сколько мехов может потребоваться, чтобы напасть на деревню. Сила, продемон-стрированная войсками Вана, уже успела зажечь в его сознании красный свет. Ван Зиши был весьма неплохим бойцом, он проиграл Руй Бине только из-за отсутствия опыта. А в деревне проживает более 8 сотен тысяч человек. Представьте себе, какое тут может быть количество бойцов, столь же компетентных в бою, как и Ван Зиши.

Е Чжун никогда бы не поверил в то, что Ван Зиши был самым лучшим бойцом в этой деревне.

Тут должны быть тонны лучших бойцов.

И если произойдет какой-либо конфликт, Е Чжун и Руй Бин может и будет в без-опасности, но вот остальным придется несладко. Это будет очень нежелательная ситуа-ция, так как при поражении, у них будет недостаточно людей для управления космиче-ским кораблем. Скрытая Скала станет для них настоящим камнем, а не спасительным ко-раблем для путешествия. Сейчас самое главное для него – обеспечить безопасность для каждого члена группы, и так как у них сейчас нет никакой другой миссии, они могут спокойно продолжать свою игру.

Космическая зона оказалась такой же естественной, как им описали. Деревня была совсем первобытной, тут нет ни малейшего намека на вмешательство технологий. Каждое здание сделано из глины и дерева. Это похоже на волшебный тематический парк, с ат-тракционами в виде странных животных.

Тут можно было увидеть животное для верховой езды – Умена. Его сильные ко-нечности соответствовали его гигантским размерам. Его лапы были сильными, но он был послушным и покорным, хорошо вел себя в пути. В загоне также можно было встретить и другое животного – Хурриклоу, чьи движения были ловкими и быстрыми, идеальными для небольшого, но быстрого путешествия, и кроме того, его передние лапы были защи-щены башмачками, которые давали ему некоторые преимущества.

Улицы были широкими, заполненными толпой. Почти все люди в странных ко-стюмах ехали верхом на Умене и Хурриклоу. По обе стороны дороги тянулись ряды мага-зинов с весьма странными товарами, и завораживающими видами.

«Итак, вот это и есть рынок» - сказал Ван Мэн, «Как уже упоминалось ранее, это самое большое торговое пространство в пределах 300 километров. Торговцы по всему району предпочитают именно тут веси свой бизнес, и я думаю, что это очень хороший выбор, даже несмотря на то, что Деревня Сотни Племен все еще безграмотно относится к этому. Не волнуйтесь, вы можете выбрать тут все, что захотите. Господа только что пере-дала мне большую сумму денег. Возьмите свой кошелек и просто ходите по магазинам» последняя его фраза прозвучала немного драматично.

Конечно, делать покупки, это здорово, тем более, что вы можете купить все, что пожелаете, когда за вас при этом платит другая сторона.

Взгляд Фей Си дернулся, и даже в выражение лица Руй Бин немного смягчилось, так как она уже подумала о том, чтобы обзавестись парочкой нарядов в своем гардеробе. В отличие от таких мужчин, как Е Чжун, она не может месяцами носить одно и то же.

И вот тут-то мужчины и познали болезненный опыт похода за покупками с жен-щинами, как и подчиненные Ван Мэна, которые были вынуждены носить горы вещей. Ван Мэн искренне жалел об этом, и поклялся сам себе, что он больше никогда в своей жизни не пойдет за покупками с женщинам. Он не смог смириться с тем фактом, что Руй Бин пугает не только своими навыками, но своим поведением по время ходьбы по мага-зинам. Однако Е Чжун как-то смог остаться бесстрастным, и казалось, он совершенно не осознает тяжести в своих руках. Его выносливость и терпение это то, чем стоит восхи-щаться.

И тут он вдруг резко остановился и пошел в сторону одного из магазинов.

Это очень удивительно, так как за время их похода по рынку, уже все успели ку-пить себе что-либо, даже тот человек со шрамом на лице купил себе новый кинжал. Е Чжуна будто ничто не интересовало, пока он не зашел в тот единственный магазин.

Что же там?

Ван Мэн поднял голову и увидел название, «Павильон Сокровищ»

Ох, у него определенно хороший вкус.

Он горько улыбнулся и последовал за группой.

Павильон Сокровищ оказался каким-то образом….единственным в своем роде. Он очень сильно отличается от других магазинов, которые группа посетила до этого. Пави-льон не был обставлен какой-нибудь причудливой мебелью чем чем-то вроде того, но тут было нечто другое. Предметы, которые можно было увидеть в магазине, выглядели бес-полезными, по сравнению с тем, что было в других магазинах, за исключением того, что особенно привлекло их внимание, то, что хранилось в одном деревянном шкафу.

Не считая Е Чжуна и его группы, там не было больше ни одного клиента. Владелец магазина, мужчина средних лет, стоял у прилавка, с бесстрастным выражением лица. На его равнодушном лице не было ни следа дружеской или деловой вежливости.

Е Чжун огляделся и нашел то, что ему нужно было.

«Сколько это стоит?» Е Чжун указал на один коричневый орех, который имел форму страусиного яйца, но с волнистыми полосами, источая при этом какой-то необыч-ный аромат.

Никто не знает, что это за орех.

«Он не для продажи» Владелец посмотрел на Е Чжуна и решительно заявил ему, «У нас возможен только обмен. Покажи мне что-нибудь с равной ценностью, и тогда мы поговорим»

Только обмен? Это что-то новенькое…

Это правда кое-что новенькое. Ван Мэн как-то слыша что-то об этом довольно странном магазине, с его странными правилами, и несколько странным владельцем, но при этом со множеством необычных и хороших товаров. Своеобразный нрав владельца и его правила смогли оскорбить многих покупателей, когда этот магазин только открылся. Кроме того, количество товаров в магазине вызывало зависть, и многие люди захотели получить их, но при этом, они не имели возможности, и к тому времени как они возвра-щались, все вещи каким-то образом уже исчезали.

Владелец магазина может быть и странный, но судя по всему, госпожа очень ува-жает его, поэтому жители деревни не хотели устраивать беспорядки в его лавке.

«Обмен?» Е Чжун нахмурился, наклонил голову.

«Да, да, только обмен, нам не нужны ваши деньги» - еще аз подчеркнул владелец.

«Ну, тут я ничем не могу помочь вам» - Ван Мэн пожал плечами.

Владелец магазина встал и посмотрел на Е Чжуна, выражение лица которого вы-глядело весьма решительно, «Сделка завершится только после того, как вы сможете пред-ложить мне что-то, чего я никогда раньше не видел»

То, чего он никогда раньше не видел?

Е Чжун задумался, и вынул из сумки несколько красных прядей. Красные пряди были шириной с большой палец, они блестели ярко-алым цветом. Это была добыча, кото-рую Е Чжун смог получить во время его путешествия в Красном Море, следы после жи-вых нитей уже исчезли, само естество их сущности. Пряди были очень прочными, их не-возможно разрезать простым ножом, и только модифицированный нож Е Чжуна способен оставить на низ след.

«Что насчет этого?» - спросил Е Чжун.

Владелец магазина соскочил со стула, взял в руки рыжие пряди, несколько раз взглянул на них, удивившись, а потом его щеки задрожали. «Очень странно»

И он начал тянуть, тянул очень сильно. Красная нить растягивалась, но так и не порвалась, как бы сильно владелец не пытался тянуть.

«Это очень хорошая штука! Такая прочная! И она такая эластичная! Блестяще, за-мечательно, великолепно!» Владелец был по-настоящему очарован, он продолжил растя-гивать нить. Ван Мэн был поражен…теперь то он понял, что этот владелец действитель-но не обычный человек. Судя по тому, как сильно сейчас натянута нить, этот мужчина очень сильный. Неудивительно, что госпожа однажды предупредила их, чтобы они не тревожили владельца этого магазина.

«Мы договорились?» - спросил Е Чжун.

«Договорились! Я буду дураком, если откажусь от этой сделки!» Он поднял брови, а потом быстро и с счастливы выражением на лице, передал Е Чжуну коричневый орех двумя руками.

«Хорошо» Е Чжун взял коричневый орех и сразу же покинул магазин.

«Подожди!» - закричал владелец магазина.

«Ах?» Е Чжун немного был сбит с толку.

«А как оно называется?» - с любопытством спросил мужчина.

«Понятия не имею. Можешь сам дать ему название» - сказал Е Чжун и вышел из Павильона Соковищ.

http://tl.rulate.ru/book/4803/511726

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку