× Обновление способов вывода средств :)

Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.

Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife
Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя. - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Английские

Произведение:
89.5% (21)
Качество перевода:
84.3% (21)

44 7 380

Год выпуска: 2019

Количество глав: 363

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 3.01 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 1 дня в часов минут

Жанры: боевые искусства приключения романтика сверхъестественное сянься (XianXia) фэнтези

Как раз в тот момент, когда она подумала, что ее жизнь не может стать ещё хуже, Ли Мэйрон переселилась в тело измученной служанки, проданной в бордель в совершенно другом мире. Спасенная таинственным незнакомцем, она натыкается на большую секту культивации. Она изо всех сил пытается найти свое место в этом новом мире, с его собственными правилами и препятствиями, сильно отличающимися от тех, к которым она привыкла. Однажды, пытаясь найти духовного зверя, она встречает в лесу раненого лисёнка. 

"Отныне ты будешь моим драгоценным спутником… " - Прижимая детёныша к своей груди, она осыпает его ласками. 

Незаметно для нее лис прищуривает свои блестящие золотистые глаза и сверкает острыми как бритва клыками.
Что эта глупая женщина о себе возомнила?! Разве она не замечает благородной осанки Лорда клана Небесной Лисы?!

"Тебе повезло, что ты моя жена, иначе этот Властелин убил бы тебя тысячу раз!"

По мере того, как ее путешествия продолжаются с ее очаровательными домашними животными, Ли Мэйрон начинает понимать, что в этом мире ее силы невероятны!

"Снежок, Снежок! У меня есть собственное пространство, чтобы выращивать божественные травы и даже призывать легендарных зверей!"

Лисенок закатывает глаза.

Хм! Разве это не просто несколько божественных трав? Очевидно, как ее муж, он предоставит ей все, что она потребует. Что касается других домашних животных... Если они посмеют коснуться хотя бы одной пряди волос на голове его жены, их ждет смертный приговор!

Тем временем, Повелитель Лис испытывает свои собственные трудности. Его жена все еще думает, что он просто глупое маленькое животное!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1готовочитать
Глава 2готовочитать
Глава 3готовочитать
Глава 4готовочитать
Глава 5готовочитать
Глава 6готовочитать
Глава 7готовочитать
Глава 8готовочитать
Глава 9готовочитать
Глава 10готовочитать
Глава 11готовочитать
Глава 12готовочитать
Глава 13готовочитать
Глава 14готовочитать
Глава 15готовочитать
Глава 16готовочитать
Глава 17готовочитать
Глава 18готовочитать
Глава 19готовочитать
Глава 20готовочитать
Глава 21готовочитать
Глава 22готовочитать
Глава 23готовочитать
Глава 24готовочитать
Глава 25готовочитать
Глава 26готовочитать
Глава 27готовочитать
Глава 28готовочитать
Глава 29готовочитать
Глава 30готовочитать
Глава 31готовочитать
Глава 32готовочитать
Глава 33готовочитать
Глава 34готовочитать
Глава 35готовочитать
Глава 36готовочитать
Глава 37готовочитать
Глава 38готовочитать
Глава 39готовочитать
Глава 40готовочитать
Глава 41готовочитать
Глава 42готовочитать
Глава 43готовочитать
Глава 44готовочитать
Глава 45готовочитать
Глава 46готовочитать
Глава 47готовочитать
Глава 48готовочитать
Глава 49готовочитать
Глава 50готовочитать
Глава 51готовочитать
Глава 52готовочитать
Глава 53готовочитать
Глава 54готовочитать
Глава 55готовочитать
Глава 56готовочитать
Глава 57готовочитать
Глава 58готовочитать
Глава 59готовочитать
Глава 60готовочитать
Глава 61готовочитать
Глава 62готовочитать
Глава 63готовочитать
Глава 64готовочитать
Глава 65готовочитать
Глава 66готовочитать
Глава 67готовочитать
Глава 68готовочитать
Глава 69готовочитать
Глава 70готовочитать
Глава 71готовочитать
Глава 72готовочитать
Глава 73готовочитать
Глава 74готовочитать
Глава 75готовочитать
Глава 76готовочитать
Глава 77готовочитать
Глава 78готовочитать
Глава 79готовочитать
Глава 80готовочитать
Глава 81готовочитать
Глава 82готовочитать
Глава 83готовочитать
Глава 84готовочитать
Глава 85готовочитать
Глава 86готовочитать
Глава 87готовочитать
Глава 88готовочитать
Глава 89готовочитать
Глава 90готовочитать
Глава 91готовочитать
Глава 92готовочитать
Глава 93готовочитать
Глава 94готовочитать
Глава 95готовочитать
Глава 96готовочитать
Глава 97готовочитать
Глава 98готовочитать
Глава 99готовочитать
Глава 100готовочитать
Глава 101готовочитать
Глава 102готовочитать
Глава 103готовочитать
Глава 104готовочитать
Глава 105готовочитать
Глава 106готовочитать
Глава 107готовочитать
Глава 108готовочитать
Глава 109готовочитать
Глава 110готовочитать
Глава 111готовочитать
Глава 112готовочитать
Глава 113готовочитать
Глава 114готовочитать
Глава 115готовочитать
Глава 116готовочитать
Глава 117готовочитать
Глава 118готовочитать
Глава 119готовочитать
Глава 120готовочитать
Глава 121готовочитать
Глава 122готовочитать
Глава 123готовочитать
Глава 124готовочитать
Глава 123готовочитать
126 Техника двойной культивации.готовочитать
127 Неожиданный посетитель.готовочитать
128 Дорогой ему?готовочитать
129 Холодный нокаут так долго.готовочитать
130 Не двигаться.готовочитать
131 удар.готовочитать
132 "Оставайтесь сильной миледи"...готовочитать
133 Тогда, пожалуйста, позаботься обо мне.готовочитать
134 Поднимите руку вверх и опустите I.готовочитать
135 Играл с ним, как на скрипке.готовочитать
136 Горячая липкая субстанция.готовочитать
137 Убирайся!!!готовочитать
138 Слезы старого гнева.готовочитать
139 Выходи за меня.готовочитать
140 "Друг", но, может быть, что-то большее.готовочитать
141 Дружба разрушена навсегдаготовочитать
142 Люди приходят и уходятготовочитать
143 Невероятно, он все еще фенд!готовочитать
144 Дольше не почувствуешь.готовочитать
145 Снежок?готовочитать
146 Не готов к встрече с Ним!готовочитать
147 Скоро, хорошо?готовочитать
148 "Снежок" - самый великолепный.готовочитать
149 Теперь?готовочитать
150 "Возвращайся в мой мир"?готовочитать
151 Рейтинг фондаготовочитать
152 Мой сын недостаточно хорош для тебя?готовочитать
153 Этот задушевный и скромный пареньготовочитать
154 Утопление в счастьеготовочитать
155 Специально для тебяготовочитать
156 Я останусь здесьготовочитать
157 Сюн Мэйготовочитать
158 С удовольствием потренируюсь с вами.готовочитать
159 Море бесконечной тьмыготовочитать
160 Черт возьми, эта чертова Культивация!готовочитать
161 Ты воняешь по-настоящему плохо!готовочитать
162 Ты лжешь!готовочитать
163 Всплеск пушистых зверейготовочитать
164 Где был Бай Ю?готовочитать
165 Колеса в его голове продолжали вращаться.готовочитать
166 Что ты здесь делаешь?готовочитать
167 Дышите рядом с ее ухомготовочитать
168 Звезды в ее глазахготовочитать
169 Пытаясь убить своего мужа...готовочитать
170 Не то, чтобы у него был выбор в материи.готовочитать
171 Он был такой занятой лисой.готовочитать
172 Поцелуйное чудовищеготовочитать
173 Абсолютно ценюготовочитать
174 Я не позволю тебе умереть!готовочитать
175 Сорняки просто должны были уйти.готовочитать
176 Бен Моготовочитать
177 За неделюготовочитать
178 Датаготовочитать
179 Новости вашей женыготовочитать
180 Ты можешь выйти сейчасготовочитать
181 Она превратилась в человекаготовочитать
182 Принц Драконготовочитать
183 Считая секунды, когда они проходили мимо.готовочитать
184 Кланготовочитать
185 Сводит его с ума!готовочитать
186 Короткие ребраготовочитать
187 Ворчливый без всякой причины.готовочитать
188 "Taste Ever So Sweeготовочитать
189 Украсть поцелуйготовочитать
190 Лизала пальцыготовочитать
191 Все еще голоден?готовочитать
192 мужская красотаготовочитать
193 Кто-нибудь может обвинить его?готовочитать
194 Мне все равноготовочитать
195 Сладкое Ничегоготовочитать
196 Она выбрала правильного человека на этот разготовочитать
197 "Мое благополучие", говоришь?готовочитать
198 Освобождает тебя от всех преступленийготовочитать
199 Плохое времяготовочитать
200 Нефритовый дворецготовочитать
201 Наказание Лисового лордаготовочитать
202 Никогда не забывай об этом.готовочитать
203 Тактично притворяясь, что спит.готовочитать
204 Сумасшедший Рэдиш хочет убить меня!готовочитать
205 Си-Чоу?!готовочитать
206 Грибы - не растенияготовочитать
207 Что такое "Студенческая лошадь"?готовочитать
208 Не повезло с мужчинамиготовочитать
209 Совершенно неверно!готовочитать
210 Он явно любит мужчин!готовочитать
211 не может даже получить человеческую форму!готовочитать
212 Чоу хочет выйти!готовочитать
213 Что если что-то случится с Чжу Цинъюэ?готовочитать
214 Маскировка аурыготовочитать
215 Бегите, миледи!готовочитать
216 Он ошибся.готовочитать
217 Я устал объяснять себя...готовочитать
218 Уже все знают о Чжу Цинъюэ.готовочитать
219 Я уже понял.готовочитать
220 О нет О нет О нет О нетготовочитать
221 Пересмотретьготовочитать
222 Избавь меня от слов твоей мудрости...готовочитать
223 История только что не сложилась.готовочитать
224 Снять проклятие нашей семьиготовочитать
225 "Вторая жена"?!готовочитать
226 Неортодоксальный Юань Гуй Сэкготовочитать
227 Дьявол терроризирует нашу секунду.готовочитать
228 Серебряный Дьяволготовочитать
229 Он получил удовольствие от этого.готовочитать
230 Ради одной незначительной женщиныготовочитать
231 Зачем ты мне нужен для всего этого.готовочитать
232 Согрей свою постельготовочитать
233 Пострадал от когтей маленького лисичьего спири.готовочитать
234 Очень последняя шахматная пьесаготовочитать
235 ансанеристыготовочитать
236 Совсем навеселеготовочитать
237 Эта штука воняет!готовочитать
238 Семейное положениеготовочитать
239 Луна похожа на его волосы.готовочитать
240 Скажи мне, если она лжет.готовочитать
241 Он ни в коем случае не угрожает...готовочитать
242 Кровь печиготовочитать
243 Почему Мастер идет прямо в ловушку?готовочитать
244 Дух бровей не зверь.готовочитать
245 Чоу напуганготовочитать
246 Что это такое?готовочитать
247 Мои глазаготовочитать
248 Заставил мою рукуготовочитать
249 Брось свою грибовидную голову в океан!готовочитать
250 Нет больше возможности остаться с хозяином - часть I.готовочитать
251 Нет более длинного способа остаться с мастером - часть IIготовочитать
252 Ты сошел с ума?готовочитать
253 Она убила меня!готовочитать
254 Отходы не хотят Нетготовочитать
255 Нет, не печьготовочитать
256 Поторопись или умрёшь.готовочитать
257 Ты уже знаешь?готовочитать
258 Ты понимаешь? Да или нет?готовочитать
259 Вы прошлиготовочитать
260 Мое оригинальное имя было Лю Вэй.готовочитать
261 Очень невежливо с твоей стороны проситьготовочитать
262 Где, черт возьми, это была весенняя форма?!готовочитать
262 Откуда, черт возьми, это взялось?!готовочитать
263 Муж Хенпеккедаготовочитать
264 Чжу Цинъюэ Внезапно вновь появился...готовочитать
265 Я никогда тебя не отпущу.готовочитать
266 Проверьте мои границыготовочитать
267 Бесконечная сумма удовлетворенияготовочитать
268 Я не хотел беспокоить тебя.готовочитать
269 Я бы рассказал тебе все.готовочитать
270 Это только что случилосьготовочитать
271 Я потерпел неудачу от молнии.готовочитать
272 Провалились мои планыготовочитать
273 Мой рычагготовочитать
274 Я доберусь до этой точки, сир.готовочитать
275 Смотри, что я тебе говорилготовочитать
276 Я не хотел вас прерывать.готовочитать
277 Первый приоритетготовочитать
278 Клевета на открытом воздухеготовочитать
279 Вистинг Мо Ченгготовочитать
280 Нарушение каждый деньготовочитать
281 Мы поговорим об этомготовочитать
282 Мой дорогой другготовочитать
283 Вкус ее собственной медициныготовочитать
284 Прекрасный муж должен ждать, пока его жена примет решение.готовочитать
285 Он злойготовочитать
286 Он тоже сумасшедший!готовочитать
287 Как для тебяготовочитать
288 Я закончилготовочитать
289 Глубоко залегают неподвижные воды.готовочитать
290 Мастер очень некрасивыйготовочитать
291 Он не человекготовочитать
292 Только Снежок добр ко мне.готовочитать
293 Кто сказал, что мне это не нравится?готовочитать
294 Представлял ли я, что я видел...готовочитать
Глава 296готовочитать
Глава 297готовочитать
Глава 298готовочитать
Глава 299готовочитать
Глава 300готовочитать
Глава 301готовочитать
Глава 302готовочитать
Глава 303готовочитать
Глава 304готовочитать
Глава 305готовочитать
Глава 306готовочитать
Глава 307готовочитать
Глава 308готовочитать
Глава 309готовочитать
Глава 310готовочитать
Глава 311готовочитать
Глава 312готовочитать
Глава 313готовочитать
Глава 314готовочитать
Глава 315готовочитать
Глава 316готовочитать
Глава 317готовочитать
Глава 318готовочитать
Глава 319готовочитать
Глава 320готовочитать
Глава 321готовочитать
Глава 322готовочитать
Глава 323готовочитать
Глава 324готовочитать
Глава 325готовочитать
Глава 326готовочитать
Глава 327готовочитать
Глава 328готовочитать
Глава 329готовочитать
Глава 330готовочитать
Глава 331готовочитать
Глава 332готовочитать
Глава 333готовочитать
Глава 334готовочитать
Глава 335готовочитать
Глава 331готовочитать
Глава 332готовочитать
Глава 333готовочитать
Глава 334готовочитать
Глава 335готовочитать
Глава 341готовочитать
Глава 342готовочитать
Глава 343готовочитать
Глава 344готовочитать
Глава 345готовочитать
Глава 346готовочитать
Глава 347готовочитать
Глава 348готовочитать
Глава 349готовочитать
Глава 350готовочитать
Глава 351готовочитать
Глава 352готовочитать
Глава 353готовочитать
Глава 354готовочитать
Глава 355готовочитать
Глава 356готовочитать
Глава 357готовочитать
Глава 358готовочитать
Глава 359готовочитать
Глава 360готовочитать
Глава 361готовочитать
Глава 362готовочитать
Глава 363готовочитать
Глава 364готовочитать
Глава 365готовочитать
Глава 366готовочитать
Глава 367готовочитать
Глава 368готовочитать
Глава 369готовочитать
Глава 370готовочитать
Глава 371готовочитать
Глава 372готовочитать
Глава 373готовочитать
Глава 374готовочитать
Глава 375готовочитать
Глава 376готовочитать
Глава 377готовочитать
Глава 378готовочитать
Глава 379готовочитать
Глава 380готовочитать
Глава 381готовочитать
Глава 382готовочитать
Глава 383готовочитать
Глава 384переводится
Глава 385переводится
Глава 386переводится
Глава 387переводится
Глава 388переводится
Глава 389переводится
Глава 390переводится
Глава 391переводится
Глава 392переводится
    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 5
#
Жить будет ?
Развернуть
#
Ждём главку для бомжика;-;
Развернуть
#
Когда прода?;-;
Развернуть
#
Сраный гугл перевод, переводчик настолько убог, что даже главу перечитать не может.
Развернуть
#
SPOILER Немного спойлер
Начало было интересным, главная героиня обычная, ибо особо себя не проявляла, было желание читать дальше, но начиная с 26 главы, она, наша попаданка начала в полной мере проявлять свою истинную натуру... "Мэри Сью". С этого момента я поняла, что в будущем нас ждем одно лишь стекло, такое же разбитое как сердца многих персонажей. И ладно бы, ее любили, за что-то, но нет же, всё с первого взгляда.
Добавьте тег "Мэри Сью", чтобы другие так же не разочаровывались как я, а любители могли найти своё сокровище.

Перевод вроде нормальный, читаемый.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
17 5
1 4
1 2
2 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
10 дек. 2018 г., владелец: morten (карма: 1, блог: 0)
В закладках:
397 чел. (в избранном - 23)
Просмотров:
149 801
Средний размер глав:
5 082 символов / 2.82 страниц
Размер перевода:
392 глав / 1 107 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
3
Скидка за покупку от 10 глав:
20%
Абонемент:
10 глав за 20 RC