Готовый перевод Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife / Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.: 205 Си-Чоу?!

Заметив, что Грибной дух разговаривал с кем-то позади него, пухленький ребенок тут же повернулся лицом к злоумышленнику. Неожиданно так получилось, что в объятия Ли Меирона прыгнул не Бен Мо, а сам пухленький редиска!

"Хозяин!"

Мальчик с кудряшками, похожими на водоросли, почти забыл о своем пылком задании и мгновенно оставил гриб, бросившись к Ли Меирону с большими водянистыми глазами и чуть не сбив ничего не подозревающего лисичка, стоявшего на его пути.

Несмотря на его маленькое телосложение, тяжести и скорости молнии мальчика хватило, чтобы сбить Ли Мэйрона на влажную землю, не оставив ей и минуты на то, чтобы уйти с дороги. К счастью, Клэри приземлилась на задницу, и на шее ее уютно схватили грязные руки мальчика.

"Хозяин ушел слишком надолго!" Мальчик плакал от боли, его тон звучал странно знакомо.

Ли Меиронг, все еще находясь в растерянности, похлопала по редьке мягкую пухленькую спину мальчика, когда она стонала в дискомфорте, пытаясь одной рукой выдержать вес малыша.

"Простите... Простите, пожалуйста, перестаньте плакать". Вот, вот..." Она пыталась успокоить его, мягко говоря успокаивающим тоном. Видя, что мальчик казался достаточно безобидным, она решила, что лучше всего успокоить его в первую очередь.

Он несколько раз рыдал и бормотал: "Это из-за этого глупого смертного! С тех пор, как он ворвался в жизнь Мастера, Мастер почти забыл о Чоу!"

"Глупый смертный? Ну, если ты имеешь в виду того, о ком я думаю, тебе больше не нужно о нем беспокоиться..." Ли Меиронг внезапно перестал говорить, она практически подавилась своими словами в середине речи и несколько раз моргнула, прежде чем воскликнуть в изумлении: "Ч-чоу?!".

Как такое может быть?! Ее глупый Растительный Дух был кувшинным растением, а не человеческим ребенком.

Прислушавшись к очевидному тону недоверия Ли Меирона, Чжоу немного дистанцировался, чтобы взглянуть ей прямо в лицо с умышленным обвинением. Его большие темные глаза сияли, как спелый виноград, под солнцем, когда он указал коротким пальцем прямо на ее нос: "Кем Мастер думал Чжоу? Хамф!"

"Но ты... Ты - ребенок. Человеческий ребенок!" Ли Меиронг все еще не могла смириться с изменениями, которые претерпела Чжоу, она использовала обе руки, чтобы поднять ребенка выше в воздухе, осматривая его со всех сторон. Не было ни виноградных лоз, ни корней, ни других подобных растительных черт, только волосы придавали Чжоу потусторонний облик... Она никогда раньше не видела человека с замками, похожими на мокрые листья...

"Разве Мастер не гордится? Чоу теперь такой сильный!" Чоу триумфально ухмылялся, сгибая одну толстую руку, как будто он демонстрировал великолепный мускулистый бицепс.

Кхм..." Бен Мо кашлял довольно неловко и пытался привлечь внимание своего странного хозяина, раскачивая шапку с грибами влево и вправо: "Всё это хорошо и хорошо, но эта сумасшедшая редька только что пыталась меня убить! А как же этот важный маленький факт, а?!

http://tl.rulate.ru/book/19918/957022

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь