Готовый перевод Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife / Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.: Глава 68

Услышав недоверие из толпы, Ли Мерионг повторила свои слова в повторном объяснении: «Я говорю правду! Мы собирались умереть! Именно благодаря удаче мы выжили, Огненный Дрейк открыл свои челюсти». чтобы выстрелить в нас огненным шаром, но мой Растительный Дух в тот же момент бросил Ву Вей и Ву Ин Юэ в его рот, и Дрейк в результате взорвался вдребезги ". Ли Мейронг подробно рассказал о событиях, которые произошли. 

Любопытство Чжу Чжана, наконец, достигло своего пика. Он уже знал о Духе Растения, поскольку заметил, что он прятался в ее рукавах много лет назад, но для него это не имело значения. Однако он был уверен, что дух не способен выиграть такой матч. Дух Растения был всего лишь молодым человеком и мог почти рассматриваться как ребенок с точки зрения роста духа.

Откуда ему знать, как действовать во времена опасности против большей, более грозной силы, чем он сам? 

Что касается девушки ... он избегал встречи с ней, но он старался внимательно следить за ней. Там не было никаких скрытых козырей, о которых он не знал, и силы внутри нее были слишком велики, чтобы такой простой смертный, как она, был способен справиться. 

Проще говоря, история не складывается. 

«Ли Мейронг, даже ребенок может придумать лучшую ложь, чем ты. В дополнение к тому, что Дух Растений защищает тебя, я сомневаюсь, что ты бы подумал о том, чтобы блокировать атаку, набив рот Огненному Дрейку? дурак! Ты дрожал, как избитый раб, когда я просто входил в комнату. Это не мог быть ты. " Чжоу Чжан закончил свою теорию насмешливым издевательством.

Ли Мейронг пытался найти правильные слова, чтобы описать то, что произошло, не звуча как полный лжец, но правда часто звучит страннее, чем выдумка. 

Какова была вероятность того, что они поверили в то, что маленький Снежок приказал Чоу отбросить своих изменников в направлении Дрейка? 

Но до тех пор, пока она сможет поддерживать разговор, у нее будет больше времени, чтобы раскрыть свои силы и защитить себя. 

Ее голос прервался, когда она описала инцидент: «Я-это был лисенок, которого я нашел в лесу, именно он руководил моим Растительным Духом». 

«О? Случайный лисенок в лесу, который просто знает, как разрабатывать стратегии сражений, верно?» Чжу Чжан издевался над ней, но ее слова вызвали в его сердце нить подозрения. 

Это не было

Несколько культиваторов не могли удержаться от смеха. Даже как лжец эта девушка не была хороша! 

"Правильный." Сказал Ли Мейронг. 

«Я не думаю, что эта лиса просто материализуется из вашего воздуха по вашему требованию, не так ли? Прежде чем говорить глупости, вы должны иметь доказательства своих претензий!» Чжу Чжан резко отругал и потягивал чай, постукивая пальцем по фарфоровой чашке. 

«Это самая большая шутка, которую я слышал за многие годы! Хахаха!» Гроссмейстер восточных единоборств дивизии Меченосцев разразился смехом.


Капитан Лян прошел к середине зала. Ее глаза были безмятежны, как чистый океан, и ее тон был низким и собранным, когда она говорила. «Ученик внешней секты Ли Мейронг, вы не можете придумывать истории по своему желанию, если у вас есть еще какие-то сказки, которые мы могли бы послушать, это будет после того, как вас отправят в камеры темницы для тщательного допроса». 

Ли Мейронг почти закатила глаза. Неприязнь ни одной брови не была очевидной. Забудьте об объяснении истории, капитан Лян хотел прыгнуть прямо к пытке. 

«Я никуда не пойду с тобой». Сказал Ли Мейрон спокойно. 

Ли Мейрон была абсолютно уверена, что не сможет победить Чжу Чжана в бою, но если бы на нее не напали никакие брови, она предпочла бы сгореть с этой женщиной, вместо того, чтобы быть замученной до смерти в темнице.

Чжоу Чжан небрежно махнул рукой, отклонив свое решение, продолжая мирно потягивать чай. Должно быть, он переоценил возможности Ли Мейронга. 

Особенно после того, как вы услышали всю эту ерунду о лисе в лесу, конечно, это была ложь! Даже если бы она встретила лису, это был скорее всего обычный демон. Чжоу Чжан молча успокоил себя. 

Он позволил этому бессмысленному обвинению развиваться только ради возможности засвидетельствовать, какие уловки она смогла придумать, открыв для себя именно тот метод, который Ли Мейронг использовал, чтобы овладеть божественной аурой, которой она обладала. Не было даже смысла разочаровываться, она не показала ни капли компетентности. Должно быть, он ошибся ... 

Решительно он позволил молодому поколению заняться этим вопросом.

Увидев, что ее гроссмейстер передал поводья, капитан Лян схватил кожаную плеть Укротителя, прикрепленную к ее бедрам, и наполнил оружие своей духовной силой. Кнут светился ярко-пурпурным оттенком, освещая пространство цветом. 

Капитан Лян медленно продвинулся к Ли Мейронгу, все еще стоя на коленях на земле. 

Ей почти удалось избавиться от этого вредителя несколько лет назад, но ее гроссмейстер решил вместо этого принять ее. Наконец-то у нее будет возможность исправить эту ошибку! 

С ее волосами, завязанными в единую косу, и высоким ростом, длинными ногами и стройным телосложением, капитан Лян был поразительной фигурой, чтобы созерцать, когда она протягивала свой светящийся кнут. Ее одежды переливались розовым оттенком от раскрытия ее внутренних сил.

Она ударила кнутом в полную силу прямо по лицу Ли Мейронга, желая отодвинуть ее черты назад к тому, как она выглядела во время своего входа. Зрители с нетерпением ожидали забастовки, которая вызвала волнение, когда они окружили капитана Ляна и Ли Мейронга. 

Единый звук был единственным звуком, услышанным после нанесения удара. 

Вопреки всем ожиданиям, плеть не достигла гладкого облика Лей Мейронга. 

Ли Мейронг сумела выжать запястья из-под завязок и вопреки всему, окружив себя невероятно мощным и ярким синим пламенем! 

Она держала кнут между ладонями, покрытый лазурным огнем, блокируя ударную атаку.

Ошеломленный, капитан Лян не мог поверить своим глазам. Интенсивность ее Ци указала на то, что Ли Мейронг была не простаком, а культиватором Второго Царства ... каким-то образом ей удалось достичь вершины Учреждения Фонда! 

Что это на самом деле означает? В течение нескольких дней Ли Мейронг превратился из бесполезного мусора в гения! 

Единственный возможный способ продвинуться так быстро был с запрещенными методами совершенствования, иначе известными как демоническое совершенствование, и даже тогда такой скачок считался невозможным! 

Даже капитан Лян, совершенствующийся в секте Забытых Вод более ста лет, не смог вырваться из стадии конденсации ци!

Ее шок не помешал капитану Ляню начать действовать. Она не теряла ни минуты, прежде чем выкрикивать приказы. "Поймай ее! Она демоническая практикующая, не дай ей сбежать!" 

Все собранные культиваторы сразу встали со своих стульев. Культиваторы-демоны были бичом на земле, главным врагом праведной секты, такой как Забытые Воды. Только Чжу Чжан остался сидеть, странно застывший. 

С таким большим количеством совершенствующихся, стремящихся свалить ее, Ли Мейронг сосредоточилась на концентрации своей Ци, поглощая все свое тело океаническим пламенем. Кроме того, она окружила себя тем же самым барьером, которому Фэн Хуан учил ее ранее, чтобы защитить себя от лавы, делая ее щиты почти непроницаемыми.

Видя, как слишком знакомое пламя Лисого огня окружает девушку, Чжу Чжан впервые в жизни осознал, что нет лекарства от сожаления! 

о нет! 

Какая ужасная ошибка! 

У него не было времени, чтобы исправить этот инцидент, прежде чем раздался оглушительный звук аварии. Плитка крыши обрушилась и приземлилась на нескольких учеников, выбив их из колеи. 

Поверх плитки стояло угрожающее присутствие белой лисички. Золотые глаза лисичка были наполнены убийственным умыслом, достаточно большим, чтобы послать всех низкоуровневых культиваторов в загробную жизнь. 

"Кхм." 

Чжу Чжан выплеснул весь чай, который выпил! Он качнулся в кресле от шока. 

Эта знакомая энергия, эти пронзительные золотые глаза, пламя семейного Огня ... 

Это был его сын! 

http://tl.rulate.ru/book/19918/527515

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь