Готовый перевод Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife / Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.: 246 Что это такое?

"Чоу..." Ли Меиронг выкрикивала зубы, регулируя положение щита лицом к лицу с каждым ударом тигра: "Мне сейчас как никогда нужна твоя помощь". Тебе не придётся с ним драться, только отвлечь его, чтобы я мог отойти!"

Чоу не ответил.

Тигр перестал пытаться перерезать щит и изменил свою стратегию, открыв свой широкий рот, чтобы хрустнуть духовно созданный барьер.

"Чоу, пожалуйста." Ли Меиронг умолял. Она почувствовала привкус крови во рту. Похоже, что повреждение щита так или иначе повлияло на ее тело. Как будто её духовная сущность нанесла ущерб.

Отчаяние в ее голосе, казалось, вызвало решимость ее Растительного Духа, ибо Он выпрыгнул прямо из ее рукава и прыгнул прямо на массивную голову Тигра!

Тигр остановил серию набегов на щит и, пытаясь сбить растение с головы, бросился туда-сюда.

Ли Меиронг расширила глаза при виде Чоу, прыгающего вверх и вниз по голове Тигрового Духа, но она не позволила шоку остановить свой план. Она бежала так быстро, как могла, пока не оказалась в нескольких метрах от Тигра. Клэри повернулась обратно на пятки только для того, чтобы рот раскрылся на мгновение. Ее маленький Растительный Дух был на голове зверя. И не только на его голове, но и дразнил его оттуда!

Чоу продолжал насмехаться над Тигром, который беспомощно бьёт себя в лицо, пытаясь убрать задерживающегося вредителя.

Растительный Дух радостно злорадствовал: "Смотрите, Хозяин. Этот злодей весь в мускулах и без мозгов! Чоу испугался без всякой причины!

Тем временем Ли Меиронг закрыла глаза и превратила щит в другой предмет. Она представляла себе форму пистолета, и хотя она не очень хорошо разбиралась в точной конструкции и изготовлении оружия, ей все-таки удалось превратить свою духовную энергию в пистолет. Она решила сосредоточиться на силу пули внутри, вливая в него как можно больше своей внутренней силы, как она могла.

Когда подготовка была завершена, и она чувствовала себя удовлетворенной своей работой, она открыла глаза и уставилась в ствол пистолета, как она направила его на разъяренного, рычащего зверя.

"Прыгай от него". Ли Меиронг поручил с безотлагательностью, как она прищурилась глаза. Она ждала, пока ее рука перестанет трястись, прежде чем сжать пистолет, готовясь к стрельбе.

"Что это за штука? Чжоу любопытно спросил Клэри, когда увидел странное устройство в руках Хозяина, но он не задержался, чтобы дождаться ответа. После очередной попытки Тигра порезать хрупкое, похожее на растение тело Чжоу, он быстро прыгнул в безопасное место. Он маневрировал своим крошечным телом с помощью нежности, пока не достиг плеча Ли Мэйрона.

Дезориентированный Тигр снова сосредоточил внимание на Ли Меаронге, начав снова бросаться на нее. Увидев, что щит исчез, он еще больше разогнал свою ярость, готовясь разрезать девушку пополам.

В это время произошли два события. Ли Меиронг выстрелил из пистолета. Сияющая голубая пуля пробила воздух и пронзила центр лба Тигрового Духа, направив кошку одним выстрелом.

В то время как Ли Меиронг выстрелил тигру вниз, толстый кожаный кнут зажал ее шею, вытягивая сзади и захлопывая назад.

Затылок столкнулся с твердым грунтом и чуть не сбил ее с ног. Клэри едва успела зарегистрировать то, что только что произошло. Спектральный пистолет исчез из ее рук, когда она напрягалась, чтобы вытащить хлыст из горла, стараясь не дать себе задохнуться до смерти.

"Хозяин, посмотрите вверх! Чоу закричала в ее голове.

Взгляд Ли Меэйрона устремился вверх, и Клэри увидела, как Капитан Лян дергает кнут, выжимая из него жизнь одной рукой, в то время как другая хватается за клинок. Острый наконечник в спешке погрузился вниз.

http://tl.rulate.ru/book/19918/1015765

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь