Готовый перевод Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife / Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.: 225 "Вторая жена"?!

Бывший государь скрывал свое присутствие за углом и слушал их разговор.

"Госпожа Куйфэн, вы не должны недовольны Его Сиятельством". Все эти годы вы служили рядом с ним, но это страшное проклятие не позволяет ему вернуть ваши чувства. Вы должны быть терпеливы! Подождите, пока Матрон не найдет способ снять проклятие". Пожилая раба утешала раненую богиню, помогая ей встать на ноги.

Бай Куйфэн выкашлял брызги крови. Из-за сильного удара Бай Цинъюэ получила глубокие внутренние повреждения. Ее изумрудные глаза сверкали едва сдерживаемой яростью, а волосы раскинулись о беспорядочно, сам образ мстительной богини.

Она сжала руки и выплюнула: "Он так одержим этой жалкой человеческой девушкой". Кто может сказать, что он не стал бы преследовать ее после того, как проклятие снято? Кроме того, - горько засмеялся Бай Цуйфэн, отстрелив прислуге руки после того, как она встала, - Матрон Хун Мэйгуй предпочла бы, чтобы ее сын женился на принцессе Рыжей Лисицы из ее материнского клана".

"Госпожа Куйфэн, пожалуйста, утихомирьте свой гнев! Ты делаешь свои раны еще хуже!" Пожилой слуга закричал и немедленно издал свистящий звук. Несколько слуг лисичьего духа быстро прибыли, каждый из них снял кусок сломанных доспехов Бай Куйфэн, по одному.

"Скорее. Я не хочу, чтобы меня видели в таком состоянии". Бай Куйфэн скрежещал зубами. Весь этот эпизод был для неё полным унижением!

Пока Бай Куйфэн лечился у других, пожилая служанка предложила: "Миледи, даже если это так, и Его Сиятельство женится на Принцессе Красного Клана, вы всегда можете стремиться стать второй женой. А пока залежите на дно, пока Мать Его Светлости, Мать Его Светлости, не вернется, чтобы снять проклятие".

Бай Цуйфэн поднял руку и жестоко ударил старшего слугу, опустив старую женщину на землю.

"Я?" Она закричала: "Вторая жена?! Как ты смеешь такое предлагать!"

"Простите, миледи. Я говорила глупости!" Пожилая служанка раскланялась на землю, многократно ударяя себя по щеке.

Вдалеке Бай Чжан вздохнул усталым. С тяжелым сердцем он повернулся и оставил жалкое зрелище. Это была одна из причин, по которой он также решил покинуть клан много лет назад.

Было слишком много лжи. Слишком много обмана...

Судьба была забавной. Вот он, пытаясь найти ту же самую женщину, которую он оставил все эти годы, Хон Мэйгуи. В то время как она, эта ужасная женщина теперь работает на ту же цель, что и он, нарушение проклятия клана Бай.

Между тем, казалось, что его сын неосознанно оставил за собой след поклонников, которые в определенный момент замышляли добиться его благосклонности.

Бай Чжан медленно покачал головой и зашел в свою бывшую частную квартиру.

Только теперь он действительно оказался согласен с сомнительными решениями сына. Если бы Бай Цинью не обманул свою жену, кто знает, что бы уже произошло? Кто знает, сколько женщин было там, замышляя и борясь за благосклонность Ён Цинъюэ. Неужели его сын оказался бы в таком же затруднительном положении, как и он?

Не говоря уже о Принце Драконе, с которым он объединился. Этот парень странно заинтересовался человеческой женой своего сына, Ли Меироном...

Бай Чжан посмеялся и задался вопросом, сколько сердец будет разбито в тот момент, когда Бай Цинью официально объявит миру, что он уже женился на этой "жалкой человеческой девушке".

Хотя сначала, вероятно, было бы мудро со стороны Юнга Цинъюэ объявить о женитьбе на его невежественной жене.

http://tl.rulate.ru/book/19918/997883

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь