Охотник Разрушенного Мира читать онлайн: ранобэ, новеллы на русском Tl.Rulate.ru
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Apocalypse Hunter/멸망한 세계의 사냥꾼/Hunter of the fallen World / Охотник Разрушенного Мира

Спустя 200 лет после апокалипсиса. Охотники все еще продолжают свой поиск добычи.

Пересмотренное описание.

Прошло уже двести лет с того момента, когда наш мир каков он был в нашем обычном представлении –  закончился. Законы общества и морали уже давным-давно как были позабыты в пучине мрачного времени. Бесчисленно-абсурдные и доселе неизвестные миру монстры, теперь буйствуют, рассекая своими телами нашу потрепанную ядерными взрывами землю, а так же убийцы которые пожирают и безумно вырезают людей, следуют их свирепому примеру. В этом безнадежном мире, Охотники на Демонов, которые и заставили исчезнуть демонов с лица нашей земли, бродят с места на место, просто прожигая жизнь. Но в этом мире, без каких либо демонов  по какой причине эти Охотники продолжают свой бездумный путь вперед, путешествуя сквозь все эти бескрайние земли? Может быть, это было просто для того, чтобы выжить, а может просто по наитию. Всё же Охотники на Демонов всё продолжают свой извечный путь. В этом – Богом Оставленном мире, главный герой Зин встречает на своем пути маленькую девочку по имени Леона: девочка, вся жизнь которой состоит только лишь из бесконечной боли и поиске смысла её существования в этом проклятом мире. Нити судьбы медленно соединяются воедино. Колесо судьбы всё так же продолжает свое монотонное вращение.


  • Youtube канал данного переводчика, с гнусаво-картавым голосом, который изучает Русский и Английский языки/играет в игры на Английском/проходит и показывает тесты на грамотность и создает разнообразный контент.
  • https://www.youtube.com/channel/UC5dQpcZRV5Uh83T4-hIl6Tw

Когда цена за перевод чат gpt 3.5 будет адекватная, то скорее всего выложу полную новеллу сюда. На 07.09.2023 цена за те 190 непереведённых глав где-то 900$ за перевод с Корейского на Английский, а насчёт Русского вообще хз. М.б. через пару лет будут более адекватные сервисы, так что прочитаем данную новеллу вместе.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив. Готово
Основные главы.
Пролог — Охотник Апокалипсиса, или же охотник павшего мира.готово> 1 года.100% читать
Глава 1 — Мир Дураков.готово> 1 года.100% читать
Глава 2 — Инцидент в тюрьме. ①готово> 1 года.100% читать
Глава 3 — Инцидент в тюрьме. ②готово> 1 года.100% читать
Глава 4 — Монстры и звери. ①готово> 1 года.100% читать
Глава 5 — Монстры и Звери. ②готово> 1 года.100% читать
Глава 6 — Охотник и бродячая кошка. ①готово> 1 года.100% читать
Глава 7 — Охотник и бродячая кошка. ②готово> 1 года.100% читать
Глава 8 — Охотник и бродячая кошка. ③готово> 1 года.100% читать
Глава 9 — Охотник и бродячая кошка. ④готово> 1 года.100% читать
Глава 10 ① — Никогда, слишком надолго, не останавливайся в хорошем месте. ① готово> 1 года.100% читать
Глава 10 ② — Никогда, слишком надолго, не останавливайся в хорошем месте. ① готово> 1 года.100% читать
Глава 11① — Никогда слишком надолго не останавливайся в хорошем месте. ② готово> 1 года.100% читать
Глава 11② — Никогда слишком надолго не останавливайся в хорошем месте. ② готово> 1 года.100% читать
Глава 12 — Есть причина, по которой безумцы могли выживать. ① готово> 1 года.100% читать
Глава 13 — Есть причина, по которой безумцы могли выживать. ② готово> 1 года.100% читать
Глава 14 — Есть причина, по которой безумцы могли выживать. ③ готово> 1 года.100% читать
Глава 15 — Была причина в том, почему безумцы могли выживать.готово> 1 года.100% читать
Глава 16 — Забудь, чтобы жить дальше. (1) (39/200)готово> 1 года.100% читать
Глава 17(1) — Забудь, чтобы жить дальше. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 17(2) — Забудь, чтобы жить дальше. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 18 — Миссия уже была завершена. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 19 — Миссия уже была завершена. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 20 — Миссия уже была завершена. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 21 — Фантомвейн. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 22(1) — Фантомвейн. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 22(2) — Фантомвейн. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 23(1) — В южном направлении. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 23(2) — В южном направлении. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 24(1) — В южном направлении. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 24(2) — В южном направлении. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 25(1) — Катастрофам не важно, бедный ты или богатый. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 25(2) — Катастрофам не важно, бедный ты или богатый. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 26(1) — Катастрофам не важно, бедный ты или богатый. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 26(2) — Катастрофам не важно, бедный ты или богатый. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 27 — Прототип. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 28(1) — Прототип. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 28(2) — Прототип. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 29 — Прототип. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 30(1) — Белая ведьма. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 30(2) — Белая ведьма. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 31(1) — Белая ведьма. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 31(2) — Белая ведьма. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 32 — Белая ведьма. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 33 — Белая ведьма. (4)готово> 1 года.100% читать
Глава 34(1) — Белая Ведьма. (5)готово> 1 года.100% читать
Глава 34(2) — Белая Ведьма. (5)готово> 1 года.100% читать
Глава 35(1) — У каждого свои цели. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 35(2) — У каждого свои цели. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 36(1) — У каждого свои цели. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 36(2) — У каждого свои цели. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 37(1) — Скеталец. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 37(2) — Скеталец. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 38(1) — Скеталец. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 38(2) — Скеталец. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 39(1) — Создавай свои собственные запросы, если нет других. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 39(2) — Создавай свои собственные запросы, если нет других. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 40(1) — Создавай свои собственные запросы, если нет других. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 40(2) — Создавай свои собственные запросы, если нет других. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 41(1) — Создавай свои собственные запросы, если нет других. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 41(2) — Создавай свои собственные запросы, если нет других. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 42(1) — План по уничтожению. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 42(2) — План по уничтожению. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 43(1) — План по уничтожению. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 43(2) — План по уничтожению. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 44(1) — Заигрывание с проклятиями. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 44(2) — Заигрывание с проклятиями. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 45 — Заигрывание с проклятиями. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 46(1) — Заигрывание с проклятиями. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 46(2) — Заигрывание с проклятиями. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 47(1) — Заигрывание с проклятиями. (4)готово> 1 года.100% читать
Глава 47(2) — Заигрывание с проклятиями. (4)готово> 1 года.100% читать
Глава 48(1) — Охотник и Ведьма. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 48(2) — Охотник и Ведьма. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 49(1) — Охотник и Ведьма. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 49(2) — Охотник и Ведьма. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 50(1) — От полудня до самого рассвета. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 50(2) — От полудня до самого рассвета. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 51 — От полудня до самого рассвета. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 52(1) — От полудня до самого рассвета. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 52(2) — От полудня до самого рассвета. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 53(1) — Элитный Палач. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 53(2) — Элитный Палач. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 54(1) — Элитный Палач. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 54(2) — Элитный Палач. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 55(1) — Элитный Палач. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 55(2) — Элитный Палач. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 56(1) — Территориальность. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 56(2) — Территориальность. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 57(1) — Территориальность. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 57(2) — Территориальность. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 58 — Территориальность. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 59(1) — Предназначение палача. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 59(2) — Предназначение палача. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 60(1) — Предназначение палача. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 60(2) — Предназначение палача. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 61(1) — План Безумцев. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 61(2) — План Безумцев. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 62(1) — План Безумцев. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 62(2) — План Безумцев. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 63(1) — ‘Рамфил — странник.’ (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 63(2) — ‘Рамфил — странник.’ (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 64(1) — ‘Рамфил — странник.’ (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 64(2) — ‘Рамфил — странник.’ (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 65(1) — Свет и Тьма. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 65(2) — Свет и Тьма. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 66(1) — Свет и Тьма. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 66(2) — Свет и Тьма. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 67 — Ярость Палача. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 68(1) — Ярость Палача. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 68(2) — Ярость Палача. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 69(1) — Чтобы выживать, и чтобы жить. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 69(2) — Чтобы выживать, и чтобы жить. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 70(1) — Чтобы выживать, и чтобы жить. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 70(2) — Чтобы выживать, и чтобы жить. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 71(1) — Чтобы выживать, и чтобы жить. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 71(2) — Чтобы выживать, и чтобы жить. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 72(1) — Чтобы выживать, и чтобы жить. (4)готово> 1 года.100% читать
Глава 72(2) — Чтобы выживать, и чтобы жить. (4)готово> 1 года.100% читать
Глава 73(1) — Охотник на Демонов и Варгрейв. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 73(2) — Охотник на Демонов и Варгрейв. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 74(1) — Охотник на Демонов и Варгрейв. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 74(2) — Охотник на Демонов и Варгрейв. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 75(1) — Странное Предзнаменование на Землях Колдовства. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 75(2) — Странное Предзнаменование на Землях Колдовства. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 76(1) — Странное Предзнаменование на Землях Колдовства. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 76(2) — Странное Предзнаменование на Землях Колдовства. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 77(1) — Странное Предзнаменование на Землях Колдовства. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 77(2) — Странное Предзнаменование на Землях Колдовства. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 78(1) — Коварный Дух.готово> 1 года.100% читать
Глава 78(2) — Коварный Дух.готово> 1 года.100% читать
Глава 79 — Приемник Императора. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 80 — Приемник Императора. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 81(1) — Приемник Императора. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 81(2) — Приемник Императора. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 82 — Отказ от старых привычек. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 83(1) — Отказ от Старый Привычек. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 83(2) — Отказ от Старый Привычек. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 84(1) — Времена Злых Духов и Штормов(Ураганов). (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 84(2) — Времена Злых Духов и Штормов(Ураганов). (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 85 — Времена Злых Духов и Штормов(Ураганов). (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 86(1) — Кальпа. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 86(2) — Кальпа. (1)готово> 1 года.100% читать
Глава 87(1) — Кальпа. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 87(2) — Кальпа. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 87(3) — Кальпа. (2)готово> 1 года.100% читать
Глава 88(1) — Кальпа. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 88(2) — Кальпа. (3)готово> 1 года.100% читать
Глава 89(1) — Что произошло с этими долгоживущими Охотниками на Демонов?готово> 1 года.100% читать
Глава 89(2) — Что произошло с этими долгоживущими Охотниками на Демонов?готово> 1 года.100% читать
6Глава 90(1) — Король и Группа. (1)   готово> 1 года.100% читать
6Глава 90(2) — Король и Группа. (1)готово> 1 года.100% читать
6Глава 91(1) — Король и Группа. (2)готово> 1 года.100% читать
6Глава 91(2) — Король и Группа. (2)готово> 1 года.100% читать
6Глава 92(1) — Король и Группа. (3)готово> 1 года.100% читать
6Глава 92(2) — Король и Группа. (3)готово> 1 года.100% читать
6Глава 93(1) — Король и Группа. (4)готово> 1 года.100% читать
6Глава 93(2) — Король и Группа. (4)готово> 1 года.100% читать
6Глава 94(1) — Тайный сговор Детских Банд. (1)готово> 1 года.100% читать
6Глава 94(2) — Тайный сговор Детских Банд. (1)готово> 1 года.100% читать
6Глава 95(1) — Тайный сговор Детских Банд. (2)готово> 1 года.100% читать
6Глава 95(2) — Тайный сговор Детских Банд. (2)готово> 1 года.100% читать
6Глава 96(1) — Война в Шейне. (1)готово> 1 года.100% читать
6Глава 96(2) — Война в Шейне. (1)готово> 1 года.100% читать
6Глава 97(1) — Война в Шейне. (2)готово> 1 года.100% читать
6Глава 97(2) — Война в Шейне. (2)готово> 1 года.100% читать
6Глава 98 ① — Война в Шейне. ③готово> 1 года.100% читать
6Глава 98 ② — Война в Шейне. ③готово> 1 года.100% читать
6Глава 98 ③ — Война в Шейне. ③готово> 1 года.100% читать
6Глава 99 ① — Война в Шейне. ④готово> 1 года.100% читать
6Глава 99 ② — Война в Шейне. ④готово> 1 года.100% читать
6Глава 100 ① — Чёрное Магическое Проклятие. ①готово> 1 года.100% читать
6Глава 100 ② — Чёрное Магическое Проклятие. ①готово> 1 года.100% читать
6Глава 101 ① — Чёрное Магическое Проклятие. ②готово> 1 года.100% читать
6Глава 101 ② — Чёрное Магическое Проклятие. ②готово> 1 года.100% читать
6Глава 102 ① — Тысяча Солдат и Лошадей Со Со-Лань.готово> 1 года.100% читать
6Глава 102 ② — Тысяча Солдат и Лошадей Со Со-Лань.готово> 1 года.100% читать
6Глава 103 ① — Новый Гонконг. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 103 ② — Новый Гонконг. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 104 ① — Новый Гонконг. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 104 ② — Новый Гонконг. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 105 ① — Новый Гонконг. ③ готово> 1 года.100% читать
6Глава 105 ② — Новый Гонконг. ③ готово> 1 года.100% читать
6Глава 105 ③ — Новый Гонконг. ③ готово> 1 года.100% читать
6Глава 106 ① — Фишки, Фишки и ещё больше Фишек. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 106 ② — Фишки, Фишки и ещё больше Фишек. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 107 ① — Фишки, Фишки и ещё больше Фишек. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 107 ② — Фишки, Фишки и ещё больше Фишек. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 108 ① — Доминатор. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 108 ② — Доминатор. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 109 ① — Доминатор. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 109 ② — Доминатор. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 110 ① — Доминатор. ③ готово> 1 года.100% читать
6Глава 110 ② — Доминатор. ③ готово> 1 года.100% читать
6Глава 111 ① — Ужас Спящий под Землей. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 111 ② — Ужас Спящий под Землей. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 112 ① — Ужас Спящий под Землёй. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 112 ② — Ужас Спящий под Землёй. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 113 ① — Катящийся камень мхом не обрастает. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 113 ② — Катящийся камень мхом не обрастает. ①готово> 1 года.100% читать
6Глава 114 ① — Катящийся камень мхом не обрастает. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 114 ② — Катящийся камень мхом не обрастает. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 115 ① — Улей. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 115 ② — Улей. ① готово> 1 года.100% читать
6Глава 116 ① — Улей. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 116 ② — Улей. ② готово> 1 года.100% читать
6Глава 117 ① — Улей. ③ готово> 1 года.100% читать
6Глава 117 ② — Улей. ③ готово> 1 года.100% читать
6Глава 118 ① — Улей. ④ готово> 1 года.100% читать
6Глава 118 ② — Улей. ④ готово> 1 года.100% читать
 
Дополнительные главы.
Глава 15 — Есть причина, по которой безумцы могли выживать.(4)(Gravity)готово> 1 года.100% читать
Глава 15 — Была причина, почему безумцы могли выживать.(4) (Гугл на Анг. С Анг. мой перевод.)готово> 1 года.100% читать
Глава 15 — Есть причина, по которой сумасшедшие оставались в живых.(4)(Lightnovelbastion)готово> 1 года.100% читать
1-16 Главы, без повторного редакта.готово> 1 года.100% читать
5017-30 Главы, без повторного редакта.готово> 1 года.100% читать
5031-47 Главы, без повторного редакта.готово> 1 года.100% читать
5048-60 Главы, без повторного редакта.готово> 1 года.100% читать
50Главы 61-70+, без повторного редакта.готово> 1 года.100% читать
Главы 1-17 Первичный редакт. готово> 1 года.100% читать
50Главы 18-30 Первичный редакт.готово> 1 года.100% читать
50Главы 31-47 Первичный редакт.готово> 1 года.100% читать
50Главы 48-65 Первичный редакт.готово> 1 года.100% читать
50Главы 66-70 Первичный редакт.готово> 1 года.100% читать
50Главы 40-55 Вторичный редакт.готово> 1 года.100% читать
50Главы 56-70 Вторичный редакт.готово> 1 года.100% читать
50Главы 71-80 Вторичный редакт.готово> 1 года.100% читать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 47
#
Вопрос о "самодеятельности" переводчика. "Знавал я, что текущие времена стали писец какими странными" - это 2 фраза в 1 главе вашего перевода. Слово "писец" оно настолько русское... я к чему? у иностранцев своя динамика текстов, свои образы, и надо ли их труд подгонять под шаблоны русского мышления? Я лично с удовольствием читаю сухие тексты переводов. сам перевожу, и очень рвусь вставить свои слова, русские термины, но... надо ли?
Развернуть
#
Скажи мне мил человек, для кого ты переводишь?) Для иностранцев, чтобы дать им на Русском тот же самый текст, или же для Русских чтобы использовать весь богатый арсенал нашего языка?
Данная фраза “I know that times have become weird, but you must have lost your intellect. In this case, the only reason you’re not giving it to me is because you don’t want to. It’s not because you can’t.”
Я знал что времена теперь стали странными, но ты наверное растерял весь свой интеллект. В таком случае, единственной причиной почему ты не даешь это мне, было потому что ты просто не хочешь, а не потому что ты не можешь.
Всё тоже самое только другими словами в тексте.
“Знавал я, что текущие времена стали писец какими странными, но лично ты блин, должно быть совсем растерял весь свой рассудок. И в таком случае, единственная причина, почему ты не хочешь дать это мне, была просто такой, что ты просто не хочешь этого делать, а не потому что ты просто не можешь.”
Добавлена небольшая эмоциональная направленность, фраза теперь произносится не болванчиком, а реально расстроенным человеком, использованы слова паразиты чтобы добавить фразе человечности.
Как говорится Русский язык настолько богат на синонимы, антонимы, фразеологические обороты и идиомы, что можно один и тот же текст правильно перевести в огромном количестве вариантов. Именно переводчик выбирает как ему переводить, оставляя весь смысл текста. Как говорится некоторые наши классики, понимая что чистый перевод людям в нашей стране не зайдет, вообще адаптировали текст под наш Русский менталитет. Так что как говорится, всё зависит от переводчика, хочет ли он индивидуальности и живости, или хочет ли он просто переводить текст.
Ну и если что, ты на этом сайте можешь фанфик из новеллы сделать, никто не запрещает. Ибо читают тут на Русском и мы как бы переводчики без лицензии :D.
Развернуть
#
I know that times have become weird - Времена стали настали таинственные. причудливые и странные вещи стали происходить время от времени. Вот вам вариант смыслов - не болванчиков, но персонажа фантастики, без всяких "писец". И главная суть моего вопроса. Я для русских перевожу. Таких же, как я сам, кому в кайф прикасаться к английской речи, а у нее особый кайф - рок музыку мы все любим. и давно уже смысл слов перевели. И я не гноблю. не наезжаю, просто уточнил и понял: вы - адаптируете, я пытаюсь избежать гоблинизации переводов. В любом случае, респект за труд. блин, как ритмично звучит: ай ноу зэттаймс хэв бикам вейрд...
Развернуть
#
Английский всегда был контекстным языком и времена таинственными у них никто называть не будет. Ну и причудливые будут использоваться как bizzare, fanciful итд, но повторюсь никто Английский контекстно усложнять не будет. Ибо весь смысл их языка в упрощении... Если ты боишься мол в подобной фразе должно быть слово strange, чтобы переводить его как странные, то нет. Именно слово weird тут переводится как странные, а слово strange в подобном контексте будет переводиться как страннее(хотя само слово страннее у нас без контекста переводится как weirder) , В общем я стараюсь сохранить полную структуру текста, от а до я, при этом добавляя дополнительную информацию и адаптирую таким образом, чтобы можно было потом сделать обратный перевод и смысл всё равно будет оставаться прежним. Плюс у меня дикий загон на то, чтобы текст читался быстро, я могу сделать костыль из тридцати слов, просто для того чтобы текст читался быстро и без остановок. Ну и единственное время когда я замедляю текст, это боевые сцены коих тут мало или же когда идет слишком сложный текст для понимания. В общем к чему это я, переводить надо так, как тебе удобнее и чтобы текст был правильный, а какие именно ты слова для этого выберешь, это в общем то и не важно. Если будешь переводить профессионально, то там тебе выдадут рамки в которых нужно переводить. Так что довольствуйся свободой и наслаждайся переводом.)
Развернуть
ОТЗЫВ #
Люди я вас не понимаю, здесь пятибалльная система оценки, почему за перевод 4,5???? Как это вышло?!

Первая глава, вторая строчка и я вижу этот абзац:
“Знавал я, что текущие времена стали писец какими странными, но лично ты блин, должно быть совсем растерял весь свой рассудок. И в таком случае, единственная причина, почему ты не хочешь дать это мне, была просто такой, что ты просто не хочешь этого делать, а не потому что ты просто не можешь.”
К чему подобное косноязычие? Я не представляю как можно делать настолько низкопробную продукцию и как нашлось 50 человек, сказавших - "А че, помойму так з***ь, 5 балов". Я сам не ценитель высокого, но когда тебе в морду суют говно и все говорят "так это колбаса", значит что-то не так с тем местом, где это происходит.

Промотал дальше, рандомная глава, ничего не меняется:

“Ты ведь знаешь, что из-за того, что у тебя есть особые черты Ведьмы, это для тебя все равно не является лекарством от всех болезней и так же это не означает о том, что все эти монстры будут к тебе хорошо относиться из-за них?”
Развернуть
#
Спасибо за комплимент, было очень сложно перевести новеллу, где после апокалипсиса прошло 200+ лет и где у людей в 99.9999999% случаев нет никакого образования, используя при этом простонародные выражения и специфический текст, подстать описываемым временам.
Ну и как говориться: в закладках данный перевод у 340 человек, 200 из которых были у предыдущего переводчика на 3х главах, рекламы у проекта нет, только некоторые обновления и анонсы когда не лень, так что данный перевод можно только лишь найти самостоятельно, ну а что человек ищет, то ему и интересно :D.
Развернуть
#
В честь 100 переведённой главы, начиная с сегодняшнего дня и на протяжении нескольких дней, каждый день будет открываться по одному куску от главы. Событие на открытие глав будет продолжаться до 50 главы включительно.

Так же на протяжении всех дней события, любой человек, который поможет мне исправить наибольшее количество ошибок в тексте, получит абонемент на 25 глав.

Допустим до 51 главы у нас 7 кусков, 7 дней поиска ошибок, 7 победителей и 7 абонементов по 25 глав. Надеюсь, хоть кто-нибудь примет участие. С уважением к читателям Desperio.
Да если что, абонемент на 25 глав 1 в руки.
Развернуть
#
Дошли до половины новеллы, таймер снят, открываться будет 2 к 1.
Развернуть
#
В общем 24.02.2019 Добита 110 глава как на анлейте, перевод анлейта 1-2 главы в неделю.
Небольшой комментарий от анлейтера - мы работам и тратим всё свободное время на перевод, как вы видите он стал лучше, ведь раньше был швах с миллионом ошибок, поэтому такая и скорость.
Развернуть
#
Если чу я буду поспамливать в ленту прологом, так что не ругайтесь, главы выходят раз в неделю, так что я могу продвигать новеллу только через анонсы монаха или же через небольшой спам. Реклама бесполезна, ибо первые 30 глав даже с моей переписью представляют из себя набор информации.( для инфы, брал раз 10 рекламу на главной, в субботу-воскресенье просмотры были 240-250 у новеллы, когда 5 обновлений в ленту раз в 3 часа, дают примерно тоже самое 220-240, с анонсом до 300...) Когда прочитаю еще хотя бы 3-4 тысячи страниц классических китайских романов, перепишу что смогу уже в 4й раз.
Развернуть
#
На сколько я понял англ встал?
Развернуть
#
Да уж как 10 месяцев.
Развернуть
#
тогда вопрос:
SPOILER Читайте на свой страх и риск
они к 118 главе доедят ведьму?
Развернуть
#
Я не смог понять, в каком контексте задаётся этот вопрос. Ведь ведьмой является Леона, Белая ведьма, Мать Леоны итд. Так как леоне 10-12 лет, я не думаю что это эвфемизм. Главные герои, вроде не являются людоедами, некрофилами и так далее. Поэтому, могу сделать вывод. Что ты имеешь ввиду арку с белой ведьмой. Тогда, ответ таков. К 118 главе рассказывают о том, что эти ведьмы нечто большее, чем просто обычный эксперимент.
Развернуть
#
Да именно вопрос был про белую ведьму, а по поводу "доедят" и в прямом(то есть гг пьет кровь демонов), и в переносном смыслах.
Спасибо за ответ, собираюсь главы покупать как время читать будет, если честно надеялся что белую ведьму уже убьют. Жаль что англ не дошел до того момента.
Развернуть
#
В связи с событиями последних переведённых глав, вряд ли её используют в качестве еды. Ведь в отличии от остальных зол, она практически не раскрыта. Было бы еще 30-40 глав хотя бы. Можно было бы сделать вывод, но увы. Корейского я вооооооооооооооооооооооообще не знаю. И так как данный проект за 4й повторный перевод, собрал с людей 6к за всё время (~400 обычных глав)... Люди которые знали Корейский, послали меня на хрен :D
Развернуть
#
Посмотрел что общее кол-во повторных переводов данной новеллы...Понял, что у меня их на 5000 страниц... Посмотрел на рай монстров: 3300 страниц на 900 глав... Взгрустнул. Пошёл искать новеллу на Корейском, чтобы проверить как mtl справится с переводом при 10 прогонок Яндексом и Гуглом... Нашёл печатное издание данной новеллы, с наконец-то хорошей обложкой. Стыбрил обложку, залил сюда, отправился дальше искать новеллу... Нашёл данную новеллу лишь в сканах... Взгруснул еще раз... Нашёл сайт с 28 мтл Корейскими новеллами и усе... Перерыл весь интернет, и лишь сканы... Lfp txt фаил 119-375 глав Охотника, на Корейском.
Развернуть
#
Как все плохо -_-
Развернуть
#
Ну зато чувак что переводил с Корейского на Английский, делал это на своих навыках. Только вот, после него никто не взялся дальше переводить, несмотря на то что, Кидан купил на это произведение лицензию.
Развернуть
#
Если кто хочет набить ачивку за покупку глав, в новелле куча глав по 2р. Мб так я смогу наскрести на редактирование.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
85 5
1 4
2 3
1 2
18 1
Перевод
Состояние перевода:
Ожидание новых глав (Анлейт на вебновеле совсем забил на перевод... Так что ждём нового переводчика, которому придётся редактить первые главы ^^.)
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
04 июля 2017 г., владелец: desperio (карма: 76, блог: 0)
Скачали:
25005 чел.
В закладках:
775 чел. (в избранном - 29)
Просмотров:
171 486
Средний размер глав:
11 699 символов / 6.50 страниц
Размер перевода:
226 глав / 3 470 страниц
Права доступа:
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
2
Поддержать переводчика