Если я сначала не спрячу своего брата, мы все умрем. Я попала в манхву 19+ жанра BL. И так оказалось, что я стала единственной сестрой главного героя… Данная история имеет весьма трагичный финал, в котором безумец уничтожает семью главного героя и похищает его, заточив в темницу. К сожалению, первая жертва, которую убьют, — это я!!! Персонаж, которая отправляется спасать своего похищенного брата и погибает ужаснейшей смертью. А теперь нужно хорошенько подумать об этом. Как я, мой брат и моя семья сможем быть в безопасности? Во-первых, стоит убрать моего брата подальше от глаз общественности. . . . . Поэтому я тщательно спрятала младшего брата и решила выйти на публику. Но это не все. — Давно не виделись, Кайла. — !.. — Теперь, должен ли я взять плату за то, что ты сделала с моим глзом? Теперь целью безумца была я, а не мой младший брат. Все мои 5 лет упорного труда пошли напрасно.
Ох, было бы интересно все-таки узнать про ее мотивы подробнее, поэтому надеюсь что у вас когда-нибудь появится время и самое главное желание перевести до конца. В любом случае хочу поблагодарить за ваш труд и то что вы взялись за перевод данной новеллы, пусть она сама и не идеальна, мне было интересно следить за героями. Так что просто огромное и искреннее спасибо вам😊
да не за что) хотя перевод был не идеален, но надеюсь вы не испытывали сильных трудностей)
а вообще, это одна из хороших по сюжету новелл на моей памяти. хотя, думаю, стоило больше расписать
Нет, нормально читалось, особенно после первого тома. Видно что уровень перевода вырос. Немного не хватает именно редактуры, чтобы кто-то посмотрел свежим взглядом и просто исправил всякие опечатки неточности, ну и по возможности красиво все оформил. Только вот, я здраво понимаю, что мало кто захочет это делать бесплатно. А энтузиаста-альтруиста, найти трудно.=( Самое главное что в процессе чтения, не возникало такого чувства когда ты условно, читаешь какой-то отрывок и абсолютно не понимаешь что там собственно происходит.=) Так что все хорошо. Особенно если учесть что это еще и напрямую с корейского переводилось.
По поводу самой новеллы и сюжета: SPOILER Читайте на свой страх и риск
Я согласна с тем что хотелось бы чтобы автор расписала больше любовную линию. В какие-то моменты не хватало мне душевной близости персонажей. Понимаю что главные герои подходят друг-другу, по сути Кайла "уравновешивает" Астера и чуть-чуть гасит его безумие. Она ведь на самом деле тоже своеобразная личность. Слишком уж много у нее контроля и тормозов. Ей особо никто другой-то и не подошел бы кроме него, поскольку только он сможет ее "расшевелить". В паре моментов было четко видно что ей самой приятно происходящее. Хотя бы сцена с поцелуем на ковре, когда он убрал всю воду в поместье, и она его стукнула по бедру. Она ясно сказала что если бы это был кто-то другой (например Николас) она бы заехала прямо куда надо, еще бы и прошлась сверху. Думаю что и он из-за способностей это все видит прекрасно. Как-то бы, это все мог обыграть подробнее автор, чтобы не казалось что она за него замуж из-за "смирения с судьбой" так сказать вышла. Но сам сюжет весьма занимателен.
да... редакторы убегают очень быстро... На новые еще находишь на небольшой объем глав, но + они могут одну главу неделю (так как делают это, когда время появится), в 100 глав по недели так и не один год пройдет, но я не имею право их осуждать.
Ну и правильно, зачем кого-то осуждать? Просто обвинить, всегда легче чем поставить себя на место переводчика или редактора. Недовольные найдутся всегда. Если быстро переведешь, но с ошибками даже незначительными, часть народа обязательно заявит: "А что тут ошибки и коряво", и можно даже не объяснять что для вас стараюсь побыстрее. Если начнешь все редачить и красиво делать, то быстро не получится. Тогда скажут: "Ну все долго, я уже интерес потерял". А чтобы все совместить нужен высокий скилл и огромное количество свободного времени. Просто редко кто об этом задумывается, просто читать всегда легче чем переводить и редактировать. Так что просто не бросайте переводить, у вас правда получается вполне неплохо. Будет время и желание - отредактируете. Не будет? И ладно, так тоже хорошо. 😊
Вы правы, к сожалению сейчас нужна скорость. Потому что очень много вижу комментариев по типу: начну читать под конец или когда глав 30 будет+- А чтобы перевести и маломальски отредактировать нужно огромное кол-во времени. Да и витиеватые предложения, да отличный редкими читателями оценивается :(
А вообще, пока нет в планах бросать новеллы. Пока что "остров" и "игра ужасов" жду меня
Насчет прочитать все разом, я и сама грешна. Если история увлекает хочется в нее "погрузится". Ну и терпения ждать онгоинги не всегда хватает, интересно ведь что дальше=) Но и торопить переводчика некрасиво, многие банально забывают что он все же живой человек, со своими проблемами и заботами, а не робот который может переводить 24/7. Большинство конечно не со зла так делает, а от нетерпения. Редкое исключение это если перевод, не выходит какое-то длительное время, без предупреждения, тогда можно вежливо и спросить не заброшен ли проект. Но это совсем другая история.
В любом случае, терпения вам побольше, а еще хорошего настроения и вдохновения. Тем более раз у Вас уже есть другие интересные новеллы в работе=)
Мне очень нравится. Читала, полностью погрузившись. Я, хоть и не совсем уверена, еле как нашла оригинал на naver, и там вроде общим количеством 213 глав.
... Ваш перевод просто стал последней каплей в моей чашке терпения. Либо откройте перевод для скачивания, либо укажите в настройках перевода, что его нельзя скачивать. А не вводите в заблуждение всем этим несоответствием желаемого и действительного. Бесит. Спасибо за внимание
Спасибо большое за перевод)) Ещё год назад хотела позволить себе купить главы, чтобы насладиться произведением, но жаба буквально душила. Теперь же я смогла полностью проникнуться сюжетом без всяких помех в лице земноводных.
Доброго времени суток, Уважаемый переводчик!!! Пожалуйста дайте возможность скачивать главы🙏, очень неудобно читать с маленького экрана сотового телефона...обычно закачиваю в эл. книгу и читаю, так удобно. Спасибо!
Я пыталась как то почитать. Но один момент меня взбесил героиня использует крутой артефакт который она превратила в деревянный меч КАРЛ! В палку по сути! Нет бы нормальное оружие сделать.
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
рейтинг читателя
рейтинг читателя
а вообще, это одна из хороших по сюжету новелл на моей памяти. хотя, думаю, стоило больше расписать
По поводу самой новеллы и сюжета: SPOILER Читайте на свой страх и риск
рейтинг читателя
рейтинг читателя
А вообще, пока нет в планах бросать новеллы. Пока что "остров" и "игра ужасов" жду меня
В любом случае, терпения вам побольше, а еще хорошего настроения и вдохновения. Тем более раз у Вас уже есть другие интересные новеллы в работе=)
рейтинг читателя
рейтинг читателя 1
рейтинг читателя 32
рейтинг читателя -
рейтинг читателя 1
рейтинг читателя 1
рейтинг читателя 55
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя 12