Готовый перевод First of All, Let's Hide My Younger Brother / Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата: Глава 78. Герцогство Литхи (22)

Я отрицательно покачала головой. Я не могла заключить пари на это. Как бы я ни старалась, я была в невыгодном положении.

— Нет, я не хочу ставить на встречу с моим покойным братом.

— Я не прошу тебя изменить будущее.

Рука Астера коснулась моих волос. Его руки нежно сжали мои волосы.

— Ты сказала, что можешь сделать все, что угодно, если вернешься в то время.

Улыбка Астера выглядела очень мило.

— Я уверен, ты сказала мне, что сожалеешь об этом, Кайла.

— Что…?

— Ты сказала, что сожалеешь о том, что сделала вид, будто ничего не знаешь о своем младшем брате.

— Как я могла…

Я, должно быть, так сказала. Спящему Астеру…

— Знаешь что? Есть момент, о котором я сожалею больше всего. Разве мой брат не был бы мертв, если бы я не притворялась, что ничего не знаю?

— Ты тогда не спал.

Я отступила на назад, чтобы держаться подальше от Астера. Мои волосы выскользнули из его руки.

— Теперь у тебя есть шанс все исправить. Кайла.

— Ты притворился, что спишь, но на самом деле нет?

Услышав мой вопрос, Астер схватил меня за руку и приложил к своей щеке. Я почувствовала холодное прикосновение к щеке ладонью.

— Я был в хорошем настроении.

Потершись щекой о мою руку, он закрыл глаза.

— Поэтому я притворился спящим.

Он неторопливо улыбнулся, когда я выдернула свою руку из хватки Астера.

— Кайле просто нужно поговорить с братом. Тогда ты выиграешь.

— О чем ты со мной говоришь?

— Потому что прошлое, в которое собирается отправиться Кайла, — это другой уровень мира. Есть пространственная стена.

Возникали конфликты.

— Если ты прорвешься через эту стену, то сможешь встретиться со своим братом.

— Пока я просто поговорю… Это работает?

Астер кивнул. Я не могу поверить, что выиграла бы, если бы могла просто поговорить со своим братом.

— Ты действительно хочешь встретиться с ним, не так ли?

Собственно говоря, это было правдой.

— Все, что тебе нужно сделать, это поговорить с ним. И Кайла победит.

Астер подошел и прошептал:

— Знаешь, слова Кайлы изменят ее будущее.

Его низкий голос походил на шепот дьявола.

— Ты же сказала, что не успела попрощаться.

Последний разговор между мной и моим младшим братом был далек от того, чтобы назвать его нормальным. Если бы я только сказала небольшое теплое слово, я бы не страдала так до сих пор.

— Ладно, все, что мне нужно сделать, это поговорить с ним, верно?

Прозрачные пурпурные глаза Астера заблестели.

— Да, пока он слышит голос Кайлы.

Сердце мое дрогнуло. Между тем, было так много вещей, которые я хотела сказать своему младшему брату.

Мне жаль.

Это моя вина.

Я люблю тебя.

Твоя сестра всегда на твоей стороне.

Ты можешь не ходить в школу, если не хочешь.

Ты можешь жить, делая то, что хочешь.

Я все для тебя сделаю.

Я могу все это сказать ему?

Что я должна сказать в первую?

— Иди сюда.

Астер потянул за красную ленту, привязанную к моей левой руке, и подтащил меня к себе. Не успела я опомниться, как Астер уже держал в руке метроном. Тик-так. Каждый раз после длинного дополнительного удара он издавал обычный звук.

— Давай, поговори с братом, с которым ты хотела встретиться.

Астер нарисовал круг одной рукой. Затем в том месте, где мое тело сумело поместиться, появилась черная дыра. Я ничего не видела в черном пространстве.

— Разве это не то место, которое ты показывал мне в прошлый раз?

Я сделала шаг назад, думая о кладовке Астера, в которую, по его словам, можно было положить все, что угодно.

— Похожие, но разные. Ты должна войти внутрь, чтобы оказаться лицом к стене измерения. Поторопись.

Я глубоко вздохнула и шагнула в черное пространство.

— Торопись. У тебя всего минута. — послышался сзади голос Астера.

Тук, тук, тук, тук.

Речь Астера смешивалась с ровным звуком метронома. Как и ожидалось, черное пространство ничего не показывало.

Но в каком моменте прошлого откроется дверь? Если подумать, я никогда не говорила об этом Астеру. Я хочу остановить его в последнюю минуту, поэтому должна ли я выйти и попросить его открыть дверь в это время?

В тот момент, когда я так подумала, я увидела перед собой маленькое лицо, которого мне так не хватало. Непрестанный взгляд младшего брата на приглушенный телевизор. Вскоре после этого кто-то с грохотом вышел из ванны и посмотрел в его сторону. Нахмурившись, я вошла в комнату одна.

…я в прошлой жизни!

— Не входи!

Крикнула я в свою дверь. Но ни я, ни мой брат в прошлой жизни не слышали моего голоса. Я снова подошла к брату. Но я не могла идти дальше, как будто что-то тонкое и прозрачное преградило мне путь.

Это та самая стена измерения, о которой говорил Астер?

Тук-тук!

Я позвала брата и постучал кулаками по прозрачной мембране.

— Пожалуйста, посмотри сюда, брат!

Однако младший брат смотрел телевизор, даже не шелохнувшись. Телевизор, который даже не издавал звука…

Что это был за ребенок, который одиноко смотрел телевизор после того, как услышал от меня резкие слова? Не зная этого, мне пришлось долго блуждать по аду.

— Нет! Посмотри сюда. Это моя вина.

Как бы сильно я ни била, я никогда не сталкивалась со стеной измерения. В конце концов из моего кулака, ударившегося о стену, хлынула кровь.

— Шуэтт.

На этот раз я вызвала Шуэтт и ударила в стену измерения.

Бах!

С ревом прозрачная стена стала размытой, как будто сотрясаясь. Я снова ударила мечом. Мне это не приснилось, просто на секунду все расплылось.

— Я должна идти к брату! Умоляю тебя, пожалуйста!

Время тикало. Я даже не знаю, сколько секунд осталось. Только звук метронома, который держал Астер, тревожил мои уши.

— Нет!

Было обидно, что я даже не могла поговорить со своим братом передо мной в последний раз. Слезы брызнули из глаз.

Я взмахнула Шуэтт еще сильнее. Я чувствовала, что мой желудок будет гореть от нервозности. Стена измерения была прозрачными и тонкой. Я думала, что легко смогу его разрушить. Но вместо того, чтобы сломать ее, я не смогла сделать даже маленькой дырочки. Деревянная форма Шуэтт была для меня бесполезной. Если бы это был острый клинок, ее легко было бы разрушить. Слезы текли и мочили тыльную сторону моей руки и Шуэтт

Пожалуйста, помоги мне. Позволь мне увидеть моего брата. Пожалуйста!

В тот момент, когда горло разрывалось от крика, Шуэтт изменил свой внешний вид, испуская синий свет. Сияющая форма меча с острым корпусом, слегка изогнутая форма. Традиционный меч, к которому я привыкла. Обтекаемого вида.

Я без промедления пронзила стену измерения измененным Шуэтт. С тяжелым ревом стена измерения разлетелась на части. Услышав громкий шум, мой брат наконец повернулся ко мне.

— ..!

Я бросилась к младшему брату, смущенная, как будто увидела незнакомца. Я потянулась к брату, который пытался сделать шаг назад, и взяла ребенка на руки.

Увы, это был запах тоски. Слезы не прекращались.

— Завтра… ты можешь не идти в школу, пожалуйста, не ходи!

Было так много вещей, которые я хотела сказать, но, когда я столкнулась с моим младшим братом, все слова перемешались в голове. У моего младшего брата дрожала рука, потому что не знал иностранного языка.

— Скажи мне, только честно! Моя сестра-дура… Не знаю… скажу ли я тебе это когда-нибудь.

В это время дрожь моего брата утихла. Брат повернул голову и посмотрел на меня.

-…сестра?

Я громко закричала ему в лицо.

— Ты должен это сказать. Пожалуйста, попроси о помощи. Я единственная, кто может спасти тебя.

Отчаянно крича, я еще раз обняла брата. В этот момент мой брат исчез, и пространство вокруг меня превратилось в сияющий свет и исчезло, как дым. Прошла минута с тех пор, как можно было открыть двери прошлого.

Пространство, в котором я находилась, ни на минуту не напоминало мне мою предыдущую жизнь в комнате, в которой я находилась в особняке Литхи. Я проверила свои пустые руки. Прикосновение было живым. Мой брат до сих пор был в моих объятиях.

Слезы текли, ткань вокруг моей шеи промокла. Даже когда я встретил своего младшего брата, я не могла попрощаться. Я снова разрыдалась. Не может быть, чтобы всего несколько слов изменили будущее.

Я навещала брата в образе Кайлы Веста, и он не мог меня узнать. Я сожалела обо всем. После того как я потеряла брата, пренебрегая им, я страдала от гнева и вины. Неконтролируемый гнев в конце концов разрушил мою жизнь и мое будущее.

Как, должно быть, тяжело ему было покончить с собой. Я стала демоном, когда его одноклассники, которые издевались над моим братом, не были наказаны.

В тот день я вытащила меч, хранившийся глубоко в шкафу. Он был тренировочный, подаренным мне учителем в прошлом. Он был у родителей, потому что я была несовершеннолетней, но вскоре они погибли в результате несчастного случая. Естественно, я должна был бросить кендо, но меч остался у меня.

Я никогда не вытаскивала настоящий меч с тех пор, как бросила кендо. Я только положила его в большой сундук со всевозможным вещами для кендо.

И в тот день я пошла в школу с настоящим мечом. Те дети, которые издевались над моим братом и не получили никакого наказания.

Мои глаза болели, когда я вытирала текущие слезы. Видение, которое уже превратилось в слезы, медленно возвращалось. Я увидела, что на полу лежит меч с острыми краями.

О, Шуэтт наконец-то изменила свою внешность.

Как только я так подумала, то обнаружила Астера, стоящего в углу. Я совершенно забыла о его существовании, потому что так много плакала, когда встретила своего брата в прошлом. Я медленно подняла голову.

Руки Астера, державшие метроном, дрожали. Он смотрел на меня сверху вниз удивленными глазами, как будто видел что-то невероятное на моем лице.

***

— Свадебная церемония будет продолжаться как есть.

Маркиз Веста, едва встав с постели, объявил эту сыну.

— Отец!

Крикнул Франц отцу. Теперь, когда моя сестра пропала, я не могу женится как было запланировано.

— Франц, теперь первые люди, о которых ты должен заботиться и защищать, — это Марианн и твой ребенок.

— Я знаю.

Франц кивнул.

— В другое время я бы отложил бы все дела, но это не этот случай.

Со временем у Марианн вырастет живот. Маркизу Веста ничего не оставалось, как принять решение.

— Мне жаль, что я оставил все твоей матери. Я сделаю все в скором времени.

Поднявшись со стула, Маркиз Веста на мгновение пошатнулся.

— Отец, отдохни еще немного. Ты только что проснулся.

Но Маркиз Веста покачал головой.

— Теперь, когда твоя мать заболела, я должен встать. Я в порядке, Франц.

Лицо Маркиза Весты оставалось бледным и худым.

— Я рад, что Кайла жива.

Маркиз Веста получил от Франца донесение, что Шуэтт еще не вернулся на подземный алтарь особняка. Шуэтт и Шицуро, которые возвращаются туда, где они первоначально находились, когда их владельцы умерли.

Вот почему Маркиз Веста смог избавиться от своей болезни.

— Отец, мы должны остановить журналистов?

Франц решил, что не сможет остановить слух о Кайле, который уже распространился по Имперской столице. Но лицо Маркиза Веста было искажено страданием. Он покачал головой, как будто не мог.

— Твоя сестра еще даже не вышла замуж. Как только она вернется… Она ребенок со светлым будущим. Я не могу допустить, чтобы это стало скандалом.

Воля его отца была такой решительной. Франц чувствовал себя разбитым, когда видел своих родителей в таком состоянии. Что ему делать в такое время?

Однажды к заботам Франца прислушался Ритаус, бывший выпускник той же Академии. Но в последнее время ему как-то не удается связаться. Он отправился за советом к Графу Айджару, но услышал только, что тот уехал на некоторое время.

— Если подумать, Рыцари-Хранители тоже взяли длительный отпуск.

Франц был расстроен. Он даже не мог поделиться своими тревогами с другими, потому что это была семейная проблема. Марианн ждала Франца, когда он выходил из гостиной после разговора с Маркизом Веста.

— С твоим отцом все в порядке?

— Марианн…

На лице Марианн отразилось беспокойство.

— Пока его здоровье оставляет желать лучшего, но этого недостаточно, чтобы слечь.

— Какое облегчение. Франц тоже очень волновался, не так ли?

Франц почему-то почувствовал облегчение, увидев лицо Марианн. Марианн обычно не умела показывать свои чувства, но он мог положиться на ее уникальную взрослость.

— Теперь я должен официально объявить СМИ об исчезновении моей сестры. Но у родителей другая воля. Думают, что это нужно скрыть ради ее будущего.

— Потому что это благородное общество. Даже если Кайла вернется, могут возникнуть неприятные слухи.

Марианн молча кивнула.

— Поэтому я и беспокоюсь. Найти сестру важно, но, это должно произойти до того, когда слухи невозможно будет контролировать.

Марианн утешала Франца, вздыхая и опустив голову.

— Не волнуйся. Кайла — единственная, кто пройдет через все это. Сейчас самое главное, чтобы она благополучно вернулась.

Услышав утешение Марианн, Франц поднял голову. Казалось, это его взбодрило.

— Мой отец сказал, что проведет нашу свадьбу, как и было запланировано.

После исчезновения Кайлы Марианн попросила отложить ее бракосочетание с Францем. Это было из-за атмосферы в доме, которая походила на траурную, так что она ничего не могла с этим поделать.

— Но я даже не знаю, что происходит с Кайлой…

Франц мягко улыбнулся встревоженной Марианн.

— Марианн, с ней все в порядке. Если что-нибудь случится с владельцем Шуэтт, я как владелец Шицуро смогу это сказать…

Лицо Марианн, потемневшее от беспокойства, постепенно расслабилось.

— К счастью, я надеюсь, что Кайла скоро вернется.

— Все, что тебе нужно, — это думать о своем здоровье. Не думай ни о чем другом.

Марианн была так потрясена известием об исчезновении Кайлы из Академии Кратье, что была почти на грани выкидыша. Франц старался заботиться о здоровье своего ребенка и матери, успокаивая Марианн, насколько это было возможно.

— В доме царит хаос, и я сожалею, что беспокою тебя.

Марианн, которая всегда была влюблена в Франца, все это время беспокоилась, что она могла сделать дни Франца более трудными.

— Марианн, почему ты так говоришь? Вполне естественно, что я поставил тебя на первое место.

Она все еще не могла в это поверить. Тот факт, что Франц смотрит на нее с такой нежностью. Даже если они и были помолвлены, то это были обязательные отношения. Марианн хотела приблизиться к Францу, но всякий раз, когда она это делала, Франц, казалось, держался на странном расстоянии. Должна ли она была сказать, что это трудно? Он был добр ко всем, но не к ней.

Но когда она узнала, что школа-интернат Окулус, куда перевелся Франц, была школой для девочек, Марианн почувствовала себя в отчаянном положении. Это было совсем другое чувство, чем обычно. Словно одержимая чем-то, храбрость поднялась. Поэтому она погналась за Францем в Окулус и начала яростное наступление любви, не подозревая об окружающей обстановке…

Франц уставился на Марианну, погруженную в свои мысли.

— О чем ты думаешь?

Марианна, густо покраснев, невольно отступила назад. Даже сейчас она все еще нервничала, увидев Франца вблизи. Она все еще стеснялась. Франц так же улыбнулся Марианн.

— Мастера Шицуро становятся сильнее, когда им есть что защищать.

Рука Франца переплелась с пальцами Марианн.

— В последнее время я чувствую себя увереннее. Мой Шицуро становился все сильнее и сильнее.

Франц владел Шуэтт, когда учился в Академии-интернате в Кратере. Тем не менее, он не сопротивлялся студентам, которые издевались над ним. Это было потому, что нападать на кого-то по его натуре было неправильно. Но теперь, когда он стал Мастером Шицуро, все было по-другому.

— Я обязательно буду защищать свою семью и своих близких. Так что не сожалей, что я больше забочусь о Марианн.

Марианн почувствовала жар от шеи до ушей.

— О, Марианн! Цвет твоего лица такой же, как и цвет волос.

Марианн взглянула и вытащила пальцы, переплетённые с Францем. Франц без всякой причины продолжал насмехаться над состоянием Марианны.

— Брось, ты такая же красивая, как Пейтулу.

Пейтула — птица с красными перьями, Франц часто сравнивал рыжие волосы Марианн с Пейтулой.

— Перестань дразнить меня.

Когда Марианн собралась было надуться, Франц снова взял ее за руку. Затем Франц внезапно впал в оцепенение, словно его ударило током.

— Франц? Что случилось?

Внезапная перемена снова наполнила лицо Марианн беспокойством. К счастью, Франц быстро пришел в себя. Его голова повернулась к окну.

— Подожди минутку, Марианн.

Франц поспешно вышел из особняка. Марианн, сама того не зная, бросилась за Францем. Франц вызвал Шицуро на пустом месте перед фонтаном перед особняком. Синий прямоугольный щит, словно по волшебству, покрывал все вокруг Франца.

Франц видел, что Шицуро указывает куда-то в определенном направлении. В этом направлении он почувствовал присутствие Шуэтт.

— Сестра… стала Мастером.

Шицуро обнаружил изменения в Шуэтт и сообщил Шицуро статус владельца. Сердце Франца сильно билось.

— Франц, что происходит

Марианна, шедшая за ним, закричала, но теперь, когда начался резонанс между Шицуро и Шуэтт, Франц ничего не слышал.

Он впервые увидел перед собой странный особняк. Он напоминал древний замок. На вид он был очень старым, гораздо больше, чем особняк Веста. Там он увидел свою сестру. Она была с незнакомцами.

— Нашел тебя, сестра.

Он не знал точно, где находится это место, но думал, что сможет добраться до него, если пойдет в направлении, указанном Шицуро.

В это время в глазах Франца появился знакомый силуэт. Высокий, дисциплинированный, брюнет, зеленоглазый молодой человек, на которого он хотел когда-то походить.

— …Ритаус-сонбэ?

____

1 사이다 — это популярный корейский напиток, по типу Спрайт. Но в сленге это используется как Скатерью дорога! Типа, когда вы видите какого-то плохо человека, ему говорят Сидр. Аривидерчи, шуруй отсюда.

2 ㅇㄱㄹㅇ — это реально? Это зачастую используется как раз в комментариях. Из-за некоторой сленготовости я заменила и в переводе на более молодежный вариант.

http://tl.rulate.ru/book/39768/1422566

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за ваш труд 🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️
Развернуть
#
Спасибо за перевод ❤️
Развернуть
#
Можно было попробовать заменить на саракастичное «серьезно?», спасибо за перевод😊
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь