Готовый перевод First of All, Let's Hide My Younger Brother / Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата: Глава 25. Система штрафов Академии-интерната (8)

Новелла: Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата/Прежде, давайте спрячем нашего младшего брата

Глава 7. Система штрафов Академии-интерната

Часть 8

 

***

Время прошло, и приблизился конец семестра. Результаты моего последнего теста были очень хорошими, поэтому я была очень счастлива.

— Кайла, все гуманитарные предметы на высоте! Удивительно!

— Менеджемент и бухгалтерский учет — особенно трудные предметы, у тебя отлично сложен ум.

Филия и Айрис восхищались моей работой. Хотя основные предметы были немного трудными для меня, но менеджемент и бухгалтерский учет были другими. Я вспомнила свои дни на работе, и почувствовала себя обновленной.

Уроки в тренировачном зале также стали проходить веселее. Основное владение мечом в стиле Стражей теперь было полностью освоено, и я изучала «Как нанести удар в контрольную точку в стиле Стража». Рапира определенно была хороша для того, чтобы сразу поразить чувствительные жизненно важные точки противника тонким лезвием. Изначально я была слаба в нанесении ударов лезвием, но благодаря этому обучению я почувствовала, что мои слабости постепенно компенсируются. День за днем я начала достигать удовлетворительных результатов.

Скоро начинаются каникулы. Приняв ванну, я подняла усталое тело по лестнице и легла на двухъярусную кровать. Мой разум был туманным, как будто мое тело постепенно угасало.

Это сон или фантазия?

Должно быть, это сон, верно?

 

Ребенок снова остался один в гостиной.

Свет был выключен, и телевизор горел только в тихой гостиной. Мой брат смотрел на меня, а цветной экран быстро менялся.

Сейчас десять часов вечера

…Это тот самый день.

Но после сверхурочной работы я так устала, что не могла позволить себе даже взглянуть на брата. Я плюхнулась на кровать и надолго закрыла глаза.

После презентации в тот день босс, которому мой план понравился, поручил его кузену. Я готовилась к проекту, с учетом того, что не могла нормально спать в течение месяца. Мне приходилось всю свою работу брать на дом.

Я ничего не хотела делать. Мне просто хотелось закрыть глаза и отдохнуть. Мне не хотелось спать, но я просто ничего не хотела делать.

 

— Сестра…

 

Брат осторожно приоткрыл дверь и позвал меня.

 

— А как насчет риса?

 

В тот момент я очень разозлилась и накричала на брата. Мне не следовало этого делать.

 

— Я сейчас работаю, мне нужно готовить тебе ужин? Позаботься о себе сам!

 

Мой младший брат снова осторожно закрыл дверь, спокойно глядя на меня. Может быть, мой младший брат хотел спросить меня, хочу ли я поесть, а не приготовить еду. Но узнать это было невозможно. Потому что я не спрашивала.

Я снова проснулась и вышла из комнаты, потому что устала, но совсем не могла заснуть. Умываться, переодеваться и спать.

На улице было еще темно. В темной гостиной младший брат тупо уставился в молчащий телевизор.

Почему он смотрит телевизор с выключенным звуком? Приняв душ, я вернулась в свою комнату, так и не поговорив с братом.

Когда я лежала на кровати, думала, что полежу немного, поэтому включила свой смартфон. Я грубо пролистала драмы и развлекательные программы, которые я пропустила, и щелкала по веб-сайтам. Я увидела манхву BL жанра, которую читала, когда была в стрессовом состоянии.

«Волшебный Мираж».

Мне ничего не нравилось, кроме красивой картинки. Все, начиная от персонажей и заканчивая рассказом историй, было ужасно.

Но я заплатила полную сумму денег за это. Глядя на эту нелепую провокационную историю, я чувствовала, что в этот момент снимаю стресс.

Я знаю.

Мне не следовало делать этого в тот день.

Слезы текли из моих глаз, хотя я знала, что это был сон, пропитывая мою наволочку. Если бы я могла вернуться в прошлое, я бы говорила с тобой вот так.

— Ты уже поел?

— Как дела в школе?

— Тебе было тяжело?

— Прости, что не заметила раньше. Мне ужасно жаль.

 

Твоя сестра... всегда на твоей стороне.

***

За целый месяц до каникул у нас было очень неторопливое времяпрепровождение. Теперь у меня остался только тест на продвижение по службе в классе, и мои друзья восполняли недостаточные баллы, посещая дополнительные занятия.

— Кайла, с повышением! Я не смогу видеться с тобой в одном классе со следующего семестра. Это ужасно.

Мои друзья отвели меня в магазинчик десертов в торговом районе, чтобы отпраздновать мое повышение небольшой вечеринкой.

— Я еще не прошла тест и меня не повысили.

Будет огромным позором, если я провалюсь? Однако шоколадный эклер и клубничный кремовый торт «Дипромат» были такими вкусными. Поедание сладостей заставляло меня хотеть жить. Было бы напрасно, если бы десерт остался, так что мне пришлось съесть все это. Даже если его упаковать, холодильника не было, поэтому закуски из молока и яиц быстро испортились бы.

В этот день к нам присоединилась и Марианн Демирофф из класса А. Каким-то образом Марианн очень сблизилась с моими друзьями.

— Итак, Марианн дебютировала?

Филия больше не давала Марианн титула «Леди».

— Да, в этом году у меня была встреча с другими аристократами во дворце.

Марианн по-прежнему обращалась ко всем с подобными почестями. Она была вежлива не только с одноклассниками, но и с другими людьми.

Если подумать, именно такой была Кайла Веста в оригинале. Будучи одержимой, я некоторое время подражала речи и поведению Кайлы. Однако моя первоначальная личность постепенно проявилась, и теперь моя семья относилась ко мне без какого-либо чувства дискомфорта.

— Ого, дворец? Должно быть, это было круто.

Айрис и Кайла еще не дебютировали, поэтому это им не особенно было интересно.

Марианн покачала головой перед восхищенной Филией.

— Ничего особенного. Танцевать в розовом или желтом платье, ждать и снова танцевать. Я думаю, что было самое забавное — поспешить домой до полуночи.

В голосе Марианн не было никакого интереса.

— А твой партнер? Твой жених, Мистер Франц?

— Мой отец сделал это для меня.

Я вспомнила, что Франц не мог пойти на новогодний бал во дворце из-за простуды. Мои родители тогда очень сожалели.

— С тех пор я не бывала ни на одном светском рауте. Дело не в том, что я не ходило специально, а потому, что была так занята, что забывала о приглашение. Я не могла ходить на них часто, поэтому много приглашений были отклонены.

Марианн улыбнулась, как будто это не имело большого значения.

— Мы не так уж близки с самого начала, поэтому я не придала этому большого значения.

Очевидно, интересы были разные, поэтому Марианн это показалось незначительным. Я не знал этого, когда впервые увидела ее летом, но чем больше я узнавала ее, тем интереснее она становилась.

— Я кое-что слышала от своей замужней кузины. Недавно общество начало активно гудеть. В семье Айджар дебютировала статная красивая девушка.

Продолжила Айрис, потягивая чай.

— Семья Айджар?

— Да, она родственница Ритауса Айджара. Ходят слухи, что она можеь быть новой невестой сэра Ритауса. Как же ее звали?.. Не помню.

Потом Айрис взглянула на меня. Наверное, ей было неловко говорить о моем несостоявшемся женихе.

— Я в порядке, Айрис. Мы заключили довольно хорошее соглашение.

— Нет, мне очень жаль. В следующий раз я буду осторожна.

Я действительно в порядке, но Айрис очень сожалела.

— Даже если это действительно не имеет значения. К слову, я не знала. Не могу поверить, что в семье Айджар была такая красивая девушка.

Я проявила интерес к теме, которую Айрис подняла, чтобы изменить атмосферу. Воспоминание о Кайле Веста напоминает мне о встрече со всеми людьми Графа во время ее помолвки. Там было так много людей, что я не могла вспомнить каждое лицо.

— Я отказываюсь от всех приглашений на чаепития, на которые получала приглашения, но не на вечеринки. Поэтому, когда я поехала в дом моей родственницы в Имперском городе, я увидела ее на там.

Айрис смотрела в пространство, словно вспоминая вечеринку, на которой она была в выходные.

— Она хорошенькая?

Филия, удивленная, настаивала на ответе.

— Она не просто красивая.

Это не комплимент.

— Со светлыми волосами и фиолетовыми глазами… Как бы это сказать? Она была прекрасной, но было что-то странное.

— Что тут странного?

Выражение лица Айрис стало еще хуже. Выражение, которое появлялось, когда она не могла решить вопрос, который назревал в голове.

— Я не знаю. Каждый раз, когда она приходит на вечеринку, она всегда носит колье с бриллиантами на шее. Даже с платьем, закрывающим шею. На колье очень широкая лента.

Айрис объяснила форму довольно широкого колье, отодвинув большой и указательный палец.

— У нее длинная шея, красивая длинная шея, — восхищенно пробормотала Филия.

— Ее родители, должно быть, очень строгие.

Что касается незамужних женщин, то некоторые семьи не желали показывать шеи или плечи своих дочерей. Но Айрис покачала головой. Я не думаю, что это то, что она пытаетесь сказать.

— Никто не слышал, как она разговаривала.

— Она что, глухая?

Филия тоже слушала Айрис, как будто ей было интересно. Филия и раньше интересовалась светскими историями.

— Это было не так. Казалось, она понимала, о чем говорят люди. Я слышала, она повредила себе шею.

— Ух ты, прямо как в сказке. Загадочная девушка, которая никогда не разговаривает.

Глаза Филии заблестели. С другой стороны, я притворялась интересующейся из-за Айрис, но слушала светские истории. Пока, я не хотела дебютировать.

Впрочем, в обществе это никого не касалось. Это было еще одно поле битвы, где благородно выглядящие люди смеялись, нападали, защищались, становились на сторону и сражались группами. Общение было не везде, и можно было с уверенностью сказать, что все общественные места, где собирались люди, были громкими.

Это означало, что я не заботилась о социальном мире, поэтому в будущем у меня могут быть проблемы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/39768/1395249

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за ваш труд 🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь