Готовый перевод First of All, Let's Hide My Younger Brother / Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата: Глава 3. Почему он опасен? (1)

Новелла: Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата/Прежде, давайте спрячем нашего младшего брата

Глава 2. Почему он опасен

Часть 1

 

Я не могла заботиться о своём единственном брате из-за компании, в которой мне приходилось работать в выходные.

 

— …сестра?

 

Даже в тот день, когда я раньше пришла с работы, я села за компьютер для создания PPT (презентации) для работы, даже не поинтересовавшись, обедал ли мой брат в одиночку или нет.

Мой младший брат подошел ко мне и заговорил. Тихим голосом он сказал, что ему нужны деньги.

 

— Что случилось? У тебя снова закончились карманные деньги? Я ведь давала их тебе вчера.

— …

— В эти дни ты очень быстро тратишь карманные деньги. На что же?

 

На это мой младший брат ничего не мог сказать, он лишь склонил свою голову, перебирая пальцами. Я чувствовала сильное раздражение, когда он так делал! Я так устала от этого.

 

— А почему ты не носишь ту одежду, которую я купила тебе ранее.

 

Я увидела на необычайно тонком запястье моего брата пятно.

Он почувствовал мой пристальный взгляд и поспешно оттянул рукав, чтобы скрыть запястье.

 

— Из-за того, что ты не аккуратен, я все время слышу, как про тебя говорят, что ты ребенок без родителей. Знал бы ты, как я не хочу подобное выслушивать

 

Я вздохнула, глядя на своего брата, который ничего не мог ответить мне.

Я не могла тратить время на что-то подобное. Мне нужно было сделать проект к завтрашнему дню и продемонстрировать презентацию начальнику.

Я развернула кресло и снова уставилась в монитор. Но мой брат еще не выходил из моей комнаты.

 

— Сестра… ты знаешь.

 

Услышала я нерешительный, хриплый голос.

 

— Могу ли я не сдавать тест?

 

О чем ты говоришь, третий класс средней школы? Я повернулась и посмотрела на моего брата в гневе.

 

— Это потому, что ты не хочешь в школу? Тебе осталось продержаться всего полгода.

 

Что у него за выражение лица? Я понятия не имела, так как он не смотрел на меня, опустив голову. Честно говоря, я не собиралась как следует разглядывать лицо своего брата.

Нет, правда в том, что я не хотела видеть лицо моего брата должным образом.

 

— Знаешь, почему школа так важна в твоем возрасте? Дело не только в учебе, но и в социальном взаимодействии.

 

Я кричала на своего брата. Моментально что-то вроде капли воды упала на пол. Вода начала окутывать меня, распространяясь повсюду.

— …!

Кунг! Я была поражена звуком своего сердца и открыла глаза.

Перед моими глазами появился балдахин с драпировкой из кружев. Слезы, полные горя, увлажнили подушку, а пижама, в которой я спала, насквозь пропиталась холодным потом.

— Хаааа…

Я попыталась вытереть слезы руками, но они никак не хотели прекращаться. Я не могла перестать рыдать. Мое сердце болело, отдавая пульсирующей болью во всё тело.

***

У меня не было аппетита. Я не думала, что смогу позавтракать обычной едой, потому попросила у повара только вареные персики.

Неважно, что мне не хотелось есть, или что мое общее состояние было плохим, нужно было хоть немного позавтракать. Это было мое эмпирическое правило, которого я придерживалась в предыдущей жизни.

Однако сегодня трудно было проглотить даже мягкий вареный персик. Это потому, что я так и не смогла заснуть с рассвета?

— Моя сестра снова чувствует себя плохо?

Франц, который нарезал мясо оленя, заговорил со мной, пережевывая еду.

Мой брат знал, что всякий раз, когда мне было плохо, я кушала вареные персики вместо других блюд. Как и следовало ожидать, у него уже был наметанный глаз.

— Я больше ничего не могу есть, все остальное мне не нравится.

На самом деле, я люблю консервированные продукты.

В этом мире есть магия, поэтому технология консервации не развита. С помощью магии можно остановить порчу пищи на определенном моменте времени.

Так, у аристократов, на кухне имелся отдельный продовольственный склад, служивший холодильником.

У простых людей было что-то вроде «варенья», но оно не имело такого вкуса, который мне хотелось бы.

Как бы лучше описать этот уникальный дешевый привкус?

— Кайла, у вас что-то произошли с сэром Ритаусом?

Вилка вонзилась в еду.

Взгляд Миссис Веста, смотрящей на меня, выглядел обеспокоенным.

— Да, сэр Ритаус написал мне письмо, в котором говорилось, что он хотел бы навестить нас, но я отказала ему.

Миссис Веста тоже помогла. Я посмотрела на Франца, и он тут же опустил взгляд.

Виновником моего поступка был именно ты.

http://tl.rulate.ru/book/39768/1394654

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за ваш труд 🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Стекло уже со второй главы) и довольно острое (
Развернуть
#
Такая жиза, я не могу, что-то в глаз попало ( ཀ ʖ̯ ཀ)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь