Готовый перевод First of All, Let's Hide My Younger Brother / Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата: Глава 94. 3 года спустя (4)

***

Три дня спустя Ритаус вернулся в свое подразделение, услышав о таинственном появлении волшебника, который, как полагают, был Астером на территории бывшего Алик. Как только я услышала о его возвращении, я пошла в его подразделение и открыла дверь.

— Давно не виделись, Капитан Айджар!

Ритаус стоял у раскрытого чемодана и распаковывал вещи, когда я вошла. В чемодане лежали записные книжки в кожаных обложках, мешочки, полные волшебных пуль, рубашки, носки и нижнее белье. Неужели этот человек живет в рыцарском ордене, не возвращаясь домой?

— …Маркиза Веста.

Он слегка улыбнулся мне с долей удивления на лице. Затем он перевел взгляд на открытый чемодан и поспешно закрыл его крышку.

— Что, в чем дело? Вы пришли меня навестить…

Я и Ритаус, которые изначально не были в очень дружеских отношениях, теперь были в хороших деловых отношениях.

События в Герцогстве Литхи доставляли нам неудобства, а прошлое, связанное с тем временем, преследовало нас обоих и сейчас. С тех пор Ритаус ни с кем не встречался, не говоря уже о имении невесты, как и я. Общественность стала уделять больше внимания нам обоим.

Я не знаю, когда еще спекулятивная статья, которая когда-то разозлила меня, бахнет меня по затылку. Потому что они даже не потрудились узнать, что отношения наши только деловые, но мы все равно оказались в гуще событий.

— Есть новости, что в регионе Алик появился подозрительный волшебник. Вы что-нибудь слышали?

Лицо Ритауса слегка посуровело, когда он услышал меня. Он также, казалось, интересовался регионом Алик и словами «подозрительный волшебник».

— Нет, я никогда не слышал об этом раньше. Можете ли вы рассказать мне подробнее?

— Я слышала это от Руита, из Волшебной башни в городе Берг. В районе Алика появился неизвестный волшебник. Он не сказал, как он выглядел, но упомянул, что на одном глазу присутствует повязка.

-…повязка на глазу?

Лицо Ритауса, казалось, было погружено в раздумья. Может быть, ты думаешь о том же, что и я.

— Когда вы услышали новости?

— Не прошло и нескольких дней. Я не думаю, что прошло много времени с тех пор, как появился волшебник.

— Я попытаюсь собрать информацию другим способом. Спасибо, что дали мне знать, Капитан Веста.

Ритаус поклонился мне. После того, что случилось три года назад, его отношение ко мне полностью изменилось.

Он часто называл меня Леди Кайлой, даже после того, как я была посвящена в рыцари. Как будто он имел дело с аристократкой, которая ничего не могла сделать, которая нуждалась в защите. Но теперь он обращался со мной как с рыцарем.

Кто-то говорил, что внешность Ритауса казалась отстраненной, но это было неплохо. Я тоже чувствовала, что наконец-то выхожу из оригинала и вижу человека по имени Ритаус.

— С тех пор я никогда не слышала об Астере… Вы никогда не слышали о нем с того момента?

Впервые за три года я упомянула имя Астера в присутствии Ритауса.

После этого случая мы намеренно не поднимали тему Астера. Потому что я была человеком, который не желал поднимать данный вопрос, а Ритаус был Ритаусом. Ритаус, который некоторое время молчал, открыл рот, как будто ему было трудно.

— Я везде искал… Я никогда о нем не слышал.

Ритаус сжал кулак и опустил глаза.

— Я думаю, что направлюсь в район Алик, потому что таинственный волшебник может быть Астером.

Ритаус снова начал запирать резко закрытый чемодан.

— Вы только что вернулись.

— Я хотел бы подать заявление на отправку. Регион Алик является крупным пограничным районом, поэтому я думаю, что я смогу отправиться туда.

Скорее всего, он вернется в район Алик вместо того, чтобы распаковывать вещи.

— Во-первых, вы только что вернулись, так что успокойтесь. Я разузнаю больше информации от Руита.

— Спасибо, пожалуйста.

Ритаус, который слегка вздохнул, посмотрел на меня с расслабленным лицом. Я видела, как сильно Ритаус страдал за последние три года. Честно говоря, я думала, что поверю, даже если бы мне было не двадцать четыре, а тридцать четыре года.

Его лицо было очень загорелым, истончилось, потому что он похудел, его кожа была грубой, борода была жесткой, а его волосы были обесцвечены из-за длительного пребывания на солнце.

Глядя на него сейчас, я не могла думать о прошлом, когда он был самым популярным человеком в обществе. Внезапно я обнаружила, что длинные волосы Ритауса доходят ему до плеч. Теперь выясняется, что лохматая челка заставила человека выглядеть старше. Но у меня такие же сухие волосы.

— Похоже, ваши волосы сильно отросли, Капитан Айджар.

— Это правда?

Ритаус прикоснулся к своему затылку, достал из-под стола ножницы и принялся наугад резать их.

— Так нормально, Капитан?

Он подстриг случайные пряди, которые казались немного длинными в его руке. Он неплохо резал, не глядя в зеркало, как будто это не тот навык, которым он овладел за не один или два раза. Вот почему у него были достаточно красивые и короткие волосы.

— Просто вызовите парикмахера.

Должно быть, трудно остричь короткие волосы.

— Не смогу дождаться, когда придет парикмахер. В наши дни, рыцари-выпускники Кратье часто приходят посмотреть, улучшаются ли их навыки.

— О, да…

Я поняла это, потому что знаю, с кем Ритаус был близок в настоящее время. Эти выпускники также не были особенно заинтересованы в украшении своей внешности, а их личности не были известными, поэтому они не были популярны даже на банкетах.

Как сейчас Ритаус.

— Ну, я, пожалуй, пойду. Отдохните немного.

Я вышла из комнаты, слегка кивнув Ритаусу.

Должны ли мы получить информацию о ситуации от Руита? Как обычно, я направилась в комнату магической связи.

— Третий капитан!

Когда я пришла, рыцари и волшебники в комнате магической связи были очень встревожены.

— Что случилось?

Они в быстро потащили меня. Что бы это могло быть?

— Просто соедините с Руитом.

Я села в свое обычное кресло и посмотрела в волшебное зеркало. Но рыцарь, отвечающий за связь, осторожно подошел ко мне.

— Мы сообщили об этом только наверх, так что никто еще не знает, сэр.

— Что случилось, что происходит?

— Если мне позволено так выразиться, приказа сверху еще не поступало…

Ситуация казалась очень серьезной.

— Это из-за Руита?

Рыцарь и волшебник посмотрели друг на друга и, казалось, приняли решение.

— На самом деле, сразу после того, как вы закончили общаться с Руитом, связь с башней в городе Берг была потеряна.

— Сколько времени прошло с тех пор? Вы послали кого-нибудь выяснить это?

— Это на самом деле…

Когда рыцарь, отвечающий за связь, заколебался, вместо него вмешался волшебник.

— Я не мог войти, потому что рядом с башней был барьер. Снаружи никто не выходил.

— Ты даже не можешь подтвердить, в безопасности волшебники в башне или нет?

— Да.

Я, как обычно, закончила свою перепалку с Руитом. И в гневе из-за того, что я первая прервала связь, Руит послал мне гонца. Я не получила посыльного, но…

О, подождите минутку, посланник от Руита.

— Вы потеряли связь с башней сразу после того, как я прервала связь с Руитом?

— После этого у нас была некоторая информация для обмена с башней, поэтому мы попытались восстановить соединение. Но мы не смогли подключиться.

— Но в тот день Руит прислал ко мне посыльного.

Рыцарь и волшебник посмотрели на меня с удивлением.

— Когда он его отправили?

— Прошло около часа с тех пор, как я покинула волшебную башню.

— Вы не заметили ничего странного, когда услышали посыльного? Как будто он говорил немного другое, чем обычно.

В этот момент я почувствовала себя неловко.

—Я не прослушала его сообщение — я думала, он, как обычно, шутит.

Мы с Руитом всегда были такими. Намеренно прерывая часы сна друг друга, в одностороннем порядке обрывая связь, присылая птиц-посыльных. В тот день я не получила гонца от Руита до конца. Посыльный Руита оставался за окном в течение получаса.

Тридцать минут… Птица-посыльный, которая обычно исчезает через 5 или 10 минут, исчезла после долгого блуждания в тот день.

— Этот посыльный был последним признаком чрезвычайного положения. Я пропустила это. Из-за меня…

Мне стало стыдно. Я была той, кто сказала Руиту позвонить мне, как только что-нибудь случится, но я ничего не слышала от него. Рыцаря, отвечающий за связь и волшебник покачали головами.

— Это отключение случилось не просто в башне города Берг. Один за другим мы теряем связь с башнями по всей Империи.

— Со сколькими башнями вы потеряли связь?

Отвечая на мой вопрос, рыцарь развернул карту империи Эльбаха и указал на них одну за другой. В Империи насчитывалось в общей сложности 40 Волшебных башен.

— Мы потеряли связь с более чем 20 башнями, в том числе с городом Берг.

— Сколько дней это продолжается?

Руит, очевидно, сказал мне несколько дней назад, что все в порядке. Но сразу после этого связь была потеряна. Это был слишком быстрый процесс.

— Мы обменивались информацией с башнями на границе, но это не было проблемой. Важны относительно безопасные места вдали от границы

Информационное агентство сообщило, что не так много возможностей для обмена информацией с внутренними башнями. Вот почему они не смогли обнаружить это быстро.

— На самом деле, возможно, все происходило очень давно. Может быть, проблемы были из-за внутренних башен.

Волшебник рядом с рыцарем связи кивнул.

— Я не думаю, что это нормально. Башня в городе Берг сейчас находится в закрытом состоянии. Магическая работа Имперского города была полностью прекращена.

Рыцарь по связи также помог волшебнику.

— В настоящее время движение волшебного поезда на вокзале полностью остановлено.

Остановлен волшебный поезд. Эта ситуация была достаточно серьезной, чтобы люди Империи почувствовали аномалии.

— Так вышло, но сейчас ни одной строчки статей не выходит? Знает ли об этом Императорский дворец?

— Только вчера во дворце был доклад. Приостановка магического поезда — это повод осмотреть магическое оборудование.

Бум-бум-бум. Мое сердце билось, как сумасшедшее. Кончики моих пальцев похолодели одновременно с моим учащенным дыханием.

Астер полностью вернулся. Он также находится на маршруте оригинала.

http://tl.rulate.ru/book/39768/1452849

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Вот что значит - напомнить о себе с размахом!
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд 🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️
Развернуть
#
Мощно он, конечно, ворвался
Спасибо за перевод ❤️
Развернуть
#
Мощный камбэк
Развернуть
#
Меня одного смущает, как автор считал ее возраст. Ей было 19 на момент похищения, допустим вскоре ей могло исполниться 20, тогда спустя 3 года максимум должно быть 23, в идеале 22. Интересно, куда смотрели автор и редактор.
Развернуть
#
Думаю тут произошла ошибка значения? Мне кажется Кайла имела ввиду Ритауса, мол она бы поверила, что он выглядит на все 34, а не на 24 из-за того, что опустил волосы
Развернуть
#
Кто про что, а я переживаю за карьеру Кайлы, за ослабление положения Веста и за социальное положение семьи Айджар.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь