Готовый перевод First of All, Let's Hide My Younger Brother / Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата: Глава 44. 7-ой класс (1)

Прошло уже полтора года с тех пор, как Франц уехал учиться в Окулус. Мне исполнилось 19 лет прежде, чем я это осознала, и в настоящее время я учусь в 7—м классе. Сейчас я отвечаю на письмо Франца.

 

「Здравствуй, Франц.

Я рада, что у тебя все хорошо. Наши родители очень расстроены потому, что они не могут видеть наши лица, и очень опечалены этим.

Кроме того, я не могу навестить тебя потому, что район Труазен, в котором ты находишься, слишком далеко. Мы оба очень заняты. Поэтому я стараюсь почаще с тобой списываться. А ты...」

 

На мгновение я перестала писать. Я сама не заявлялась домой, так что читать тут нотации Францу не имела права.

Мне не хватает каждой минуты и секунды, чтобы закончить Академию пораньше! От учебы до тренировок у меня было слишком много дел.

Как я уже говорила Астеру, в Вестарен я возвращалась только на каникулы. То же самое касается и выходных. Я только тренировалась и училась, а это было то, что я могла делать постоянно потому, что Франц не делала чего-то, что заставило бы меня волноваться.

Францу больше не нужна была моя помощь, как только он поступил в Академию—интернат Окулус. Это было потому, что Франц начал получать удовольствие от тренировок с Шицуро, хотя ему было трудно возвращаться домой из-за его дальнего расположения академии.

 

— Сестра, хотя я все еще пытаюсь овладеть Шицуро, у меня возникает с Шицуро связь. Он дает мне знать, откуда идет атака.

 

Франц стал чувствовать себя уверенно и привязался к Шицуро, который двигается так, как ему хочется.

Я посмотрела на тыльную сторону своей правой руки. Маленький кусочек меча, изображенный на коже, выглядел как татуировка.

Однако, в отличие от Франца, мы с Шуэттт не проявляли никаких эмоциональный привязанностей. Шуэтт только один раз откликнулся на мой зов.

Это было два года назад, когда Кровавого Демона напал на станцию Берг, с разъедающей все кровью, и он не мог быть заколот обычным мечом, Шуэтт ответил на мой зов.

 

«Жаль, что это не деревянный меч».

 

Недолго думая, Шуэтт превратился в деревянный меч. Я лучше владела деревянным мечом, но он был бесполезен, когда мне приходилось колоть кого-то. С тех пор Шуэтт не возвращался к форме меча. Теперь это просто разрушительный тупой инструмент.

Тем не менее, Шуэтт — это Шуэтт, поэтому я всегда брала его, когда отправлялась на вылазку на место уничтожения монстров. Это было потому, что это увеличило мою мышечную силу, выносливость и быстроту.

Я покачала головой и снова сосредоточилась на письме. Сейчас не время. Приходится пилить Франца, который в настоящее время живет в Академии—интернате Окулус. Это потому, что жизнь Франца в Академии—интернате в Окулус была небольшой проблемой.

 

— Я так рада, что у тебя все хорошо в Окулус, но…

 

К тому времени, когда Франц впервые приехал в Окулус в прошлом году, он, должно быть, был очень смущен, потому что в общежитии не было видно мальчиков. В письме Франца проглядывалось смущение.

 

「Сестра, не так давно это была школа для девочек. Я слышал, что с этого семестра систему обучение заменили на совместное. Может быть, поэтому здесь так много девушек.」

 

В настоящее время школа зарегистрирована Министерством образования как Академия—интернат совместного обучения. Так что официально это была школа совместного обучения.

 

「Сестра, я осмотрел всю школу и думаю, что я здесь единственный мужчина.

За исключением дедушки, который охраняет, все от директора до учителей — женщины. Рано или поздно появятся мальчики, верно? Это неловко, потому что я сейчас единственный мужчина.」

 

Однако с помощью пожертвований, которые я присылала, другие студенты мужского пола практически заблокированы от входа и перевода в эту школу. Внешне они всегда набирают студентов—мужчин, но их уведомляют об их неудаче, объясняя им различные причины.

 

「Сестра, это странно. Даже после одного семестра мальчики вообще не появляются. Я все еще занимаю комнату в одиночестве.

В комнате также есть ванная комната, а все остальные студенты пользуются общественными туалетами и ваннами. Странно, что только ко мне относятся по—особому.

Я бы не чувствовал себя так, если бы здесь скоро появились другие мальчики.」

 

Я заранее пожертвовала деньги Окулусу, чтобы соответствовать вступительным взносам и плате за обучение, которые принесут мальчики. Год спустя мое финансовое положение было не очень хорошим.

Франц, пребывавший в замешательстве около полугода, со временем начал приходить в себя. Прежде всего, казалось полезным, что окружающая среда района Труазен хорошо подходила Францу.

 

「Здесь много диких птиц и растений, которых я никогда не видел. Это так весело — просто осматривать школу после уроков.

О, с Шицуро я тренируюсь в лесу, когда остаюсь один. Я чувствую себя хорошо, потому что ощущаю атмосферу леса и воздуха. Может быть, именно поэтому мне кажется, что хорошо тренируюсь.」

 

В отличие от Академии—интерната Кратье, товарищеские отношения казались довольно хорошими.

 

「Сестра, сегодня я впервые попробовал готовить. В этом семестре я записался на кулинарные курсы. Я испек печенье, и это было весело. Я сам его сделал.

Я не люблю сладкого, поэтому все, что я приготовил, отдал одноклассницам.」

 

Я была в восторге: «У тебя появились друзья!»

「Все мои друзья брали уроки шитья, поэтому я подал заявление. Платок, вложенный вместе, вышит мною. Я сделал по одному каждому из родителей.」

Конверт, присланный Францем, в тот день был немного толстоват, к нему был приложен носовой платок с вышитым на нем гербом семьи Веста. Вопреки моим ожиданиям, это на удивление довольно... Он проделал отличную работу, не так ли?

 

「Сегодня мы с друзьями отправились на пикник на озеро за школой.

Мы приготовили ланч—бокс в кухне. Я сделал бутерброд с черным хлебом и сам выжал из фруктов сок, и это было весело.

О, ты никогда не пробовала черный хлеб, не так ли? Люди здесь часто едят его как основной продукт питания, но даже если на первый взгляд грубоват, он все равно съедобен.」

 

Черный хлеб относится к черному, грубому хлебу, приготовленному только из цельной пшеницы или ржи. Белый хлеб здесь намного дороже черного, но в моей прошлой жизни все было наоборот. Здоровое питание было в несколько раз дороже.

Франц, я с гордостью могу сказать, что ты все больше и больше все делаешь сам.

Но…

 

「У меня есть подруга по имени Джулия, которая сегодня посещает со мной занятия, и она попросила меня сегодня проконсультироваться по вопросам отношений. Раз уж я мужчина, разве я долен знать, что чувствует мужчина?

Но я не знаю, потому что никогда не испытывал любовных переживаний. Джулия вдруг разрыдалась, сказав, что ее возлюбленный, похоже, ей изменяет.

Я не знал, как реагировать, поэтому сначала вытер слезы носовым платком. Она плакала в моих объятиях, но мне было плохо.」

 

С этого момента я подумала, что что—то странное.

 

「Сестра, все здесь удивлены, что у меня есть невеста. Думаю, Джулия была особенно шокирована.

Почему? Неужели все забыли, что я мужчина? Ну, я часто забываю об этом потому, что я тоже здесь.

Я никогда не думал об этом раньше, но думаю, что понимаю, что ты имеешь в виду, говоря, что дружба возможна между мужчинами и женщинами.

Мне это место нравится гораздо больше, чем Академия—интернат Кратье. Большое спасибо, что порекомендовала эту школу, сетра.」

 

Это определенно хорошая вещь, чтобы повеселиться. Это хорошо...

 

「Сестра, я сегодня устроил пижамную вечеринку. Я знаю про это, потому что видел, как моя сестра делает это со своими друзьями на каникулах, но я тоже делаю это впервые.」

 

Пижамная... вечеринка. Я уверена, что там все девушки. С девочками… только в пижаме?

 

「Я приготовил закуски на кухне, а потом пошел с одноклассницами в комнату Джулии и подрался подушками. Я заснул после того, как съел закуски и поболтал. Это было так весело.」

 

Джулия? Она появилась в последнем письме. Ты засыпаешь, болтая с ней?

 

「Это был беспорядок, потому что несколько девушек заснули в одной кровати. Несколько девушек спали под кроватью, а Джулия лежала рядом со мной. Это был мой первый раз, когда я так спал с друзьями.」

 

Это было последнее письмо Франца. Не важно, что я специально отправила его в Академию—интернат, где только женщины составляли ему компанию, я не собиралась оставлять его там.

Даже если Франц пока не влюблён, он сейчас помолвлен с Марианн. Позже разрыв помолвки неизбежен из—за склонности Франца (?), но другое дело, что поведение жениха, по слухам, было плохим.

Я снова взялась за перо и написала длинную историю, которую хотела рассказать Францу.

 

「Я верю в тебя, и школа—интернат Окулус — это школа со преобладающей численностью простолюдинов, поэтому у нее другие ценности, чем у аристократии. Но Франц, 17—летний парень, засыпает в комнате девушки...」

 

http://tl.rulate.ru/book/39768/1395275

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Что ты сделала с Францем... Эх, Марианн
Развернуть
#
Мне плакать или смеяться 🤣
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд 🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️
Развернуть
#
А он там прям кайфует от всяких девчачьих посиделок) Это значит только одно...
Посвящение Франца в девушки прошло успешно :D
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Я верю в Франца. Парень, ты сможешь это пережить
Развернуть
#
Мне кажется, Франц потихоньку превращается в Белоснежку 🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь