× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Последние обновления RSS-лента

Топовые переводы

Ты же ассасин! Какого чёрта всё вкачано в дальний бой?

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Реквием Феникса

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Болезненно застенчивая и не склонная к конфликтам, Юнь Жо Янь – отпрыск благородного дома только по названию, марионетка, втянутая в политические махинации, выходящие за пределы её понимания. В нежном возрасте восемнадцати лет, отравленная и находящаяся на пороге смерти, она оказывается выброшенной на улицу. Все её родственники были казнены, преданы её дорогим мужем и двоюродной сестрой. Умирая, она проклинает собственную слабость и клянётся отомстить. ________________________________________________________________________________________________________________ Когда Юнь Жо Янь просыпается снова, ей тринадцать. Девушка перенесена на пять лет в прошлое по воле небес. Её смертельно опасный опыт изменил Юнь Жо Янь: она больше не та податливая тварь, какой была когда-то. Но на каждом углу девушку ждут новые вопросы. Что скрывается за родимым пятном, которое уродует её внешность? Каковы обстоятельства загадочной смерти её матери? ________________________________________________________________________________________________________________ Восстанет ли Феникс из пепла, или она снова попадёт в рабство к судьбе?

Искусство мести Демонессы

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Новеллы и ранобэ»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Цзюнь Сяо Мо, известная как "Леди Демонесса", оказывается закованной в цепи и заточённой в темнице. Её совершенствование, в которое девушка вложила много труда было подорвано, и у неё не было никаких средств для спасения. Цинь Шань Шань, женщина, которую она называла своей "близкой подругой", начала издеваться над Цзюнь Сяо Мо, и стала показывать, что ту использовали окружающие её люди. Даже её возлюбленный, Цинь Лин Юй, был одним из вдохновителей заговора против неё. Цзюнь Сяо Мо наблюдала, как её жизнь проносилась перед глазами, и поняла, что она действительно слепо доверяла людям. Из-за своей наивности, она оказалась в этом затруднительном положении. ________________________________________________________________________________________________________________ Цзюнь Сяо Мо хотела покончить со всем этим. Однако она была полна решимости исполнить свою лебединую песню. За сотни дней, проведённых в этом подземелье, Цзюнь Сяо Мо смогла нарисовать своей собственной кровью массив сложной формы. Цзюнь Сяо Мо решительно сжигала свою жизненную силу, чтобы активировать этот массив. Её единственное намерение? Привести к вратам ада как можно больше интриганов. Ярко-красный свет постепенно усиливался, и конец был близок. ________________________________________________________________________________________________________________ ... Или так оно и было? Цзюнь Сяо Мо открыла глаза и снова оказалась живой, время вернулось назад. Ей было шестнадцать лет, и девушка достигла только восьмого уровня в совершенствовании Ци. Вооружённая знаниями и воспоминаниями о своей предыдущей жизни, Цзюнь Сяо Мо была полна решимости учиться на своих ошибках и принести возмездие тем, кто этого заслуживает…

Профессор Хогвартса в кинематографической вселенной Marvel

Готово текст с английского на русский от TomeWarden в разделе «Переводы фанфиков»

🕯 Новая глава зажигает сердца! ✨ Профессор Хогвартса в кинематографической вселенной 💫 Я — Гилдерой Локхарт, профессор защиты от темных искусств в Хогвартсе. Но кто скажет мне, почему я оказался в киновселенной Marvel? Боже, в самом начале на меня уставились Древняя и Один. Что мне делать? Ник Фьюри: «Локхарт, это задаток. Привези еще партию сыворотки правды, многосущного зелья, белладонны...» Тони: «Джарвис, приступаем к разработке 36-й версии антимагической брони». Дамблдор: «Локхарт, Гарри Поттер в твоих руках». Гриндевальд: «Ради величайшего блага, ради будущего магического мира, давай сотрудничать». Я, Гилдерой Локхарт, волшебник, который может перемещаться между вселенной Гарри Поттера и киновселенной Marvel. Магия Камар-Таджа и Асгарда, я иду к вам. 📚 Погрузитесь в атмосферу прямо сейчас!

Учиха и Стихия Дерева: Никаких противоречий!

Готово текст с китайского на русский от OliBey в разделе «Переводы фанфиков»

🔥 ГОТОВА 110 ГЛАВА 🔥 🔥 1-Й ТОМ ПРОДОЛЖАЕТСЯ 🔥 🔥 БЕСПЛАТНЫЕ ГЛАВЫ🔥 Учиха и Стихия Дерева: Никаких противоречий! __________________________________________________________________________________ Описание Попаданец в теле Учихи Яо, брата-близнеца Саске! Мой брат — гений, одержимый местью. Я же? Обычный парень без выдающихся талантов... если не считать мою Систему. Каждый год я кручу колесо фортуны, выбивая награды, которые и не снились обычным шиноби: Кеккей Генкаи, особые тела, чакра хвостатых зверей и даже легендарный Риннеган. Кто сказал, что нужно родиться сильнейшим, если можно им стать? Весь мир ниндзя, от Десятихвостого до Плода Божественного Древа, рано или поздно окажется в моих руках!

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи