«Одно Мгновение Фейерверка» («A Moment Of Fireworks», «一瞬烟花») — SeanTang (唐汉霄)
让我为你对抗世界的崩塌
Позволь мне ради тебя противостоять крушению мира.
不必再怕缠绕灵魂的风沙
Не нужно больше бояться песчаных бурь, что обвивают душу.
哪怕手中剑化为残霞
Даже если меч в моей руке станет угасающим заревом —
付出所有的代价
Я заплачу любую цену.
看繁华
Смотрю на мирской блеск —
不过一刹那
Он лишь на мгновенье.
不惧不羡 众神之巅
Не боюсь, не завидую вершинам богов.
此情不灭 斩断万千
Это чувство не угаснет: оно сокрушит бесчисленное множество [всего, что встанет на пути].
尘埃里 心若在无间
В мирской пыли сердце — словно в аду Авичи.
空空如也 如梦如电
Всё — пустота, всё — как сон, как вспышка молнии.
混沌世间 你的无邪
В первозданном хаосе мира твоя невинность
穿过 漫漫长夜
Проходит сквозь бесконечную, долгую ночь.
任我去吧
Позволь мне идти —
万劫不复也不怕
Не побоюсь и десяти тысяч кальп без возврата.
浮生如霞
Бренная жизнь, словно цветные облака,
燃成一瞬烟花
Сгорит в одно мгновение фейерверком.
越过荆棘与悬崖
Преодолею тернии и пропасти,
劈开命运沉重的盔甲
Разрублю тяжёлые доспехи судьбы —
彼岸终将会抵达
И в конце концов достигну того берега.
让我为你守护内心的无瑕
Позволь мне ради тебя беречь твою внутреннюю чистоту.
不必再怕那些美好被落下
Больше не бойся, что всё прекрасное останется позади.
再看一次晚霞和烟花
Взгляни ещё раз на закат и фейерверк —
又是一年春和夏
И снова год: весна и лето.
悲白发
Печаль о седых волосах
谁又在牵挂
Кто снова тоскует [обо мне]?
任我去吧
Позволь мне идти —
万劫不复也不怕
Не побоюсь и десяти тысяч кальп без возврата.
浮生如霞
Бренная жизнь, словно цветные облака,
燃成一瞬烟花
Сгорит в одно мгновенье фейерверком.
越过荆棘与悬崖
Преодолею тернии и пропасти,
劈开命运沉重的盔甲
Разрублю тяжёлые доспехи судьбы —
彼岸终将会抵达
И в конце концов достигну того берега.
为你踏遍
Ради тебя пройду
八千里云山海巅
Восемь тысяч ли — сквозь облака, горы и морские вершины.
人生如烟
Жизнь — как дым:
沉浮往复更迭
Взлёты и падения, смены и возвращения.
就算被时光湮灭
Даже если время сотрёт меня,
就算碎成了一地残屑
Даже если разобьюсь на осколки по всей земле —
总有故事被 书写
Всегда найдётся история, что будет записана.
你我终将会 再见
Ты и я — мы в конце концов встретимся вновь.
«Сердцем К Далеким Землям» («Heart to the Distance», «心向远方») — Bibi Zhou (周笔畅)
夜空中闪烁星光点点
Ночное небо мерцает россыпями звёзд.
远处的风吹过海平面
Далёкий ветер скользит над гладью моря,
像世界在倾听 你的心愿
Словно мир прислушивается к твоим заветным желаниям.
一路上穿越层峦山巅
На всём пути пересекаю гряды горных вершин,
眼底照映着每段从前
В глазах отражается каждый отрезок былого,
像微光照亮着 每个明天
Словно слабый свет озаряет каждый грядущий день.
前路漫长 脚步坚强
Путь впереди долог, шаг твёрд,
每次跌倒都是成长的勋章
Каждое падение — медаль за взросление.
曾经心中梦想 从未遗忘
Никогда не забывал мечту, когда-то жившую в сердце.
奔向更远 心的方向
Устремляюсь всё дальше — туда, куда велит сердце.
是你的呼唤 回荡在耳边
Твой зов отдаётся эхом в ушах.
穿过所有艰险
Прохожу сквозь все опасности и трудности
坚定信念 每一步都是新的起点
С непоколебимой верой: каждый шаг — новая отправная точка.
漫长的 不安的
Всё долгое, тревожное
都变成温暖让我向前
Превращается в тепло, что движет меня вперёд.
一路上穿越层峦山巅
На всём пути пересекаю гряды горных вершин,
眼底照映着每段从前
В глазах отражается каждый отрезок былого,
像微光照亮着 每个明天
Словно слабый свет озаряет каждый грядущий день.
前路漫长 脚步坚强
Путь впереди долог, шаг твёрд,
每次跌倒都是成长的勋章
Каждое падение — медаль за взросление.
曾经心中梦想 从未遗忘
Никогда не забывал мечту, когда-то жившую в сердце.
奔向更远 心的方向
Устремляюсь всё дальше — туда, куда велит сердце.
是你的呼唤 回荡在耳边
Твой зов отдаётся эхом в ушах.
穿过所有艰险
Прохожу сквозь все опасности и трудности
坚定信念 每一步都是新的起点
С непоколебимой верой: каждый шаг — новая отправная точка.
漫长的 不安的
Всё долгое, тревожное
都变成温暖让我向前
Превращается в тепло, что движет меня вперёд.
奔向更远 心的方向
Устремляюсь всё дальше — туда, куда велит сердце.
是你的呼唤 回荡在耳边
Твой зов отдаётся эхом в ушах.
穿过所有艰险
Прохожу сквозь все опасности и трудности
坚定信念 每一步都是新的起点
С непоколебимой верой: каждый шаг — новая отправная точка.
漫长的 不安的
Всё долгое, тревожное
都变成温暖让我向前
Превращается в тепло, что движет меня вперёд.