Готовый перевод Naruto: The Wind Shadow (The Kazekage's Tale) / Наруто: Я — Третий Казекаге!: Глава 2. Не только Учихи умеют призывать гигантов

Глава 2. Не только Учихи умеют призывать гигантов

— Я СВОБОДЕН! ХА-ХА-ХА! НАКОНЕЦ-ТО!

Среди бескрайних песков возвышалось чудовище — огромный енот, чьё тело было испещрено причудливыми узорами проклятых печатей. Шукаку вскинул когтистые лапы к небу и издал оглушительный рев, от которого содрогнулись дюны.

— Ну да, ну да. Выбрался, молодец, — раздался рядом спокойный, почти скучающий голос.

— Кто это?! — Шукаку мгновенно подобрался, его взгляд, полный ярости, заметался в поисках наглеца.

— Опять ты! — Биджу сузил свои зрачки, похожие на монеты, завидев стоящего на соседнем бархане Цзин Хана.

— Угадал. Это снова я.

— Я ТЕБЯ РАЗОРВУ!

— Ну попробуй, облезлая мочалка, — Цзин Хан без тени страха выхватил свиток.

Пам!

Из облака дыма хлынул поток черного, как смоль, железного песка. Мгновение — и перед шиноби выросла массивная стальная преграда.

Шукаку не собирался церемониться. Он раскрыл пасть, и в воздух полетели снаряды.

[Стихия Ветра: Сверлящий Воздушный Пуля!], [Стихия Ветра: Песчаная Дробь!]

Гигантские сферы сжатого воздуха и тучи песчаных пуль дождём обрушились на железный щит Цзин Хана. Раздался скрежет металла о песок, от которого заныли зубы. Однохвостый атаковал неистово, словно хотел утопить этого наглого человечишку в бесконечном потоке чакры.

Тем временем на приличном расстоянии от места битвы, в тени временного тента, Пакура и Раса невозмутимо заваривали чай.

— Сколько они уже? — Пакура с беспокойством поглядывала в сторону бушующей бури.

— Да только начали, — Раса даже не поднял головы от чайного набора. — Часа два всего прошло. Пусть монах поспит подольше, заслужил.

— Ой, смотри, Шукаку затих. Неужели Бомбу Хвостатого готовит? — Пакура указала пальцем на замершего монстра.

— Хех, — Раса быстро протянул ей чашку и поудобнее устроился на складном табурете. — Самое интересное начинается!

Шукаку широко разинул пасть. В воздухе начали стремительно концентрироваться потоки чёрной и синей чакры, формируя колоссальную сферу разрушительной мощи.

Почувствовав, что натиск ослаб, Цзин Хан мгновенно развеял щит. В его руках появились ещё два свитка. Высвободив колоссальный объём железного песка, он начал с невероятной скоростью складывать печати.

[Стихия Магнетизма: Техника Гандама!] — выкрикнул он.

Подчиняясь его воле, тонны железного песка взметнулись вверх, закручиваясь в яростном вихре. Секунда — и на месте песчаного холма вырос исполинский черный рыцарь, размером не уступающий самому Шукаку. Стальной исполин был облачён в тяжелые доспехи, а в его руках покоились две массивные граненые палицы. Выглядел он как грозное божество-хранитель, сошедшее со страниц древних легенд.

— Красота... — прошептала Пакура, а в глазах Расы зажглись восторженные искорки.

В этот миг Бомба Хвостатого сорвалась с места. Стальной гигант скрестил палицы перед собой, принимая удар на жесткий блок. Раздался оглушительный взрыв, снопы искр брызнули во все стороны. Цзин Хан, стоя на голове своего творения, коротко выдохнул и резко вскинул руки. Гандам мощным рывком перенаправил энергию взрыва в небо. Сфера унеслась ввысь и сдетонировала в стратосфере, разметав облака в радиусе десяти миль.

Не давая врагу опомниться, железный колосс рванул вперед. Взмах тяжелой палицы — и удар пришелся точно по Шукаку. Биджу попытался прикрыться лапой, но железо тяжелее песка. Правую конечность Однохвостого буквально разнесло в пыль. Не успел монстр восстановиться, как левая палица Гандама впечаталась ему в бок, выбивая добрую половину туловища.

— Будешь знать, как хулиганить! Получай! — приговаривал Цзин Хан, его руки двигались в такт ударам гиганта.

Стальные палицы работали как поршни, вбивая Шукаку в землю, словно податливую глину. Хотя такие атаки не могли убить Биджу, они не давали ему собраться воедино, превращая грозного зверя в бесформенную кучу песка. А судя по истошным воплям Однохвостого, удары железным песком, пропитанным магнитной чакрой, были чертовски болезненными.

— И как только командир додумался до такой крутой техники? — Пакура всё ещё не могла отвести взгляд от битвы.

— Говорят, он вдохновлялся Древесным Человеком Первого Хокаге и Сусаноо клана Учиха, — ответил Раса, прихлебывая чай. — Но только с его чудовищным запасом чакры можно удерживать такого колосса столько времени. Они уже три часа машутся, а Гандам даже не осыпается. Монстр, просто монстр.

— Кстати, как твои успехи с «Золотым Человеком»? — спросила куноичи.

— Эх, не спрашивай, — Раса тяжело вздохнул. — Пока что мой золотой гигант и вполовину не дотягивает до размеров командирского. Золотой песок слишком тяжелый, им трудно управлять на таких масштабах. Разве что как заготовку для запечатывания использовать...

— Не думай, Шукаку, что только Учихи умеют призывать гигантов, — пробормотал Цзин Хан себе под нос. — Мой железный парень ничуть не хуже их «богов».

Это и была суть его мастерства. В оригинальной истории Третий Казекаге использовал железный песок довольно примитивно: создавал иглы, кубы или пропитывал его ядом. Цзин Хан же решил превратить свой дар в нечто большее. Его «Техника Гандама» была идеальным инструментом для подавления Биджу и противостояния Сусаноо.

С тех пор как Цзин Хан отточил этот метод, они с Бунпуку заключили негласное соглашение. Когда монаху нужно было поспать, он использовал Технику Ложного Сна, выпуская Шукаку. Цзин Хан же получал отличного спарринг-партнера для тренировок.

— Прошло шесть с половиной часов. Солнце садится, пора бы и поужинать, — заметила Пакура.

— Согласен. Режим нарушать нельзя, — Раса достал из-за пазухи сигнальную ракету.

Свист... Бах!

В небе расцвел яркий огонек. Цзин Хан мгновенно развеял технику и спрыгнул вниз, к мирно спящему среди песчаных завалов Бунпуку. Он подошел к лысой голове монаха и отвесил ему звонкий щелчок.

— А! — Бунпуку сладко зевнул, потянулся и с улыбкой поклонился Цзин Хану. — Благодарю вас, благодетель. Чудесно выспался.

— Пустое, мастер. Пока я здесь, можете звать меня в любое время, как только почувствуете усталость.

— Вы очень добры. Кстати, Шукаку просил передать... Он говорит, что вы стали бить слишком больно. Он больше не хочет с вами драться и обещает вести себя тихо. Если я захочу спать, он просто посидит в сторонке, честное слово.

— Вот как? — Цзин Хан хмыкнул. — Этот енот хитер. Пожалуй, я еще какое-то время присмотрю за вами.

— Зря вы так, — мягко возразил монах. — Если открыть сердце друг другу, то между человеком и Биджу нет никакой разницы.

— Может и так. Но поболтать с ним всё равно стоит. А то мы всё деремся да деремся, даже словом толком не перемолвились.

*

— Командир, это сводки с фронта Страны Дождя. Недельной давности, — Раса протянул пачку бумаг.

— Есть новости о Конохе или Иве? — спросил Цзин Хан, углубляясь в чтение.

— По данным Маки из разведки, на границе Дождя и Земли замечена высокая активность шиноби Ивы. А Третий Хокаге в Конохе прекратил прием гражданских миссий и объявил всеобщую мобилизацию.

— Плохо дело... — Цзин Хан нахмурился.

Война с Амегакуре зашла в тупик. Проливные дожди Страны Дождя сводили на нет многие техники Суны. Хотя Чиё успешно нейтрализовала яды Ханзо и даже нашла слабое место в его технике призыва, быстрой победы не предвиделось. А теперь, когда Ива и Коноха оскалили зубы, ситуация становилась критической.

— Пакура, пиши письмо старейшине Эбизо, — скомандовал Цзин Хан.

Девушка мгновенно приготовила свиток и кисть.

— Ввиду обострения ситуации, предлагаю следующее:

Первое: поднять уровень тревоги в деревне до максимума. Увеличить число патрулей.

Второе: направить запрос Даймё Страны Ветра на выделение дополнительных пятидесяти миллионов рё на военные нужды.

Третье: всем шиноби ранга чунин и ниже, находящимся на миссиях вне зоны конфликта, немедленно прервать задания. Задача — закупить продовольствие везде, где возможно, и доставить в Суну. Неустойки за срыв контрактов оплатит казна деревни.

Четвертое: провести полную инвентаризацию складов. Установить круглосуточную охрану колодцев.

Пятое: закупить партию оружия у Страны Ремесленников в кредит.

— Командир, — Раса с сомнением посмотрел на него. — Даже если мы соберем всё это, я сомневаюсь, что это поможет нам победить в Стране Дождя.

— А я и не собираюсь побеждать в этой войне, — Цзин Хан поднял глаза к холодной луне. — Эту войну мы уже проиграли. Я готовлюсь к следующей.

http://tl.rulate.ru/book/160176/10299503

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь