Я коррумпированный чиновник, но они говорят, что я лояльный министр!

I Am A Corrupt Official, Yet They Say I Am A Loyal Minister!
Я коррумпированный чиновник, но они говорят, что я лояльный министр! - обложка ранобэ читать онлайн

Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
88.4% (45)
Качество перевода:
84.7% (45)

81 3 653

Автор: 清蒸

Год выпуска: 2021

Количество глав: 467

Выпуск: завершён

Альтернативное название: 我是贪官,她们却说我是忠臣!

Жанры: боевик боевые искусства гаремник уся (wuxia) фэнтези

Тэги: борьба за власть гарем главный герой мужчина древний китай коррупция от слабого до сильного система

В опасном мире высоких боевых искусств Линь Бэйфань оказался связан с коррумпированной чиновничьей системой.

Казалось, что единственный способ стать сильнее - это коррупция, - нелепое представление, но, тем не менее, ему пришлось следовать ему. Он занимался хищениями, брал взятки и использовал свою власть в корыстных целях, став презираемым и ненавидимым коррупционером.

Однако втайне он распределял свои незаконно нажитые доходы среди людей, ничего не оставляя себе. Он нес тяжесть своей дурной репутации, но при этом старался сделать мир лучше.

Императрица, знавшая правду, пролила слезы и сказала: "Мой дорогой, я сожалею о несправедливости, допущенной по отношению к тебе. Приходи сегодня вечером ко мне во дворец".

Умные и красивые женщины, знавшие правду, заявили: "Независимо от того, как мир видит тебя, мы готовы стоять рядом с тобой в горе и радости!".

Боевые женщины Цзянху, знавшие правду, поклялись: "Если они хотят уничтожить Линя, им придется пройти через нас!"

Другие были в шоке: "Он явно коррумпированный чиновник, почему вы все его защищаете?"


Ставьте ЛАЙКИ и СПАСИБО, это мотивирует переводить дальше.

Также оценивайте ПЕРЕВОД и ПРОИЗВЕДЕНИЕ.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Том 1скачать том
Глава 1 - Чемпион экспертизы, связывающий коррумпированную чиновничью систему!готово> 1 года.читать
Глава 2 - Если хочешь быть жадным, будь жадным для больших вещей, а объедки отдай императрице!готово> 1 года.читать
Глава 3 - Отнять у народа, использовать для народа!готово> 1 года.читать
Глава 4 - Я хочу объявить импичмент новому лучшему ученому!готово> 1 года.читать
Глава 5 - Лучший ученый плачет о бедности: Я действительно слишком беден!готово> 1 года.читать
Глава 6 - Императрица велика, будьте менее жадными в будущем!готово> 1 года.читать
Глава 7 - Сэр Яо, вы слишком рано радуетесь!готово> 1 года.читать
Глава 8 - Справедливый и праведный Линь Бэйфань!готово> 1 года.читать
Глава 9 - Обыск дома, я профессионал!готово> 1 года.читать
Глава 10 - Этот ублюдок! Он жадный и снова дал императрице объедки!готово> 1 года.читать
Глава 11 - Не мучает ли тебя совесть за то, что ты присвоил у меня так много денет, Линь Бэйфань?готово5 мес.читать
Глава 12 - Почему он один удостоился благосклонности императрицы?готово> 1 года.читать
Глава 13 - Мы не знакомы, зовите меня просто красавчик!готово> 1 года.читать
Глава 14 - Как такой честный чиновник, как я, мог оказаться в подобном месте?готово> 1 года.читать
Глава 15 - Покинет ли мисс Ши Ши бордель?готово5 мес.читать
Глава 16 - Кто бы не погиб или был ранен, все это ради народа!готово> 1 года.читать
Глава 17 - Такая красивая женщина признается в любви, а ты отказываешься?готово5 мес.читать
Глава 18 - Как могу я, бедняк, осмелиться войти в процветание и как могу я, человек, не имеющий ничего, осмелиться преследовать красоту?готово> 1 года.читать
Глава 19 - Иду в бордель, обретаю жену!готово5 мес.читать
Глава 20 - Куда делись все деньги, которые они заработали на коррупции?готово5 мес.читать
Глава 21 - Что ты за человек, Линь Бэйфань?готово> 1 года.читать
Глава 22 - Действительно ли он коррумпированный чиновник?готово> 1 года.читать
Глава 23 - Не платить не считается проституцией, максимум — взаимная привязанность!готово> 1 года.читать
Глава 24 - Он преграждает мне путь к деньгам! Этот старик действительно злой!готово> 1 года.читать
Глава 25 - Думаешь, этого было достаточно, чтобы остановить меня? Хмф, ты слишком молод!готово> 1 года.читать
Глава 26 - Что у тебя есть, кроме красивой внешности?готово> 1 года.читать
Глава 27 - Неважно, насколько ты талантлив, никто не заметит тебя, если ты умрешь дома без каких-либо достижений!готово> 1 года.читать
Глава 28 - Я даже присвоил деньги императрицы, почему я должен бояться министра кадров?готово> 1 года.читать
Глава 29 - Что за стадо жирных овец, пора потихоньку их стричь!готово> 1 года.читать
Глава 30 - Даже если это вызовет проблемы в Золотом Императорском Дворце, я прав!готово5 мес.читать
Глава 31 - Ты смеешь бросать мне вызов?готово> 1 года.читать
Глава 32 - Эти дети умны и имеют многообещающие будущее!готово> 1 года.читать
Глава 33 - Стать Врожденным Экспертомготово> 1 года.читать
Глава 34 - "Господин, вы ведь Ночной Герой, верно?"готово5 мес.читать
Глава 35 - Они жадные, но я еще жаднее! Они лживы, но я еще более лжив!готово5 мес.читать
Глава 36 - Линь, мой дорогой, это слишком трудно для тебя!готово5 мес.читать
Глава 37 - Испортить лучшего ученого, глупая императрица!готово> 1 года.читать
Глава 38 - Мое проклятое неконтролируемое очарование!готово5 мес.читать
Глава 39 - Срочно спасать, помогать бедным с умом!готово5 мес.читать
Глава 40 - Сходство богини и демона, Бай Гуаньинь!готово5 мес.читать
Глава 41 - Преданный подданный не может быть обижен!готово> 1 года.читать
Глава 42 - Неужели не осталось справедливости? Неужели нет закона?готово> 1 года.читать
Глава 43 - Вы сказали, что я присвоил деньги студентов? Откуда взялись их деньги?готово> 1 года.читать
Глава 44 - Императрица, вы можете вести себя более дойстойно?готово> 1 года.читать
Глава 45 - Все придворные — подхалимы, а глупая императрица сидит перед ними!готово> 1 года.читать
Глава 46 - Оскорбляя весь суд, я все еще живу свободно!готово> 1 года.читать
Глава 47 - Деньги — это не все, но без них никуда!готово> 1 года.читать
Глава 48 - Императрица слишком экстравагантна, снова раздавая награды!готово> 1 года.читать
Глава 49 - Юньинь, маленькая принцесса-фурман!готово> 1 года.читать
Глава 50 - Ты называешь меня свиньей и говоришь, что это комплимент?готово> 1 года.читать
 
Глава 51: Вы можете съесть так много, что, если дворец обанкротится?готово12 мес.читать
Глава 52: Не позволяй ему продать тебя и помоги ему пересчитать деньги!готово12 мес.читать
Глава 53: Воспитывайте Их с Любовью и Кулаками!готово12 мес.читать
Глава 54: Прибывают иностранные послы, и двор в затруднительном положении!готово12 мес.читать
Глава 55: Мастер математики, физики и химии, не боящийся отправиться в другой мир! готово12 мес.читать
Глава 56: Я был неправ, возлагая надежды, которых не должно было быть! готово12 мес.читать
Глава 57: Жадность при Императорском дворе?готово12 мес.читать
Глава 58: Плата за тёплый приём, кем бы вы ни были!готово11 мес.читать
Глава 59: По мнению Великого Ву, Красота в Том, чтобы быть Толстым! готово11 мес.читать
Глава 60: Поскольку он жадный, давайте подкупим его!готово11 мес.читать
Глава 61: Есть ли у вас склонность к мазохизму? Вы скупы?готово11 мес.читать
Глава 62: Жарким летом все красотки в стране носят очень короткие юбки!готово11 мес.читать
Глава 63: Нет такого подкупа, который мог бы победить меня!готово11 мес.читать
Глава 64: Как заработать деньги, не предав Великого Ву? готово11 мес.читать
Глава 65: Дань должна быть отменена, иначе военный конфликт продолжится!готово11 мес.читать
Глава 66: Ваше Величество, вы заинтересованы в расширении территории?готово11 мес.читать
Глава 67: Этот план великолепен, расширение территории не за горами! готово11 мес.читать
Глава 68: Летающий кинжал Сяо Ли — обещание, которое нужно сдержать!готово11 мес.читать
Глава 69: Красивый мужчина всегда одинок! готово11 мес.читать
Глава 70: Мировые потрясения происходят из-за таких людей, как мы! готово11 мес.читать
Глава 71: Мои две служанки, пожалуйста, простите их за грубость!готово11 мес.читать
Глава 72: Без давления вы бы не узнали, насколько богаты ваши родители!готово11 мес.читать
Глава 73: Вызывая недовольство, чиновники объединяются, чтобы объявить импичмент!готово11 мес.читать
Глава 74: Небеса спускаются в море, мечтая в тени риса готово11 мес.читать
Глава 75: У меня вспыльчивый характер, и я отомщу на месте!готово10 мес.читать
Глава 76: Чиновники извиняются перед Линь Бэйфанем?готово10 мес.читать
Глава 77: Мир не может допустить существования такого могущественного человека! готово10 мес.читать
Глава 78: Он не только высокопоставленный коррупционер, но и предатель страны!готово10 мес.читать
Глава 79: Это Мой Муж Спас Тебя! готово10 мес.читать
Глава 80: Моя семья настолько бедна, что это всё, что у нас осталось, так что просто смирись и ешь!готово10 мес.читать
Глава 81: Я должен был быть жадным ради людей!готово10 мес.читать
Глава 82: Я так много сделал для императрицы, для Великой империи У и для простых людей. Разве я не могу получить какую-то выгоду для себя? готово10 мес.читать
Глава 83: Я понимаю ваши трудности и не буду вас дискриминировать!готово10 мес.читать
Глава 84: Ребёнок с аутизмом? Позвольте мне применить к нему шоковую терапию!готово10 мес.читать
Глава 85: Ваше Величество, пожалуйста, не дарите мне больше наград. Мой двор слишком мал, чтобы вместить их!готово10 мес.читать
Глава 86: Лин, дорогая моя, как долго ты будешь бороться?готово10 мес.читать
Глава 87: Мо Жушуан рекомендует Линь Бэйфаня человеку, который стоит за ней! готово10 мес.читать
Глава 88: Мо Жушуан: Странно, почему я сегодня всё время думаю о мистере Лине?готово10 мес.читать
Глава 89: Что это, если не узурпация трона? готово10 мес.читать
Глава 90: Верный подданный не служит двум господам, если только оба они не женщины!готово10 мес.читать
Глава 91: С тем, кто принесёт мне деньги, я буду дружить! готово10 мес.читать
Глава 92: Лучший учёный подобен небесному бессмертному, ты недостоин даже стоять рядом с ним!готово10 мес.читать
Глава 93: Он выставил меня дурой, что я могу ему сделать?готово10 мес.читать
Глава 94: Существуют правила, которым нужно следовать. Вы хотите сказать, что вам не нужно платить?готово10 мес.читать
Глава 95: Активно распространяет коррупцию, лукаво делясь своими заботами!готово10 мес.читать
Глава 96: Я чуть не лишился жизни, что не так с 1 миллионом? готово10 мес.читать
Глава 97: Использование людей всего мира в качестве инструмента для убийства сына принца Северного Хэйбэя! готово10 мес.читать
Глава 98: Хоть я и совершил коррупционный поступок, я всё равно хороший человек! готово10 мес.читать
Глава 99: Не ищу бессмертия, не становлюсь бессмертным, просто хочу остаться с тобой в мире смертных!готово9 мес.читать
Поддержкаскачать том
50Поддержка автораготово(пусто)
500Поддержка автораготово(пусто)
1000Поддрежка автора Спасибо я покушаю ^_^готово(пусто)
 
6Глава 100. Буддизм — лишь обман Посмотрим, кто кого перехитрит!готово7 мес.читать
6Глава 101готово6 мес.читать
6Глава 102готово6 мес.читать
6Глава 103готово6 мес.читать
6Глава 104готово6 мес.читать
6Глава 105готово6 мес.читать
6Глава 106готово6 мес.читать
6Глава 107готово6 мес.читать
6Глава 108готово6 мес.читать
6Глава 109готово6 мес.читать
6Глава 110готово6 мес.читать
6Глава 111готово6 мес.читать
6Глава 112готово6 мес.читать
6Глава 113готово(пусто)
6Глава 114готово(пусто)
6Глава 115готово(пусто)
6Глава 116готово(пусто)
6Глава 117готово(пусто)
6Глава 118готово(пусто)
6Глава 119готово(пусто)
6Глава 120готово(пусто)
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 11
#
Гг можно описать только как "Сын маминой подруги."
Развернуть
#
Прикольно, хорошая задумка. Посмотрим как с реализацией.
Развернуть
#
Каждая найденная ошибка. Я угораю. Перевод чисто с переводчика слизан.) Contrl+C и Contrl + V. XD. Лучше посиди и переведи уж до сотой главы за день.
Развернуть
#
Если обиделся вот примерный косой перевод первый главы.
Коррумпированный чиновник
ОПИСАНИЕ
Попав в опасный мир боевых искусств Линь Бейфен получил условие для получения Системы. Для этого он должен стать чиновником. Проучившись тройку лет, ему удалось получить чиновничью должность и активировать Систему Коррупции. Вскоре ему предстоит стать всеми презираемым и коррумпированным чиновником, брать взятки, использовать власть для личной выгоды. Ведь только так можно стать сильнее в этом жестоком мире.

Глава 1.
- За выдающиеся академические достижения и исключительный талант, объявляем Линь Бейфеня победителем этого года! - величественный женский голос разнесся по всему Золотому Дворцу.
- Благодарю, Ваше Величество! –громко воскликнул Линь Бейфен.
На самом деле он был перенесен в мир боевых искусств три года назад. Этот мир оказался очень опасным и загадочным. Вскоре как очнулся, перед ним открылась виртуальное окошко Системы, в котором говорилось, что полный функционал откроется только при получении официальной должности у правительства.
Получив сильную мотивацию, я решил посвятить всего себя учебе. Спустя три года, мне удалось получить высший бал на экзаменах и стать победителем этого года! Благодаря этому, я смог получить должность у правительства.
Он ждал этого момента три долгих года и наконец этот день настал.
«Условия активации системы выполнены!»
«Получена Система коррумпированного чиновника!»
- Система коррумпированного чиновника! – мое лицо исказилось в недоумении. Неужели система хочет из меня сделать коррупционера?
Честно говоря, быть продажным чиновником в мире боевых искусств очень опасная затея. Здесь всем заправляют сильные культиваторы, которые без колебаний бросят вызов чиновникам и даже могут убить их на месте! Даже те, кто хоть немного сильнее обычного человека не потерпят к себе малейшего неуважения. Быть продажным чиновником чистое самоубийство!

Развернуть
#
Если кому-то он не понравится, может появиться какой-нибудь местный Робин Гуд и под предлогом ограбления богатых и помощи бедным одурачить народ. Кому они поверят? Конечно же не ему.
К тому же, империя в которой я живу находиться в упадке.
Великая империя У просуществовала 300 лет и превратилась в одну большую проблему. В суде у власти находятся продажные чиновники, образующие между собой разные фракции, которые борются за власть и наживу, вызывая беспорядки в стране. Среди простых людей, крупные кланы и различные группировки занимаются вымогательством и грабежом, вызывая народный гнев. Даже среди региональных военачальников находятся те, кто отделяются и создают свои армии готовые в любой момент вторгнуться на Центральные земли империи.
Меж тем соседние страны и империи не дремлют, только и ждут оплошности, чтобы оттяпать кусочек другой земли. Ситуация ухудшилась с приходом неопытной и некомпетентной императрицы.
После всех размышлений мне резко захотелось куда-нибудь уйти и найти место, где никто меня не сможет найти. Мир огромен, а моя жизнь одна!
- Уважаемый Линь, у меня для вас есть задание. – пока я размышлял меня прервал голос императрицы.
У Цин Мей была черноволосой красоткой с изящной фигурой, которую скрывала свободная императорская мантия. Она сидела высока на троне из драконьей кости и выглядела величественно и неприкосновенно.
Мельком взглянув на императрицу, я тут же опустил голову в глубоком поклоне. Слышал она глупа и капризна, лучше не стоит ее злить. Некоторые говорят, что она любит убивать людей.
- Ваше Величество! Ваш верный слуга выполнит любые ваши поручения. Пожалуйста, отдайте приказ! – верховная власть в руках императрицы не стоит проявлять и тени неуважения.
- Отлично! – У Цин Мей от души рассмеялась его выступлением. – Это будет простое дело. Ранее помощник министерства внутренних дел Цзуосянь Цюфень совершил растрату государственных средств и нарушил закон.
Развернуть
#
Ранее помощник министерства внутренних дел Цзуосянь Цюфень совершил растрату государственных средств и нарушил закон. За это он был заключен в тюрьму. Приказываю конфисковать все его имущество и пополнить государственную казну!
На первый взгляд это очень простое задание, но нет. Оно включает в себя борьбу между фракциями, выступая за одну сторону я неизбежно оскорблю другую фракцию. В итоге путь на вершину карьеры усложнился и будет очень трудным. Если откажусь за этим последует неминуемая кара за неисполнение долга. Императрица вынуждает его перейти в ее фракцию.
- Спасибо за вашу милость! – сказал, подняв голову.
Взгляды нескольких чиновников выглядели неоднозначно. Все пытаются заставить его сделать что-то императрица, чиновники и система. Волна раздражения поднялась в его мыслях.
Получив императорский указ, я возглавил группу солдат и отправился во владения бывшего помощника министра внутренних дел. Менее чем за сутки работа по захвату имущества была завершена.
- Господин линь, все имущество были подсчитаны. Итоговая оценочная стоимость всего имущества равна 2,2 миллиона таэлей! Пожалуйста, посмотрите опись имущества. – отрапортовал младший помощник.
Посмотрев список имущество Линь произнес:
- Этот Цзуосянь действительно злостный нарушитель.
Следует отметить, что годовой доход Великой империи У составляет всего чуть более 100 миллионов таэлей! Цзуосянь был чиновником третьего ранга с годовым доходом около 6 тыс. таэлей. Прослужив 30 лет его общее состояние должно состоять не менее 180 тыс. таэлей. Однако из его дома конфисковали вещи на 2.2 миллиона таэлей, что показывает, насколько он был жаден!
В этот момент младший помощник, державший книгу учета, потянул его в сторону и прошептал с ухмылкой:
- Господин Линь, ошеломительная сумма не так ли? Честно говоря, я удивлен их количеству. Жадность у Цзуосяеья не имеет границ, но это заложено самой природой.
- Что вы имеете ввиду, господин Чжао? – сначала не понял его намек я.
Развернуть
#
- Я могу тайно стереть лишнюю сумму, и мы сможем разделить 200 тыс. таэлей, ты возьмешь шестую частей, я возьму три, а оставшаяся десятая часть будет разделена между остальными. Это наши с трудом заработанные деньги! Господин Линь, не волнуйтесь, это обычная практика в нашем мире. Высшие чины закроют на это глаза! – младший помощник показал знающий вид.
Он так разозлил меня, что на мгновенье я потерял самообладание и выпалил ему в лицо:
- Господин Чжао, я не ожидал от вас таких поступков! Все мы живем ради процветания империи, но вместо того чтобы добиваться успехов, вы хотите присвоить деньги казны! Сможете ли вы оправдаться перед лицом императрицы? Или перед лицом всего народа Великой империи У? У вас есть совесть? – три вопроса подобно голосу всевышнего были обрушены на голову помощника.
- Извините, господин Линь. Подобное больше не повториться! – Чжао выглядел пристыженным.
- Маленькая жадность не приведет к великим достижениям! Так что, если хочешь быть жадным, будь им до конца. Просто отдай лишнюю сумму императрице, а остальное мы поделим! - величественно закончил я.
-Что? – недоуменно воскликнул Чжао.

Развернуть
#
Ладно удачи в начинаниях.
Развернуть
#
Я скачиваю одним файлом, что-бы не ждать загрузки поглавно или не ждать перевода от MTL. Хотя приветствую правильно поставленные рода и падежи.
Развернуть
#
Проду
Развернуть
#
Привет, я новый переводчик, подскажи как предыдущие главы, возможно перевод ужасный и проще начать с нуля, обняла, Сойха!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
37 5
1 4
1 2
6 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
03 мая 2023 г., владелец: TesWesT (карма: 1, блог: 0)
В закладках:
359 чел. (в избранном - 14)
Просмотров:
53 586
Средний размер глав:
7 067 символов / 3.93 страниц
Размер перевода:
123 глав / 483 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
10 глав за 55 RC
20 глав за 100 RC
100 глав за 450 RC
Коллекции