Готовый перевод I Am A Corrupt Official, Yet They Say I Am A Loyal Minister! / Я коррумпированный чиновник, но они говорят, что я лояльный министр!: Глава 42 - Неужели не осталось справедливости? Неужели нет закона?

Глава 42: Неужели не осталось справедливости? Неужели нет закона?

 

Линь Бэйфань был ошеломлен!

 

Императрица действительно дала ему поесть из императорской кухни?

 

Это было слишком тактично с ее стороны, не так ли?

 

Понимаете, что это было за место - императорская кухня?

 

Это было место, где готовились блюда для императора!

 

Повара там были лучшими в стране, как и ингредиенты. Все было высочайшего качества!

 

Когда дело касалось еды, никто не мог сравниться с императрицей!

 

А многие ингредиенты были специально предоставлены, то, что нельзя было купить даже при желании!

 

Линь Бэйфань был в восторге. Он тут же громко сказал: "Благодарю вас за вашу милость, Ваше Величество!"

 

Подняв голову, он увидел, что все придворные с завистью смотрят на него.

 

Честно говоря, эти чиновники большую часть своей жизни провели в системе. Каких только редких и вкусных блюд они не пробовали?

 

Но больше всего им не хватало еды с императорской кухни!

 

Это была настоящая роскошь высшего класса, которую нельзя было купить даже за деньги!

 

Но кто, кроме императрицы и некоторых членов царской семьи, мог каждый день есть пищу из императорской кухни?

 

Какими достоинствами и способностями обладал этот парень, чтобы быть столь благосклонным?

 

Императрица, увидев довольное выражение лица Линь Бэйфаня, тоже улыбнулась.

 

"Линь, мой дорогой, ты пьешь?" - снова спросила императрица.

 

"Отвечая на вопрос Вашего Величества, скажу, что выпивка ухудшает рассудок, поэтому я обычно не пью!" Линь Бэйфань поклонился и сказал.

 

"Не пить — это хорошо, но иногда приходится пить в чиновничьей среде! Как насчет этого..." Императрица на мгновение задумалась. "В моем винном погребе есть особое вино под названием "Сто Цветов"! Оно сделано из лепестков ста цветов и обладает восхитительной сладостью с долгим послевкусием. Вы не опьянеете, даже если выпьете много! Я дам тебе 10 бочек!"

 

Придворные снова были ошеломлены!

 

Она награждала его не только едой, но и выпивкой?

 

И это было самое первоклассное дворцовое вино - "Сто Цветов"!

 

Видите ли, это было вино, сваренное специально для императора, с использованием лепестков более чем ста цветов!

 

Как сказала императрица, вино было восхитительно сладким, с долгим послевкусием и не пьянило, даже если выпить много!

 

Это вино производилось в очень ограниченном количестве, всего 50 бочек в год, и на него уже были установлены заоблачные цены за пределами дворца, но оно не продавалось!

 

Потому что, по сути, пил его только император.

 

Если император не пил его, то хранили и редко дарили.

 

И тем не менее, она была присуждена этому придурку!

 

И при этом 10 бочек!

 

Глаза придворных позеленели от зависти!

 

Линь Бэйфань, очевидно, знал, насколько редким было это вино, поэтому он быстро и громко поблагодарил ее. "Спасибо за вашу милость, Ваше Величество! Я сделаю все возможное, чтобы отплатить вам за вашу доброту!"

 

"Хм!" Императрица удовлетворенно кивнула.

 

Теперь она поняла, как приятно давать награды!

 

Вещи, которыми она владела и которые ценила, должны быть переданы тем, кто их ценил.

 

Таким образом, счастлив не только другой человек, но и ты сам! Двойное счастье! В отличие от того, что раньше, когда дарили подарки, это всегда были эти коррумпированные чиновники.

 

Каждый раз, когда она что-то дарила, это словно резало по сердцу. Другой человек счастлив, а себе вдвойне грустно!

 

Поэтому императрица не удержалась и снова заговорила: "Кроме того, наградить 10 000 таэлей серебра!"

 

Черт! Она все еще дает деньги? Чиновники были в недоумении, а затем в гневе!

 

Вы награждаете едой, я могу это терпеть! Вы награждаете напитками, я тоже могу это терпеть! Но в этот раз... Я совершенно не могу это терпеть! У этого жадного гиганта так много денег, как он может получать деньги? Есть ли справедливость? Есть ли закон? Даже если я коррумпированный чиновник, я не могу этого вынести!

 

Итак, чиновники вставали один за другим. "Ваше величество, вы не можете больше награждать. Вы и так уже оказали ему достаточно милости, слишком много — это слишком!"

 

"Ваше Величество, в государственной казне много серебра, от него зависит жизнеобеспечение и стабильность народа. Его нельзя использовать легкомысленно! У директора Линя нет никаких заслуг, и неразумно награждать его необдуманно. Чиновники и народ не согласны!"

 

"Прошу отменить указ, Ваше Величество!"

 

"Прошу отменить указ, Ваше Величество!"

 

... Чиновники поклонились. Императрица была недовольна: "Я использовала деньги из своей личной казны!"

 

Чиновники снова поклонились. "Ваше Величество, вы не можете просто так раздавать деньги из своей личной казны!"

 

"Вы - правитель страны, олицетворяющий величие Великой У. Каждое слово и действие связано с основой страны! Будьте внимательны к своим словам и поступкам, не капризничайте, не позволяйте чиновникам и народу смеяться над вами!"

 

"Прошу отменить указ, Ваше Величество!"

 

"Прошу отменить указ, Ваше Величество!"

 

... Императрица так рассердилась, что глаза ее покраснели. Я просто хочу хорошо вознаградить Линь Бэйфаня, почему это так трудно? Вы, предательские чиновники и воры! Когда-нибудь я уничтожу всех вас! Ни одного не останется!

 

Под давлением чиновников императрица вынуждена была отменить указ, чувствуя свою вину и говоря: "Линь мой дорогой, я так сожалею!".

 

"Ваше Величество, это не ваша вина. Я все прекрасно понимаю!" громко сказал Линь Бэйфанm.

 

"Большое спасибо за понимание, господин Линь!" Императрица была тронута. Чиновники в очередной раз поклонились ей!

 

Не могут ли они прекратить это делать? Они говорят так, как будто они не являются частью этого!

 

Они не могут не качать головой.

 

Какой глупый правитель!

 

http://tl.rulate.ru/book/90159/3135162

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну и шоу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь