Готовый перевод I Am A Corrupt Official, Yet They Say I Am A Loyal Minister! / Я коррумпированный чиновник, но они говорят, что я лояльный министр!: Глава 2 - Если хочешь быть жадным, будь жадным для больших вещей, а объедки отдай императрице!

Глава 2: Если хочешь быть жадным, будь жадным для больших вещей, а объедки отдай императрице!

 

Младший чиновник поднял голову и в шоке посмотрел на Линь Бэйфаня. Он никак не ожидал, что кто-то скажет такие дерзкие слова! "Если хочешь быть жадным, жадничай на большие вещи! Отдай объедки императрице! Остальное мы можем разделить между собой!" Это было такое дерзкое заявление!

 

Он был чиновником уже более двадцати лет и встречал много талантливых молодых людей и продажных чиновников, но никогда прежде не сталкивался с таким смелым и безрассудным человеком! Съесть мясо самому и отдать императрице суп, у него не было чувства самосохранения!

 

Если бы его поймали, то его голова точно бы покатилась! "Господин Чжао, что с вами?" с улыбкой спросил Линь Бэйфань. "Если вы будете молчать, то я буду считать это вашим согласием!" Младший чиновник задрожал от страха и ответил: "Нет, я не давал согласия!" — "Тогда говори!" сказал Линь Бэйфань.

 

"Сэр Линь, два миллиона таэлей — это слишком много, не так ли? Если нас поймают, мы потеряем голову. Как насчет 500 000 таэлей? Это все еще рискованно, но не так опасно", - осторожно предложил младший чиновник. Линь Бэйфань не был удовлетворен.

 

"Как может быть достаточно 500 000 таэлей? Разделив их на всех, я получу только 300 000 таэлей. Недвижимость в столице невероятно дорогая. Чтобы купить хороший дом, нужны сотни тысяч таэлей. Этого недостаточно!"

 

Младший чиновник обильно потел и был напуган. "Это слишком жадно. Это не сработает", - сказал он.

 

"Хватит нести чушь. Я задам тебе вопрос. Ты хочешь это сделать или нет?" спросил Линь Бэйфань.

 

"Нет, я не хочу. Пожалуйста, отпустите меня, господин", - быстро ответил чиновник хунхуза. Он не смел взять ни копейки из денег, боясь, что его уличат и убьют вместе с Линь Бэйфанем.

 

"Хмф, ты трус! Если не хочешь, я возьму!" Линь Бэйфань взял счетную книгу, оторвал несколько страниц, изменил цифры на 200 000 таэлей и вернул ее.

 

"Вот и все! Готово!" Линь Бэйфань удовлетворенно кивнул и посмотрел на чиновника.

 

"Забудь об этом. Будь осторожен, иначе я выдам тебя, и мы все будем обречены!". Младший чиновник кивнул в страхе и стыде.

 

Линь Бэйфань вернулся и закрыл две коробки, наполненные драгоценностями.

 

Он крикнул: "Дали!"

 

К ним подошел высокий и сильный мужчина в грубой одежде. Дали был слугой, которого Линь Бэйфань приобрел, когда только прибыл в этот мир. Отец Дали недавно умер, и он продал себя, чтобы похоронить отца.

 

Линь Бэйфань пожалел его и, будучи сам сыном, отдал Дали все заработанные им деньги. После этого Дали остался рядом с Линь Бэйфанем, был преданным и трудолюбивым, выполнял любую ручную работу. Под защитой Дали Линь Бэйфань смог сосредоточиться на учебе и в конце концов сдал императорские экзамены.

 

Линь Бэйфань поручил Дали отнести две коробки домой, и Дали безропотно выполнил поручение. Вечером, решив вопрос с налетом на дом, Линь Бэйфань вернулся домой. Он быстро запер себя и две большие коробки в комнате и с нетерпением сказал себе: "Система, немедленно рассчитайся со мной!".

 

[Динь! Хозяин присвоил два миллиона таэлей золотых и серебряных украшений, огромную сумму. В качестве награды даруется слияние шаблона принца Чжэньнаня (более поздний период)!]

 

Ужасающая сила влилась в тело Линь Бэйфаня. Он знал, что это была внутренняя сила принца. Принц культивировал "Божественное искусство Северного моря" и вобрал в себя внутреннюю силу десятков людей, поэтому его внутренняя сила была очень мощной. В одно мгновение Линь Бэйфань был почти ошеломлен.

 

Но на этом все не закончилось. Огромное количество памяти также влилось в его тело. Боевые искусства принца, опыт культивации и все остальное хлынуло в его сознание. Линь Бэйфань не мог не сидеть на кровати и безумно впитывать эту внутреннюю силу и память.

 

В этот момент в глубине дворца гвардеец в вышитой форме докладывал императрице о ситуации. Если бы Линь Бэйфань был здесь, он бы удивился, так как доклад был о его растрате. В докладе было ясно сказано, как он растратил и сколько взял. Выслушав доклад, императрица пришла в ярость и хлопнула по столу: "Линь Бэйфань! Ты только что стал лучшим ученым, а еще до того, как твоя задница согрела сиденье, ты присвоил 2 миллиона таэлей. Ты предал мое доверие к тебе!"

 

Гвардеец в вышитой форме, стоявший на коленях на земле, дрожал от страха и не смел поднять голову. Императрица расхаживала взад-вперед, все больше и больше злясь и одновременно испытывая тоску. Линь Бэйфань был тем, на кого она возлагала большие надежды. У него было чистое происхождение, он не принадлежал к аристократической семье, но при этом был очень талантлив. Она повысила его до ведущего ученого, несмотря на сопротивление только для того, чтобы он работал на нее. Однако после одной попытки он не смог устоять перед искушением. Он присвоил себе 2,2 миллиона таэлей и дал ей только 200 000 таэлей в качестве остатка. Это было похоже на выпрашивание еды. Она никогда в жизни не видела такого жадного человека.

 

Она не могла оставить это безнаказанным. Она подозвала невинного стражника в вышитой униформе и нетерпеливо махнула рукой: "Можешь идти!" Стражник в вышитой форме поспешно удалился. Императрица вздохнула и тяжело села на трон, ее глаза все еще были полны гнева. Спустя долгое время она тихо позвала: "Сестра Цинсюань!"

 

В тусклом свете внезапно появилась стройная фигура. "Ваше Величество, каков ваш приказ?"

 

Императрица сердито сказала: "Сестра Цинсюань, вы тоже только что слышали об этом! Новый высший ученый Линь Бэйфань присвоил 2 миллиона таэлей, прежде чем занять свой пост. Он не прошел мою проверку! Если ему позволят продолжать, то он непременно станет огромным жадным человеком, который вредит стране и народу!"

 

"Что планирует сделать Ваше Величество?" Белая фигура перед ней говорила спокойно.

 

"Ты поможешь мне провести расследование. Если это правда, вы конфискуете для меня все деньги, которые он присвоил! Что касается его..."

 

"Ты убьешь его, как и других?"

 

Императрица подумала о молодом и энергичном лице Линь Бэйфаня и не выдержала. "Нет, таланты редки. Он еще молод и, возможно, на мгновение потерял рассудок и пошел по неверному пути! Поэтому сначала я дам ему урок! Если он и в будущем откажется раскаиваться, еще не поздно его убить!"

 

"Да, Ваше Величество!" Белая фигура постепенно исчезла.

 

Вскоре после этого белая фигура бесшумно вошла во двор Линь Бэйфаня.

 

Сквозь тусклый свет она увидела Линь Бэйфаня внутри дома.

 

"Хм? Этот Линь Бэйфань знает боевые искусства?"

 

В этот момент Линь Бэйфань уже впитал силу принца и был очень доволен.

 

"Теперь я должен считаться пиковым воином 7-го ранга, и наконец-то у меня есть способность к самозащите!"

 

Этот мир - мир высоких боевых искусств, где каждый десятый практикует боевые искусства.

 

Мастера боевых искусств делятся на девять рангов, первый из которых - самый сильный, а девятый - самый слабый!

 

Среди них с 1-го по 3-й ранг называются гроссмейстерами.

 

Они чрезвычайно сильны, способны в одиночку сражаться с тысячами солдат и лошадей, и являются самыми редкими и уважаемыми мастерами боевых искусств, стоящими на вершине пирамиды!

 

Даже высокопоставленные чиновники императорского двора относятся к ним с уважением.

 

Если кто-то станет первоклассным гроссмейстером, то даже императрица будет относиться к нему с большим уважением!

 

С 4 по 6 ранг - врожденные силачи.

 

Их меридианы беспрепятственны, и они могут поглощать ауру неба и земли, чтобы пополнить свою истинную ци в любое время. Их мощная истинная ци может быть выпущена наружу, и они могут сражаться с сотней людей в одиночку с удивительной разрушительной силой!

 

Такие силачи также встречаются очень редко, и, как правило, это главы и старейшины различных школ.

 

Если они будут служить императорскому двору, то, по крайней мере, смогут получить повышение до чиновника шестого ранга.

 

Даже Линь Бэйфань, победивший тысячи новых ученых, начинал как чиновник шестого ранга.

 

С 7 по 9 ранг занимают силачи.

 

Их истинная ци еще не может быть выпущена наружу, и они еще не могут поглотить ауру неба и земли. Их сила ограничена, и они могут сражаться только с десятью людьми в одиночку.

 

http://tl.rulate.ru/book/90159/2897263

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь