Готовый перевод I Am A Corrupt Official, Yet They Say I Am A Loyal Minister! / Я коррумпированный чиновник, но они говорят, что я лояльный министр!: Глава 30 - Даже если это вызовет проблемы в Золотом Императорском Дворце, я прав!

Глава 30: Даже если это вызовет проблемы в Золотом Императорском Дворце, я прав!

 

"Господин, причина, по которой я решила последовать за вами, не только в вашем таланте, но и в том, что я хотела избавиться от домогательств со стороны Гао Тянюя, сына министра кадров. Как у низкородной леди, у меня не было другого выбора, кроме как прибегнуть к этому плану, чтобы защитить свою чистоту. Я прошу у вас прощения!"

 

Линь Бэйфань поднял голову, ошеломленный. "Почему ты не сказала мне раньше?"

 

Ли Ши Ши стыдливо опустила голову. "Простите меня, господин! Я слишком боялась рассказать вам, опасаясь, что вы обвините меня. Но после проведенного с вами времени вы стали относиться ко мне слишком хорошо, и я чувствую себя виноватой. Я не могла больше держать это в секрете. Вот почему я говорю вам сейчас..."

 

Линь Бэйфань отложил палочки и вздохнул. "Если бы вы сказали мне раньше, я бы предпринял более решительные действия и гарантировал, что обезвредил бы его одним ударом палочки! Теперь же эта возможность упущена!"

 

Ли Ши Ши была в замешательстве. "Что вы имеете в виду, сэр? Я не понимаю."

 

"Позвольте мне рассказать вам, что произошло сегодня, когда я пришел в Императорскую Академию, чтобы занять свою должность". Линь Бэйфань вкратце пересказал произошедшие события.

 

Ли Ши Ши еще больше запуталась.

 

Он избил Гао Тянюя и его товарищей в первый день своего пребывания на посту?

 

Как безрассудно и нагло!

 

Она даже не могла себе этого представить!

 

"Господин, если вы избили Гао Тянюя, то как насчет его отца...?" Ли Ши Ши выглядела встревоженной.

 

Линь Бэйфань был невозмутим. "Не волнуйтесь. Хотя они и занимают высокие посты, я все еще в фаворе у императрицы. Что они могут мне сделать? Кроме того, я действовал по правилам, и логика на моей стороне!"

 

"Да, господин!" Ли Ши Ши почувствовала облегчение, когда подумала о важности биографии Линь Бэйфаня.

 

"Давайте продолжим есть. Не позволяй этим испорченным соплякам влиять на твое настроение!" Линь Бэйфань снова подняла палочки для еды.

 

"Господин, вы вините меня за то, что я скрываю это от вас?" осторожно спросила Ли Ши Ши.

 

Линь Бэйфань улыбнулся. "С чего бы это? Я с самого начала знал, что у тебя были скрытые мотивы, когда ты решила последовать за мной! Твое поведение по избавлению от Гао Тянюя вполне объяснимо, и оно никак не влияет на меня. Почему я должен винить тебя?"

 

"Спасибо за понимание, сэр!" Ли Ши Ши вздохнула с облегчением и снова улыбнулась.

 

Когда она ела, она тайком смотрела на Линь Бэйфаня, который наслаждался едой, и ее глаза, казалось, стали влажными.

 

Бесценные сокровища найти легко, но найти мужчину, который действительно заботится о вас, - редкость!

 

В эпоху, когда мужчины превосходят женщин, а браки не могут быть выбраны по желанию, любой женщине чрезвычайно трудно найти подходящего партнера.

 

Особенно для нее, пришедшей из борделя, это было еще сложнее.

 

Но мужчина перед ней отвечал всем ее требованиям!

 

"Если бы только ты не был неподкупным чиновником", - внутренне вздохнула она.

 

Затем она отругала себя за излишнюю жадность.

 

Иметь кого-то, кто понимает, заботится и принимает ее — это уже большое благословение!

 

Она не должна просить слишком многого!

 

В этот момент Дали встревоженно вскочил. "Господин, что-то не так! Множество чиновников окружили наш особняк!"

 

Линь Бэйфань облегченно рассмеялся. Молодые и старые - все постучались! "Господин..." забеспокоилась Ли Ши Ши.

 

"Не волнуйтесь, я сейчас вернусь!" Линь Бэйфань спокойно подошел к двери, где увидел, что его особняк действительно окружен чиновниками. Во главе стоял высокопоставленный чиновник двора, с которым он познакомился ранее.

 

Кроме того, многие люди глазели со стороны.

 

"Высокопоставленные чиновники, что привело вас сюда?" озадаченно спросил Линь Бэйфань.

 

Министр министерства кадров Гао Тяньяо яростно спросил: "Линь Бэйфань, не делай из меня дурака! Это ты ударил моего сына?"

 

"Господин Гао, ваш сын..."

 

"Гао Тяньяо!" Линь Бэйфань наконец вспомнил. "Это тот, кто выглядит растрепанным и с пронырливым лицом. Он совсем не похож на вас, господин. Я почти не узнал его".

 

Лицо Гао Тяньяо потемнело. Неужели он издевался над тем, что ему изменили?

 

Еще больше разозлившись, он потребовал: "Линь Бэйфань, что дает тебе право бить моего сына?".

 

"Да! Кто ты такой, чтобы бить моего сына, простого чиновника?" - спросил другой чиновник.

 

"Почему ты это сделал?"

 

Другие чиновники громко задавали ему вопросы.

 

Линь Бэйфань тряхнул рукавом, гордо выпрямился и крикнул: "Я преподаватель Императорской Академии, а они - студенты Императорской Академии! Они постоянно опаздывают, прогуливают занятия, неуважительно относятся ко мне и даже физически нападают на меня. Как преподаватель, я обязан их наказать. Господа, я всего лишь следовал правилам Императорской Академии и наказывал их. Разве это неправильно?"

 

Линь Бэйфань указал на небо и землю, уверенно воскликнув: "Даже если дело дойдет до Золотого Дворца, я буду прав!"

 

"Ты!!!" Чиновники были в ярости.

 

Как он мог ударить их сыновей и оставаться таким высокомерным? Это было абсурдно!

 

"Похоже, Линь Бэйфань, у тебя ко мне личная неприязнь?" Лица Гао Тяньяо и остальных потемнели.

 

Линь Бэйфань слабо улыбнулся: "Как такое может быть? Я просто следую правилам и предписаниям, чтобы не разочаровать милость Ее Величества. Джентльмены, разве вы не так бы поступили?"

 

Чиновники не осмеливались отрицать это. Хотя они часто тайно действовали против императрицы, им приходилось сохранять приятный фасад.

 

Иначе кто может с уверенностью сказать, что произойдет?

 

"О да, господа, пожалуйста, сообщите своим детям, чтобы завтра они пришли вовремя! В противном случае, я буду вынужден следовать правилам Императорской Академии, отчислив их и никогда больше не принимая!"

 

"Как вы смеете!!!" Чиновники снова были в ярости.

 

http://tl.rulate.ru/book/90159/2972977

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ге-ге-ге
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь