Книги / Новеллы и ранобэ / Английские
Автор: RavensDagger
Год выпуска: 2020
Количество глав: 137
Выпуск: продолжается
Группа: Одинокий Бандит Однорукий
График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 14 дня в часов минут
Жанры: комедия литрпг приключения сёдзё фэнтези
Тэги: главный герой девушка иные миры милая главная героиня путешествие в другой мир
Мир призвал величайшего героя, чтобы тот очистил его от великого зла! И мир получил Брокколи Банч: исследователя, эксперта в уборке, охотницу за привидениями не по своему желанию - и, конечно же, самую настоящую... булочку с корицей.
В истории могут встретиться:
Уговоры врагов стать друзьями
Обнимашки с коробками
Потрясающие умения (например, уборка и садоводство)
...И больше приключений, чем вы можете представить!
Следуйте за Брокколи в ее личном квесте: сделать всех друзьями. Всех. Друзьями.
Примечание переводчика: 30 лайков - бесплатная глава. Сообщите в комментариях о наборе нужного количества лайков, пожалуйста.
рейтинг читателя 48
рейтинг читателя 48
рейтинг читателя -
рейтинг читателя 20
Тут два варианта, либо в оригинале эти шутки потёрли, либо это творчество переводчика.
И я склоняюсь ко второму варианту, ибо каждый раз они заставляют меня искать эти моменты в оригинальном тексте, т.к. выглядят инородно.
рейтинг читателя 22
"Эээ... Или Кося лежал в углу? Если у черепа нет ног и спины - он лежит, сидит или стоит? Или всё вместе?"
Этого в оригинале нет.
О, в 6 и впрямь получилось быстрее:
"Эй, разве не бывает беспиратных пиратов? Наверняка, есть где-нибудь и такие.
- Я пират! Не спала уж пять лет, в моём трюме мешки! Я сама не видала, но мне так сказали... Я пират! У меня нет ноги, отрубили её топорами... - на пробу запела я, и осеклась, - Оу... Может, быть пиратом - не самая лучшая мысль..."
Беспиратные пираты меня не так смущают (Хотя и их нет в оригинале), но песня Пятницы то откуда тут?)
Причём ладно, если бы она пела что-то сугубо локально-английское в оригинале, но там то песни вообще нет.
рейтинг читателя 22
рейтинг читателя