Готовый перевод Cinnamon Bun / Булочка с Корицей: Сорок четвёртая глава - Шаги на корабле

- Я хочу осмотреться и устроить большой тур, - сообщила я Амариллис, как только мы вернулись в нашу комнатку.

- И оставить меня делать всю бумажную работу? - скептически спросила она, размахивая переданной нам папкой с ножевым ранением.

Я покачала головой:

- Нет-нет, что ты! Тогда давай взглянем на это сейчас... А потом мы могли бы пошнырять по кораблю вместе? Что скажешь? Звучит ведь очень весело, да?

Гарпия закатила глаза и села на мой гамак, чтобы положить папку себе на колени: 

- Нет. Но ты не ошибаешься насчет того, чтобы просмотреть бумаги сейчас, а не позже...

Она, недовольно пыхтя, возилась с краем папки, её когти не совсем подходили для работы с бумагой, но когда я протянула руку, чтобы помочь, Амариллис сердито взглянула на меня и разорвала обложку.

Внутри было всего два листа, и они казались одинаковыми.

- Вот, держи. Ну и, скажи мне, если ты ничего не понимаешь, - хмыкнула она, передавая один из них.

- Спасибо! - я взяла страницу и села на пол рядом с рюкзаком, чтобы прочитать её.

Официальная сводка экспедиции Гильдии Исследователей 

Экспедиция № 124 года 398 от П.К., отправление из Порт-Роял 

Положение о миссии: исследовать, разведать и нанести на карту регион вокруг списанного форта Квакун и вернуться к месту встречи. 

Расчётное время: около 3 дней 

Сложность: от низкой до незначительной

У меня появилось несколько вопросов.

В частности, что означало ПК рядом с годом? Компьютер?

И кто так назвал форт, который мы собирались исследовать?

Спросить о летоисчислении было бы подозрительно, поэтому...

- Они действительно назвали форт Форт Квакун? - спросила я.

Амариллис оторвалась от изучения страницы и пожала плечами: 

- Почему бы и нет?

- Разве это не немного... расистски?

Гарпия склонила голову набок так, что я сразу подумала о птичке.

- На самом деле, я думаю, это было бы, скорее, видовым подходом... И нет, я думаю, ничего страшного, если сами гренойлы назвали его так, - пожала она плечами.

- Ну, наверное, - согласилась я, - Ладно, не будем заострять внимание на деталях. Ты что-нибудь знаешь об этом форте?

- Нет, не знаю. Похоже, это один из тех проектов, который появился сразу после стычки с Равнинами Трентена. Я знаю, что Глубинные Болота сходили с ума, строя укрепления в течение нескольких лет, и половина из них осталась без поддержки и обслуживания, когда ничего не произошло.

- Я не очень дружу с историей... - робко заметила я.

Амариллис вздохнула и потёрла переносицу когтями: 

- Расскажу тебе, когда мы снова окажемся на земле. Иди, займись своей деревенской рутиной с капитаном.

- Хорошо! - оживилась я.

Ей не нужно было повторять дважды.

Я вскочила на ноги и, сложив документ, запихнула страницу в патронташ, прежде чем заметила, что голова Апельсинки высунулась наружу и любопытно оглядывает каюту.

Я закусила губу, раздумывая.

- Эй, прежде чем я уйду, можешь присмотреть за Апельсинкой для меня? Я не хочу, чтобы она пострадала, пока я осматриваю корабль. Спасибо! - выпалила я.

Я бросила призрачного котёнка на колени Амариллис, кошечка выглядела не слишком довольной внезапным перемещением, затем вышла за дверь.

Теперь мне нужно было просто найти капитана...

Как оказалось, это было не так уж сложно. В тот момент, когда я поднялась на палубу, я заметила его в своей потрясающей шляпе, стоящего рядом со штурвалом корабля: со складным телескопом в одной руке и сложенной картой в другой.

Я удостоверилась в том, что не наткнусь на кого-либо из членов экипажа, когда направлялась к задней части корабля.

Я знала, что это называется кормом или чем-то в этом роде, но не была уверена. Мне пришлось бы подучить морскую терминологию, прежде чем я сама стала бы небесным капитаном.

- А, привет, Брокколи! - сказал капитан Исаак, перекрикивая грохот двигателя "Серебряной Калоши" и свист ветра.

Я убрала волосы с лица и начала собирать их в крепкий хвостик.

- Привет, капитан! - откликнулась я.

- Это отличная лётная погода, - сказал он, - Мы должны добраться до Зелёной Крепости незадолго до наступления темноты.

- Зелёная Крепость? - переспросила я.

Поскольку он не смотрел прямо на меня, сосредоточенный на своей карте, я решила воспользоваться моментом, чтобы просканировать корабль.

На палубе было мало народу, кроме нескольких людей, скручивающих верёвки или сидящих поудобнее и отдыхающих.

Остальное пространство занимал большой волшебный двигатель посередине, и двое мужчин без рубашек работали вокруг него с лопатками в руках, время от времени кидая светящиеся камни в топку сзади.

В передней части корабля был ещё один человек с биноклем, который, прислонившись к большой баллисте, осматривал всё в прибор.

Не было никаких пушек или чего-то подобного, что немного разочаровывало.

- Я так понимаю, ты впервые на борту летучего корабля? - спросил капитан Исаак.

- Так и есть! - подтвердила я, и с энтузиазмом добавила, - И это чудесно!

Он от души расхохотался.

- Считай, что тебе повезло, что поездка не продлится даже дня. Я люблю свою калошу, но людям, которые не рождены для неба, бывает трудно оставаться на борту корабля надолго, - заметил капитан, отсмеявшись.

- Это же смешно, - поморгала я.

Насколько извращённым и странным должен быть кто-то, чтобы не наслаждаться временем, проведённым на воздушном корабле?

- Ну, и так бывает, - сказал он, - Ты хотела небольшую экскурсию? У нас ещё есть добрых шесть часов до приземления.

- Подождите, мы приедем сегодня? - переспросила я, спохватившись.

- А ты думала, поездка займет больше времени? - усмехнулся Исаак.

Я покачалась на носках из сторону в сторону и потыкала пальцами друг в друга, борясь с лёгким румянцем.

- Н-ну... Я как бы надеялась на грандиозное приключение с летающим кораблем... Знаете, небесные пираты и, может быть... битва со злым драконом? - неловко призналась я.

Капитан моргнул, затем запрокинул голову, чтобы снова расхохотаться:

- О, нет! Нет, боюсь, над Глубинными Болотами некоторая нехватка небесных пиратов. А что касается драконов... ну, у нас есть знамёна.

- Знамёна? - повторила я.

Капитан Исаак указал на оснастку, на которой стояла пара больших зелёных знамён со странным символом посередине. Там были нарисованы волнистые линии, которые, вероятно, представляли воду, и большой рот, как у крокодила, чавкающего из волн. Его длинный раздвоенный язык немного напоминал мангровое дерево.

- Ты не слышала этого от меня, но большинство драконов очень и очень жадные. Небо принадлежит им, поэтому, если ты хочешь пролететь по их территории, тебе нужно заплатить налог. Знамёна - знак того, что ты заплатила им свою долю. Они наделены собственной магией дракона. Они видят знамя, они оставляют тебя в покое. Они не видят знамя, и твой корабль - их добыча... Хуже того: если они увидят знамя соперника, лучше всего надеяться, что ты знаешь заклинание "Лёгкий, как пёрышко", потому что твой корабль упадёт, - пожал он плечами.

- Оу... - огорчённо сказала я, - Вы не можете отбиться от них?

Исаак засмеялся, но на этот раз в смехе был оттенок настоящего ужаса: 

- Нет! Нет, не могу. Молодой дракон обычно находится на четвёртой ступени. Это соответствует предельному уровню Стража Короля. Чему равны старые драконы... ну, никто не знает.

- Круто... - прошептала я.

Мне не терпелось найти дракона и спросить, могу ли я на нём прокатиться.

Даже без того, чтобы вступать в бой.

...Особенно без того, чтобы вступать с ним в бой.

- О, так что насчёт экскурсии? - напомнила я.

- Конечно, юная мисс, я никогда не забуду обещание, которое я дал всего несколько минут назад. Позволь мне показать тебе Серебряную Калошу во всей её красе! - торжественно сказал капитан.

...То, что последовало за этим, было одним из самых веселых и захватывающих событий, которые у меня были за несколько недель - и это было лучшее развлечение, из которого я многому научилась.

- Это наш гравитационный двигатель, - сказал Исаак, постукивая по боковой стенке большого мотора в центре корабля, и предупредил, - Осторожно, он очень горячий.

- Как это работает? - поинтересовалась я.

Я не так уж сильно разбиралась в моторах. Мой отец показал мне, как зарядить аккумулятор и заменить масло - и на этом мой опыт закончился.

Всё остальное, что я знала, было почёрпнуто из телевидения и из книг.

- Не имею ни малейшего понятия, - весело откликнулся капитан, - Я знаю, что он сжигает довольно много богатого маной угля, из-за которого вскипает алхимический реагент, который, в свою очередь, протекает через сложный набор рун внутри металлического корпуса. Это то, благодаря чему создаётся подъёмная сила. Кипящий реагент выделяет тепло, которое толкает цилиндры. Это также заставляет маховик вращаться... о, ты знаешь, что это такое?

- Это такое большое тяжёлое колесо, которое поглощает энергию и какое-то время продолжает вращаться, - кивнула я, - Я знаю, что это такое, да.

- Умная девочка! Ещё тут есть ремни, ведущие под палубу и к механизму управления для двух наших гребных винтов, и у нас есть переключатель, который позволяет пилоту изменять направление, в котором они поворачиваются. Он ломается довольно часто, но большая часть нашего поступательного движения исходит от наших парусов, и немного - от работы рун. Пропеллеры просто удобнее, чем играть с ветром, пытаясь поймать его изменчивость в паруса.

Я помахала на прощание двум молодым людям, работавшим над двигателем, они улыбнулись и помахали в ответ.

- Хорошо ли оплачивается работа на воздушном корабле? - полюбопытствовала я.

Исаак сделал неопределённый жест в воздухе, когда мы двинулись вперед:

- Для меня и для офицеров - прилично. Большая часть экипажа довольно разношёрстная. У меня есть кузнецы, пекари и рабочие. Не так много классов подходит для работы, которую мы здесь делаем. Тем не менее, им платят лучше, чем в каком-нибудь городке, и они могут путешествовать. У этой работы есть свои преимущества, - улыбнулся он, с любовью похлопывая по борту корабля.

Мы добрались до самой передней части судна, где наблюдатель на минутку перестал смотреть вперёд в бинокль, чтобы весело помахать нам рукой.

- А вот, - с улыбкой сказал капитан Исаак, гордо похлопывая по большой баллисте, - "Выверт", модель четыре. Доставлен целиком из Снежных Земель. Обошёлся мне в свой вес в меди, но он того стоит!

- Вы не используете пушки? - спросила я, тоже осторожно похлопав баллисту.

- Пушки? - хохотнув, откликнулся капитан, - Я не думаю, что поставить на мой деревянный корабль тяжёлый кусок стали, а затем заряжать его взрывчаткой, было бы хорошей идеей... Кроме того, пушечными ядрами нельзя прицелиться при помощи навыков меткой стрельбы. По крайней мере, я ещё не слышал о пушках, выстрелы из которых сами ищут врага...

- Сэр, - прервал его дозорный, указывая на что-то впереди, - Серые облака на горизонте, прямо по курсу.

- Вот же проклятье! - посерьёзнел Исаак, - Мне очень жаль, мисс Брокколли, но, возможно, будет лучше, если ты вернешься в свою каюту. Мне бы не хотелось объяснять сопровождающему вас гренойлу... джентльмену, почему один из его подопечных улетел за борт.

- Оу, да, хорошо, - согласилась я.

Я хотела остаться на корабле, но было бы неправильно проявить невежливость и умереть или, что-нибудь похуже.

- Спасибо за экскурсию. Ваш корабль замечательный! - поблагодарила я.

- Уверяю, мне было очень приятно показать тебе все, - откликнулся капитан.

Когда я вернулась в каюту, я обнаружила, что Амариллис слегка раскачивается в гамаке: одна нога переброшена через край, а голова наклонена вперед, так что она почти зажала её подмышку, словно прикрыв её рукой-крылом... как птичка. 

Она едва слышно похрапывала.

Апельсинка свернулась клубком на её животике и снова заснула.

Я сдержала хихиканье над звуками "чу-чуу", которые издавала спавшая гарпия, и скользнула в свой гамак с моей книгой по основам магии.

День пока выдался достаточно продуктивным, и я с нетерпением ждала возможности увидеть много новых мест позже.

Моя первая миссия до сих пор была захватывающей, но ей не хватало... чего-то, что сделало бы её по-настоящему потрясающей. Я полагала, что в конце концов, это "что-то", возможно, произойдет, когда мы, наконец, отправимся в путь и начнём, собственно, приключение.

Мой гамак раскачивался из стороны в сторону под аккомпанемент "чу-чуканья" моей новой напарницы, и я пыталась представить, что может принести будущее.

...Там были драконы, на которых можно было ездить, и дирижабли, чтобы путешествовать, и небесные пираты, чтобы сражаться.

А ещё меня ждало изучение магии и открытие новых, потрясающих навыков.

Я улыбалась, как глупая маленькая девочка, когда снова сосредоточилась на своей книге.

Приключение уже началось, но это не значило, что я могу расслабиться.

Мне нужно было много работать, чтобы завести лучших друзей и увидеть все чудесные места, которые может предложить мне этот мир!

http://tl.rulate.ru/book/39598/1068704

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь