Семёрка (ВН/ЛН) читать онлайн: ранобэ, новеллы на русском Tl.Rulate.ru
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Sevens (WN/LN) / 7th / セブンス / Семёрка (ВН/ЛН)

Книги / Новеллы и ранобэ / Японские

Произведение:
4.5 / 249 голосов
Качество перевода:
4.53 / 144 голоса

314

Автор: Mishima Yomu

Год выпуска: 2015

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 10.21 дня

Жанры: боевые искусства гаремник драма комедия приключения романтика сёнэн фэнтези

Тэги: главный герой мужчина монстры навыки

Лайл Уолт – молодой дворянин, с нетерпением ждущий того дня, когда он сможет унаследовать земли своей семьи. Примерно с 10 лет родители начали пренебрегать им всё больше и больше в пользу его младшей сестры Сэлес. На его пятнадцатый день рождения, сестра вызвала его на дуэль за право наследования дома, в результате которой, после сокрушительного поражения, его изгоняют из семьи.

После дуэли его выхаживает семейный садовник, который передаёт ему драгоценный камень – семейную реликвию, доверенную ему дедом Лайла. С этого момента начинается бесцельное путешествие нашего героя со своей подругой детства и бывшей невестой Новэм и драгоценным камнем, содержащем в себе воспоминания, личности и навыки семи его предков.

_______________________________________________

Начиная с 28-го февраля у проекта новый переводчик, работа над веб-новеллой будет продолжена. 

Также постепенно будут перевыпущены часть предыдущих глав.

Над проектом работают:

Перевод – Altair42, Zenem

Редактура – SmerchOleg

Рецензии

Написал ivakov 27 дек. 2020 г., 13:06
Это моя первая лицензия так что не бейти ногами сильно, плюс она будет не хвалебной скорее большую часть я буду говниться. Ну-с начнем... Жанр яндере это помоему довольно интересный жанр в котором девушка(парней я не считаю так как парень яндере довольно мерзкие) добивается своего не считаясь с моралью. В наше время, гланые герои в основном ОЯШи(да можно вспомнить десяток персонажей которые не из этой категории, но это десяток против тысячи) деву... Продолжить чтение
Написал Domushnik 14 июня 2020 г., 9:17
Когда я увидел в авторах произведения Mishima Yomu, то сразу понял, что произведение будет, как минимум выше среднего. И это оказалось так. Если брать в сравнение два других произведения автора - отоме моба и злого межгалактического лорда (есть ещё и третье произведение - Драгун - но его я не читал) - то оно будет ближе к первому: фентези мир с приплетением древних людей из мира фантастики, своеобразная версия Люксона, хоть и немного другая по ха... Продолжить чтение
Написал gosha_ya 04 янв. 2018 г., 4:04
Прочитав примерно половину и увидев в описании что перевод был заморожен в виду отсутствия переводчиков понял, что готов изучать японский, английский, и ещё чёрти какой язык просто чтобы продолжить это читать. Слабенькое начало в лучших традициях жанра где гг пинают все кому не лень и продолжение в подобном стиле, но описания трогают за душу, втягиваешься медленно, но тебя уже не отпускает. Отдельное спасибо тем кто занимался переводом и редактур... Продолжить чтение
Написать рецензию Все рецензии
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив. Готово
Глава первого поколения был дикарем
Том 1. Иллюстрации.> 1 года.100% читать
 
Первое Поколение было Дикарями
Пролог.готово> 1 года.100% читать
Глава 1.готово> 1 года.100% читать
Глава 2.готово> 1 года.100% читать
Глава 3.готово> 1 года.100% читать
Глава 4.готово> 1 года.100% читать
Глава 5.готово> 1 года.100% читать
Глава 6.готово> 1 года.100% читать
Глава 7.готово> 1 года.100% читать
Глава 8.готово> 1 года.100% читать
Глава 9.готово> 1 года.100% читать
Глава 10.готово> 1 года.100% читать
Глава 11.готово> 1 года.100% читать
Глава 12.готово> 1 года.100% читать
Глава 13.редактируется> 1 года.100% читать
Глава 14.редактируется> 1 года.100% читать
Глава 15.редактируется> 1 года.100% читать
Глава 16.редактируется> 1 года.100% читать
Глава 17.   редактируется> 1 года.100% читать
Том 1. Эпилог.редактируется> 1 года.100% читать
 
Том 2
Том 2. Пролог.   редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 1.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 2.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 3.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 4.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 5.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 6.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 7.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 8.   редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 9.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 10.редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 11.   редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Глава 12.   редактируется> 1 года.100% читать
Том 2. Эпилог.редактируется> 1 года.100% читать
 
Том 3
Том 3. Пролог.   готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 1.редактируется> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 2.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 3.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 4.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 5.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 6.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 7.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 8.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 9.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 10.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 11.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 12.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Глава 13.готово> 1 года.100% читать
Том 3. Эпилог.готово> 1 года.100% читать
 
Том 4
Том 4. Пролог.   готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава1.готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 2.1готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 2.2готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 3.1готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 3.2готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 4.редактируется> 1 года.100% читать
Том 4. Глава №5. Урок от Кларыредактируется> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 6готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 7готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 8готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 9готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 10готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 11готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 12готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 13готово> 1 года.100% читать
Том 4. Глава 14готово> 1 года.100% читать
Том 4. Эпилогготово> 1 года.100% читать
 
Иллюстрации   готово> 1 года.100% читать
Том 5
Том 5. Прологготово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава 1   готово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава 2готово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава 3готово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава 4готово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава 5готово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава 6готово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава 7готово> 1 года.100% читать
 
Глава пятого поколения был любителем животных и достаточно продуктивным бабником
Том 5. Глава №8. Воспоминание Второгоготово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава №9. Гиппогрифготово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава №10. Грифонготово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава №11. Юные командирыготово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава №12. Один на одинготово> 1 года.100% читать
Том 5. Глава №13. Глава Второго поколенияготово> 1 года.100% читать
Том 5. Эпилогготово> 1 года.100% читать
Том 5. Уголок вопросов (юмор)готово> 1 года.100% читать
 
Глава шестого поколения был бывшим бунтарем
Том 6. Прологготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №1. Обман (часть 1)готово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №1. Обман (часть 2)готово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №2. Певицаготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №3. Обратная сторона поощренияготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №4. Прошлое Третьегоготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №5. Воспоминания Четвёртогоготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №6. Предзнаменованиеготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №7. Лианна Фонбёготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №8. Однокашник (часть 1)готово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №8. Однокашник (часть 2)готово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №9. Воссоединениеготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №10. Способность Сэлесготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №11. Сэптэмготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №12. Позволь мне начать твою историю (часть 1)готово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №12. Позволь мне начать твою историю (часть 2)готово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №13. Роспускготово> 1 года.100% читать
Том 6. Глава №14. Мегаполис сходящий с умаготово> 1 года.100% читать
Том 6. Эпилогготово> 1 года.100% читать
5Том 6. Уголок вопросов (юмор)редактируется> 1 года.100% читать
 
Глава седьмого поколения был любящим дедушкой
Том 7. Прологготово> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №1. Четыре филиала гильдииготово> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №2. Мужчины дома Уолтовготово> 1 года.100% читать
20Том 7. Глава №3. Восточный филиалготово> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №4. Авантюристыготово> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №5. Бой с Навыкамиготово> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №6. Хозяин гаремаготово> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №7. Мэйредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №8. Связьредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №9. Путешествие по воспоминаниямредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №10. Первая работа в Баймередактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №11. Средаредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №12. Дикие звериредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №13. Дополнительный запросредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №14. В одиночкуредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №15. Цилинь Мэйредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №16. Сделкаредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №17. Бывшая куртизанкаредактируется> 1 года.100% читать
Том 7. Глава №18. Гильдия Баймаредактируется> 1 года.100% читать
20Том 7. Эпилогредактируется> 1 года.100% читать
 
Глава восьмого поколения об***ался по-чёрному
Том 8. Прологредактируется> 1 года.100% читать
Том 8. Глава №1. Зачистка Лабиринта по стандартам Баймаредактируется> 1 года.100% читать
Том 8. Глава №2.    переводится(пусто)
Том 8. Глава №3.    переводится> 1 года.50.0% читать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 77
#
Вн - книжное издание в бумажном виде.
Лн - Интернет издание.
Различие в сжатости объема текста в обоих типах произведений. Лн обычно пашется первым и используются как черновики для Вн. Поэтому при обгона книжного издания достаточно легко (но не всегда) сразу перейти на Лн при переводе или чтении.
Развернуть
#
В принципе правильно, только лн - печатная. Отсюда пошло название "ранобэ". Японская транскрипция Light novel - райто нобэру(или что-то в этом роде).
Развернуть
#
Не вводите в заблуждение читателей, веб-новелла(ВН) - это полноценный роман, оригинальный текст автора, без редакции (кастрации) издательства.
Лайт-новелла(ЛН) - это в буквальном смысле короткий роман, предназначен для подростков, текст веб-новеллы сокращается/изменяется в угоду издательству для лучшей продажи.
Как показывает практика, на качестве истории это сказывается не лучшим образом, хороший пример "повелитель монстров", веб-версия мне показалась интереснее версии что предназначена для продажи
Хотя не буду скрывать, бывает ситуация когда редакция издательства реально облагораживает текст новеллы, пример сейчас не вспомню, но такие редкие случаи мне попадались
Развернуть
#
Хроники мифического духа, где гг ноет на протижении 300+ глав о своей любви:3. А в лн там быстрее разрешилось намного
Развернуть
#
ну не совсем соглашусь с вашим утверждением, что ВН лучше ЛН, но тут есть 2 момента:
1. Цензура (если в интернете можно себе еще позволить вольность, то при издании любой литературы стоит учитывать многие моменты и необходимость ставить возрастной ценз). Поэтому дарк новеллы получаются при издании не настолько дарк бывает, но тут многое зависит от редакторов издательства. У нас в России и не только также с этим. Например, то же СИ(Самиздат) и фактическая опубликованная книга, или те же ранобки, которые публикуют у нас, в США и в Япе (могут быть очень большие отличия и дело даже не в переводе,а в адаптации)
2. Мы с вами в любой ситуации читаем перевод, хоть в ВН,хоть ЛН,соответственно мы не знаем и не замечаем обычно ошибок автора в правописании и т.п.
В ЛН версии автор обычно исправляет эти косяки (так как многие авторы новички), плюс издательство гребнем проходит, тем самым улучшая книжную версию в разы. НО тут есть момент, когда издательство оставляет авторское редактирование, или автору все равно и переработкой и исправлением истории он не занимается, когда его историю готовят к выпуску. Например, есть новелла "Я убийца, а не герой!", где автор школьник видимо (ну или студент первого курса) и с языком у него бОльшие проблемы, так как язык написания подобен отчету школьника 7-8 классов. Контрастно с ней находиться небезызвестное ранобэ "Герой щита" от Юсаги, в котором ВН и ЛН версии пусть и не критично,но изменены довольно немало. Сыграло это конечно не в пользу новеллы (так как ВН версия имеет около 300 глав,а вот ЛН до сих пор издается,если не ошибаюсь и речь пошла уже за 20 том). Для ЛН это уже нехило!
Развернуть
#
ИТОГО: ЛН представляется более лучшей версией истории, чем ВН, хотя может быть и довольно обрезанной безжалостной рукой редактора издательства с учетом исправления логических неточностей и ошибок.
НО учитывая,что основной частью читателей выступают подростки школьного возраста, плюс специфика жанра и типа данной книги,то ВН версия часто больше привлекает читателей,чем ЛН (несмотря на наличии в ЛН версии иллюстраций, вычитки, красивых обложек и других фан моментов).
Это связано с тем, что:
1. ВН выкладывают на Саосетю, который бесплатен и свободен (а также иные сайты СИ),тем самым снижая порог для читателей и авторов. А у школьников нет столько денег,чтоб покупать без проблем томики ранобэ, мангу и аниме,учитывая их связанность.
2.Отсутствие цензуры и возможность даже чтения новеллы тем, кто не достиг рекомендуемого возраста
3.Простота языка и интересный сюжет привлекают читателей, особенно новых, что им все равно на допущенные ошибки автора, слабость написания и многие другие моменты, пока история сможет заинтриговать его. Взрослые же в силу своего опыта обладают более критичным мировоззрением, поэтому чтение "наивных" и "чистых" новелл, с плохим наполнителем, недостаточно привлекательны для них. И даже если есть такие читатели, их все равно гораздо меньше тех же подростков,чьи вкусы "недостаточно изысканны" и "не омрачены штампами,шаблонами и т.п."
Развернуть
#
Если джентльмена неправильно воспитывать, сути поступков не объясняя, да, выйдет подкаблучник...
Развернуть
#
Две крайности одного источника.
Развернуть
#
Маленькая придирочка к переводу: не существует в русском языке слова "нету". Мелочь, но, когда пытаешься себя от данного слова отучить, постоянно цепляется взгляд за него.
Развернуть
#
После трех томов качество перевода резко упало. Это связано со сменой переводчика или редактора? И впоследствии качество улучшится или останется таким же?
Развернуть
#
Над проектом работали разные переводчики. Начиная с пятой главы четвёртого тома и по 7-ю главу пятого тома переводчиком была flexemona, редактора в отличии от предыдущей команды у неё не было, качество упало.
Я планировал постепенно перевыпустить все её главы, но по причине того, что мой перевод тоже не всем понравился и ограниченности моего времени, весь мой перевыпуск ограничился пятой главой четвёртого тома.
Как вам понравится мой и Zenem'а перевод, тут уже ХЗ, не прочитаете – не узнаете.
Развернуть
#
Благодарю за ответ. Ну, я читал "Быть силой в тени!" от вашего перевода, прочитал все главы, что были, вполне зашло. Начало "Семерки" залпом проглотил, а потом наткнулся на плохой перевод и дропнул. Может, и правда дотерпеть уже до пятого тома.
Развернуть
#
Добрый день. Есть ли какая-то возможность скачать новеллу потомно, а не поглавно?
Развернуть
#
Ставишь галочку возле 1 главы тома потом зажимаешь шифт и к последней главе. Дальше просто скачиваешь.
Развернуть
#
И прое...,теряешь все иллюстрации и разметку по томам.
Развернуть
#
Ну рулат вообще не жалует разметку и иллюстрации. Если ты тут по этой теме то он тебе не подходит. Есть другие сайты.
Развернуть
#
Рулейт вполне себе дружит.Просто не все читают инструкции о "правильной" вставке картинок в тест.
Развернуть
#
Перевод двинулся или все так же стоит?
Развернуть
#
Это веб версия или печатка?
Развернуть
#
Веб.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
207 5
9 4
6 3
4 2
23 1
Перевод
Состояние перевода:
Перерыв
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
19 июля 2016 г., владелец: Altair42 (карма: 68, блог: 0)
Скачали:
48050 чел.
В закладках:
2675 чел. (в избранном - 61)
Просмотров:
474 327
Средний размер глав:
16 855 символов / 9.36 страниц
Размер перевода:
128 глав / 1 177 страниц
Права доступа:
Готово:
99.14%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
10
Коллекции
Поддержать переводчика