Готовый перевод Sevens (WN/LN) / 7th / セブンス / Семёрка (ВН/ЛН): Том 6. Глава №1. Обман (часть 1)

Глава №1

Обман

(часть 1)

________________________________________

В комнате, которую мы сняли в гостинице, я пил чай.

Моника позаимствовала кухню, чтобы подготовиться к вечеру, а я наслаждался вкусом только что приготовленного чая Новэм, имея дело с гостьей.

Если добавить ко всему этому и легкие закуски на столе, то всё это влетело мне в копеечку.

Эту эльфийку-певичку зовут Ева.

Ева

Бледно-розовые длинные, волнистые волосы и такого же оттенка глаза.

Её белоснежная кожа тоже была прекрасной, однако самой заметной частью тела можно назвать уши: они длиннее человеческих.

(Минутка изящества… Как удачно для меня.)

Во время сражения с Грифоном у нас не было свободного времени, поэтому я рад, что сейчас мы можем отдохнуть.

Однако…

— Лайл, понимаю, ты наслаждаешься чаем, однако если не продолжишь разговор…

— Ах, точно. Мои извинения.

Я извинился перед той, кто сидела напротив меня.

Хоть у неё и был большой рост, эта девушка в моих глазах утверждала, что она только начинающая певица, которой всего лишь шестнадцать лет.

— Я не возражаю. Теперь у меня есть представление о том, как бывший дворянин участвовал в истреблении Гиппогрифа, однако зачем нужно лгать? Экспедиционная сила, убивающая Грифона и ставшая темой слухов… Это звучит очень вкусно, но сейчас я заинтересована в тебе.

Так эта девушка Ева заинтересовалась мной… Понятно.

Новэм посмотрела на меня с беспокойством.

Ария прикрыла уши.

Миранда опустила свой взгляд.

Клара заёрзала.

Только лишь Шеннон за своей сестрой оставалась бдительной.

Какое же блаженство находиться в окружении красавиц.

— Ну, происходит то сё, то это. Разве не странно, что певец говорит так прямо?

Мы попросили Еву спеть про экспедиционную силу. Благодаря этому мы сможем распространить слухи об их деяниях через столицу.

— Вы уже показали мне тело Грифона и ответили на вопросы. Но, понимаете, я Ева из племени Нихиль. Нет никого лучше моего племени, когда дело доходит до песен, поэтому мне и хочется быть более осведомлённой, чем все.

Она уже видела Грифона и имела всю информацию, которую мы хотим поведать.

Но Ева не была удовлетворена этим.

Эту известную в Централли молодую девушку представила нам Новэм.

— Будут проблемы, если выйдет история про меня.

Никогда не думал, что нечто невероятное, похожее на мою ауру, которую я не мог скрыть, станет таким проблематичным.

Божечки... ничего не поделаешь.

Сделав глоток чая, я выдал некоторые подробности о миссии по уничтожению Грифона.

— Это его жуткая улыбка, — прошептала Шеннон, прячась за Мирандой.

— Ты ревнуешь? Не обижайся, я поиграю с тобой позже. Ах, точно, последнего Гиппогрифа победили луком и стрелами. На этом всё.

Когда я объяснил, насколько же неумелым был отряд и как много возникало проблем, Ева стала счастливой.

— История, которую знаю только я… Вот оно! Вот чего я ждала! Героические песни, которые все напевают, никогда не бывают в достатке. Как я и думала, мне нужно было прийти и самой разузнать все детали. Ах, уверена, что смогу написать хороший кусочек.

Похоже, она уверена в своём мастерстве.

— Э? Так ты искала героическую историю?

Когда я произнёс это, Ева поправила волосы и сказала:

— Да. Большинство эльфов делятся своими песнями в племенах. Они узнают о некоторых событиях во время путешествия, а затем обмениваются информацией с другими эльфами-менестрелями… Среди всех племя Нихиль известно большим количеством песен.

Но если они обмениваются информацией, то не должны ли иметь примерно одинаковое количество песен?

— Всё из-за того, что некоторые песни со временем теряются. Поэтому племя Нихиль весьма опытно, — дополнила Новэм, когда я задумался.

— Но это странно, так? Группы, которые так путешествуют, не поют в городе, когда приезжают в него, верно? — тоже добавила Клара.

Похоже, что Ева пела одна.

И тогда...

— Я сбежала из дому.

Из драгоценного камня, висящего у меня на шее, послышался голос Пятого:

— «Хм, сбежавший ребёнок… прямо как кое-кто из моих знакомых.»

— «Я-я же вернулся…», — пренебрежительно прошептал Шестой, когда я представил улыбающееся лицо Пятого.

Видимо, там что-то произошло.

— Бегство не редкость в твоём племени?

Когда я это произнёс, Ева покачала головой:

— Они хотели, чтобы я вышла замуж за кого-то из другого племени! И поэтому я сбежала, чтобы стать независимой! Так как я — третья дочь, достигшая брачного возраста, взрослые сказали, что попытаются выдать меня за эльфа из следующего племени, с которым столкнутся.

И услышав это…

— Как жестоко.

— Я в курсе, понимаешь?!

— Ну, такова культура путешествующей труппы эльфов. Я читала, что они практикуют это, чтобы заручиться поддержкой таких же трупп. И мне кажется очень важным, чтобы Ева поделилась песнями своего племени с новым, — сказала Клара.

— Всё было бы хорошо, если бы они говорили про труппу! Но если бы я пошла с той группой охотников, то лишь развлекала бы свою семью! У меня не было бы там возможности выкладывать свои песни! Мне хочется, чтобы мой голос услышало как можно больше людей!

Я не спеша поднялся.

Собрав этим взгляды всех девушек, мои руки широко раскинулись.

— Понятно. В таком случае, почему бы тебе не последовать моему примеру?

— Что?

Она наклонила голову, а я большим пальцем указал на себя.

— «О-он наконец появился?!», — послышался голос из драгоценности.

Затем я повысил свой голос и начал говорить уверенным тоном:

— Я человек, который однажды станет героем! Разве ты не будешь счастлива, когда увидишь такое великолепие воочию? И я буду счастлив, если мою храбрость передадут… Все останутся выигрыше! Оставайся рядом со мной, Ева! Давай расскажем историю о герое!

— «...Мистер Лаааайл! Это он, мистер Лайл!»

И когда я встал в сексуальную позу, в меня ударили взгляды, которые уже были сыты этим по горло.

Затем я услышал смех из драгоценного камня.

— ...Мне нравятся комедии, однако это немного…

Видимо, меня отвергли. Ну, я не из тех, кто будет унывать от такого.

— Как жаль. Однако можешь не стесняться хоронить меня в своей груди. Ты также можешь позвать меня, когда захочешь. Я буду ждать.

Когда я подмигнул, Ева повернулась к Новэм.

—…Какого черта происходит с этим плачевным красавчиком?

А эта эльфийка честна. Когда я так подумал, у меня о ней сложилась довольно хорошее впечатление.

— Прости. Обычно он не такой. Просто эта встреча прошла в неподходящее время. Сейчас он находится на стадии роста.

— А…

Тёплый взгляд Евы на меня можно назвать утешительным призом.

— Ой, не смотри на меня так. Тебя захватит любовь ко мне прежде, чем ты это поймёшь.

— «Чего и следовало ожидать от мистера Лайла!», — сказал Третий после моих слов.

— «Итак, пришло время. «Человек, который станет героем» или, возможно, «тебя захватит любовь»… Какой, по-вашему, лучше?», — произнёс Пятый.

— «Так легко предоставить такую большую порцию любви…», — кивнул Шестой.

— «Те слова про героя действительно не так уж и плохи!», — крикнул Седьмой.

— «В этот раз у нас много урожая. И постойте, а как насчёт отправить мистера Лайла в дом Циккри… Я даже не представляю, что из этого выльется!», — просуммировал всё Четвёртый.

Все предки выглядели очень довольными.

— «У нас уже всё распланировано, поэтому могут возникнуть проблемы, если всё начать изменять. И если он словит какую-то странную рыбёшку… Ну, думаю, это не имеет значения!», — сказал Третий.

Казалось, что Ева беспокоилась о Новэм.

— Эй, если тебе когда-нибудь захочется расстаться с ним, то как насчёт отправиться со мной? Тебе буду рада, Новэм.

— Нет, моё место всегда будет рядом с господином Лайлом, — сказала Новэм.

Она всегда говорит такие приятные вещи.

(Быть любимым Новэм… Разве я не самый счастливый в мире?)

Я не сомневался в словах, которые сейчас летали в моей голове.

*

*

*

Вечер.

Я занял склад в Централли и собрал там несколько торговцев.

Мне казалось, что я сказал немного больше, чем должен был. Однако всё это ещё подлежит восстановлению.

(Всё хорошо. Я спокоен.)

В этом тускло освещённом складе мне пришлось приготовить много фонарей, чтобы они опознали тело Грифона.

— При обычных обстоятельствах я бы отнёс его в гильдию, однако он в хорошем состоянии. Вот мне и показалось, что, возможно, его кто-то захочет купить целиком.

После моих слов заговорил один из торговцев:

— Правда ли, что этот Грифон побеждён экспедиционным отрядом? Если так, то я готов выложить за него двести золотых. Состояние хорошее. Оно того стоит.

Слухи уже распространились по столице, поэтому ко мне пришли торговцы, которые услышали песню Евы.

Эта песня была написана с приоритетом на скорость, однако из-за неё слухи быстро распространились. Даже популярность Евы резко возросла.

С самого начала у неё была благоприятная внешность и хороший голос. Прямо твёрдая основа.

После этого ей лишь нужно было ухватиться за шанс.

(Новэм и в правду нашла очень опытную певицу.)

— Да, это я приобрёл у экспедиционной группы. Вот документы нашей сделки. К тому же, вскоре эта группа вернётся сюда, и вы увидите, что у них нет Грифона. Возможно, они с собой возьмут двух Гиппогрифов, чтобы похвастаться.

(Верно… лишь два. Всего же их было трое.)

— Вы заплатили за это пятьсот золотых, так? Такая сумма… Разве это не войдёт вам в минус? — сказала торговец.

— Я не торговец. Мое сердечко бешено забилось, когда я узнал, что эта армия даже перед лицом такого зверя не хотела отступать. Поэтому и вывалил такую сумму денег. Конечно же, я проводил и собирательскую работу.

Материалы монстров.

Волшебные камни и другие ценные вещи уже продала Миранда.

Всего получилось где-то тридцать золотых, что весьма мало.

— «Я бы хотел выторговать от двухсот до трёхсот», — сказал Четвёртый.

Я оглядел собравшихся.

— Я буду ждать до прибытия экспедиционной группы. Уверен, что после число покупателей увеличится.

Я попытался подтолкнуть их, и один поднял руку.

— Двести двадцать золотых.

Затем…

— Д-двести сорок!

— Двести пятьдесят!

Торговцы начали называть цены. Послушав их, я проинформировал их об состоянии монстра.

— Видимое повреждение – это одна колотая рана. Других ран, как вы можете видеть, здесь нет.

И в конечном счёте, один из торговцев забрал этого монстра за триста двадцать золотых монет.

— «...Разве не слишком много? Мне казалось, что вершиной будет монет двести пятьдесят», — проговорил Пятый.

Когда стальные торговцы с опечаленным лицом покинули склад, я заговорил с покупателем.

— Я заберу его утром. Не похоже, что вы продадите его в другом месте, однако…

— Не переживайте, даже если мне предложат цену выше рыночной, я не продам его, — ответил я с улыбкой на лице взволнованному торговцу.

— Хорошо. Тогда мне хочется его побыстрее купить.

После облегченного вздоха мужчины я задал вопрос:

— Вам так сильно нужен Грифон?

— Нет. Есть одна важная персона, которая вскоре прибудет в Централль, и она та, кого не удовлетворяет какая-нибудь банальность. Вы окажите мне огромную помощь, если больше не будете об этом расспрашивать.

Я кивнул, а затем продолжил объяснять детали сделки на утро.

*

*

*

________________________________________

Перевёл – Zenem, редактировали – SmerchOleg, Altair42

http://tl.rulate.ru/book/356/479095

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Кажется я знаю, кому предназначен грифон...
Развернуть
#
Ро тексту у эльфийки "Бледно-розовые длинные, волнистые волосы и такого же оттенка глаза." А на картинке глаза голубые.
Развернуть
#
Иллюстрации из лайт-новеллы. Проверил сейчас оригинал вебки и там волосы и глаза одного цвета.
Развернуть
#
На самом деле примечание об этом тут есть. Правда узнать содержание примечания могут лишь те, кто наведут курсор мышки на иллюстрацию: "Как мы можем видеть – в печатной версии Ева имеет иной цвет глаз. Иллюстрация позаимствована из третьего печатного тома". Сидящим со смартфона... увы.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь