Готовый перевод Sevens (WN/LN) / 7th / セブンス / Семёрка (ВН/ЛН): Том 3. Глава 13.

Глава 13. Новэм Форксуз

Утром...

Закончив стирку в особняке, Новэм вышла во двор. В ее корзине была нагромождена просто гора белья. Хотя им и пришлось на какое-то время покинуть особняк, но количество вещей, нуждающихся в стирке после лабиринта, было просто огромным.

— Хорошая сегодня погода... Интересно, все ли хорошо с господином Лайлом?

Исходя из того, что она могла вспомнить о событиях этого утра, скорее всего, нет. Новэм знала это, но поскольку он сам настаивал на своем желании идти, с этим уже ничего не поделать. Право решать принадлежит исключительно Лайлу, так думала Новэм.

Пока их не было, газон во дворе заметно подрос, и повсюду виднелись сорняки. Осмотревшись вокруг, Новэм щелкнула пальцами правой руки. После этого она начала развешивать белье на просушку и вырывать сорняки. Приведя газон в порядок, она сложила все отходы в одну кучу. Все это заняло считанные секунды.

— Мне не особо нравиться использовать ее…

Хотя ей действительно не нравились ограничения этой магии, у нее было слишком мало времени, чтобы позаботиться обо всём особняке в одиночку. Сегодня она еще собиралась убраться внутри и приготовить ланч.

— Миранда и Шэннон скоро вернуться, и так как они заботятся о нас, немного выхвалиться перед ними... Но интересно, насколько большую награду получил господин Лайл?

Ее глаза встретились с глазами кошки, бродящей по стене двора. Как только Новэм, улыбаясь, попыталась подойти к ней ближе, взъерошив свою шерсть, кошка начала шипеть на нее, после чего сразу же убежала.

Смотря на свою протянутую руку, Новэм на какое-то время задумалась.

— Как и думала, это нехорошо.

Взбодрив себя, она подняла корзину и пошла убираться в кухне. Вдруг позади нее раздался голос. Это была Шэннон.

— Хм, так ты сегодня одна, — улыбалась Шэннон.

Сейчас от нее исходила совершенно другая аура, чем обычно. Впрочем, заметив это, Новэм не подала никаких признаков удивления.

— Что случилось? Рядом с тобой нет Миранды.

— Она оставила меня и направилась в академию. Похоже, там возникла какая-то проблема. Интересно, что же за неприятности причинили твои товарищи, — хихикнула Шеннон, но ее взгляд был четко сосредоточен на Новэм.

Новэм заметила, что на нее смотрят. Но ради девочки, любящей притворяться слепой, она предложила помочь проводить ее до комнаты:

— Это опасно, так что давай я отведу тебя в твою комнату. Тем не менее, проблема в академии?

Она подумала, что, возможно, с Лайлом что-то случилось. Она могла себе представить, что может учудить Дамиан. Но веря в то, что Лайл сможет с этим справиться, Новэм протянула руку Шэннон. Та же в ответ вульгарно улыбнулась.

— Думаю, будет лучше, если ты прекратишь делать такое лицо, Шеннон.

На это предупреждение Шэннон ответила:

— Не знаю, что именно произошло, но защита сестренки стала просто невероятной. Даже когда я пытаюсь потянуть за ниточки в ее сердце, мне просто не за что ухватиться... Поэтому я решила забрать тебя. Ну, ты ведь и так уже что-то вроде куклы Лайла.

Кукла Лайла. Услышав такое, Новэм на какое-то время задумалась. Вероятно, в этом нет ошибки. Она делает все исключительно ради блага Лайла, и существует ради него же. Но также Новэм знала, что это не те слова, которые можно говорить другому человеку.

— Ты не должна говорить такие вещи другим людям, — предостерегла ее Новэм. — А теперь пошли в твою комнату.

Шэннон схватила правую руку Новэм. Этот жест явно указывал, что она могла видеть ее.

— Разве ты не должна быть более умелой?.. По крайней мере, ты ведь смогла притворяться слепой вплоть до этого момента.

До этого Шэннон убедительно играла свою роль слепой девочки. Она никогда не действовала столь очевидным образом.

— (Она паникует?)

Услышав, что Миранда начала сопротивляться, Новэм начала чувствовать нетерпение Шэннон. Куклу, которую она так долго желала, украли прямо у нее из под носа, так что она начала вести себя так, как никогда бы до этого не стала.

Шэннон чем-то прикоснулась к Новэм.

— Ничего я не раскрыла! Теперь ты моя кукла! Поскольку ты выглядишь куда слабее сестренки... Слабее...

Шэннон начала странно себя вести.

— Пожалуйста, отпусти меня, Шэннон, — добрым голосом сказала Новэм. — А теперь давай пойдем в твою комнату.

Шэннон широко раскрыла глаза и уставилась на Новэм. Она поспешно отпустила ее руку и свалилась на землю. Однако, не похоже, чтобы она почувствовала боль от падения. Ее руки дрожали, а взгляд был прикован к Новэм.

— С тобой все в порядке? — Новэм сделала шаг вперед.

Шеннон, уже готовая закричать, быстро отползла назад.

— Твоя одежда испачкалась. Я постираю ее, так что давай переоденем тебя.

Это были обычные действия со стороны Новэм, но сейчас Шеннон видела их как нечто намного большее.

— Что... Да что ты такое... Ты не человек. Не может быть, чтобы ты была человеком...

Слова широко раскрывшей глаза Шэннон заставили Новэм на мгновение замереть. Она попыталась приложить свою руку к лицу, которое теперь не выражало никаких эмоций.

— (Не человек... Мне снова сказали это).

Ну и хлопоты. Подумав об этом, Новэм снова сделала доброе лицо. Она была озадачена тем, как ей стоит обратиться к дрожащей Шэннон.

— Глаза Шэннон... Знаешь, они правда красивые. Раньше я думала, что они янтарного цвета, но теперь для меня они выглядят золотыми. И какой же именно мир они тебе показывают? Мне очень любопытно.

То, что она видит мир по-другому, и то, что у нее есть способность, Новэм знала обо всем этом. Знала, но не подавала виду. И когда Шэннон перестала притворяться, это подстрекнуло ее любопытство. Она попыталась перевести разговор в это русло, но... Что подумает Шэннон, услышав такое? Новэм не просчитала это так далеко.

— Ииии! Стой... Не приближайся! — прокричала Шеннон и упала в обморок прямо перед ней.

— И снова... — смотря на эту сцену, вырвалось у Новэм.

Вздохнув, она погладила голову девочки, после чего подняла ее, взяв на руки. В этот момент она почувствовала, что кто-то приближается к особняку на невероятной скорости.

— Господин Лайл?

Новэм посмотрела за стену и увидела бегущего к ней Лайла...

*

*

*

— Ты в порядке, Новэм?!

Я ненамеренно использовал Навык. Границы карты оказались более широкими, чем я ожидал, и я увидел красную точку рядом с Новэм. Я поспешно выбежал из академии и применил навык Четвертого, чтобы добраться сюда так быстро, как только возможно. Не снижая скорости, я перепрыгнул через стену особняка семьи Циккри, но приземлившись прямо на гору из сорванных сорняков, которая была сложена на другой стороне, я упал лицом вперед. Приближаясь к земле, я сделал так, чтобы мое тело проскользило прямиком к Новэм.

Хотя часть со скольжением была не самой удачной, но, если спросите меня, думаю, я появился довольно эффектно.

— В-вы в порядке, господин Лайл?

Я поднялся и стряхнул грязь, прежде чем ответить:

— В порядке. Я даже аплодирую себе за то, что придумал новую позу посадки на лету. Куда важнее, с тобой все хорошо, Новэм?

Увидев Шэннон у нее на руках, я подумал, что, скорее всего, не было никаких проблем. На всякий случай я все же осмотрел ее, и...

— Да. Я просто немного удивилась... Зачем вы взяли с собой этого жука?

Новэм удивленно посмотрела на жука, которого я держал в правой руке. Я заметил его пока бежал сюда и решил захватить с собой. Я не могу пойти на то, чтобы по-настоящему избить девушку, так что решил наказать Шэннон с помощью так ненавистных ею жуков.

— Это наказания для Шэннон! — я показал жука Новэм, но... — Ай! Он кусается!

Жук укусил меня за палец, так что я выбросил его. Увидев, как тот улетел, Новэм начала смеяться.

— Ч-что?

— Господин Лайл... Вы словно бы маленький мальчик, который пытается дразнить нравящуюся ему девочку.

Я зачесал волосы:

— В сердцах настоящих мужчин никогда не угасает пламя их юности. Ну как, ты снова запала на меня?

Из драгоценного камня послышались звуки ударов по столу. Я слышал, как они вместе смеялись и колотили по нему. Однако...

— (Хмпф, теперь уже не имеет значения, как сильно они будут дурачиться. Мана просто переполняет мое тело... Это поистине превосходное чувство).

Пока я прикидывал, насколько же ужасающ мой собственный талант, Новэм посмотрела на меня и кивнула:

— Да, я влюблялась в вас множество раз, господин Лайл. А теперь давайте отнесем Шэннон в ее комнату. Ох, а что случилось с материалами и наградой?

— Знаешь, горничная сказала, что это хороший материал, так что она оставила его себе. К тому же, они предложили лишь слегка большую цену, чем гильдия.

Думаю, продать его было бы неплохо, но она сказала, что он идеальной толщины, или что-то в этом роде. Мы достигли определенного взаимопонимания, и разговор пошел уже в направлении, чтобы не продавать его.

Дамиану понравилась пробудившаяся горничная, и теперь, если мы будем заглядывать к нему через определенные промежутки времени, нам не придется платить за ее обслуживание. Похоже, он думал о множестве способов, как ее можно использовать.

— Горничная, да? Это не автоматон? Кроме того, касательно магии...

— Не беспокойся! Я смог выучить магию големов. Но мне действительно стояло бы разозлиться из-за этого. Ее может использовать кто-угодно, но, чтобы довести ее до совершенства, потребуется невероятный талант.

— Ох, понятно.

Похоже, Новэм это убедило. Магия големов, которой меня на учили, по своей сути невероятно проста. Но не смотря на свою простоту, ее очень тяжело использовать. Когда вы управляете ими, то видите все не с точки зрения големов. Вам нужно смотреть на них своими собственными глазами и решать, как им двигаться. Кроме того, они загораживают вам обзор, так что это довольно сложно. Чтобы использовать их как Дамиан, нужен невероятный талант. Если я захочу управлять сразу несколькими, то сейчас смогу лишь двумя.

— Значит, вы получили награду. Я слышала, что Миранда поспешила в Академию. Что-то произошло?

— Ох, выходит, ты знаешь... По правде говоря, автоматон, которого я получил в качестве награды, привлек довольно много внимания. Студенты пришли посмотреть на воплощение давно утраченной технологии или что-то такое. Это было поразительно. Она словно бы настоящий человек!

Пока я радостно объяснял все Новэм, встрял Четвертый:

"Эй, парень. Объяснения — это, конечно, хорошо, но как долго ты планируешь заставлять Новэм держать на руках Шеннон? Быстро отнеси ее в ее комнату, дурак!"

— "В самом деле, — согласился Третий. — Ох, я так же хотел бы попросить тебя о небольшой услуге, пока ты будешь нести ее".

Если это будет действительно небольшая услуга, то, думаю, все хорошо.

— Ой, извини. Я понесу ее.

— Тогда оставляю это вам.

Взяв девочку в свои руки, я посмотрел на ее лицо. Не знаю, что случилось, но ее глаза закатились, и слюна вытекала из ее открытого рта. Какая пустая трата ее привлекательности.

— Хм... Сегодня мне прямо таки везет на спящих красавиц.

И то, что я не растратил попусту свою удачу — одна из моих хороших черт.

— Спящих красавиц?

— Да, та история про поцелуй, пробудивший принцессу. Так я и разбудил автоматона.

— Поцелуй, да?.. Понято...

— "Сегодня Лайл действительно на пике своих способностей!" — воскликнул Шестой.

Седьмой тоже...

— "Такой шанс выпадает один раз в жизни, Лайл! Кто-то вроде тебя... Ладно, просто продолжай".

— "Прекратите уже! — Второй еле сдерживался. — Еще немного, и мой живот не выдержит!"

Они довольно оживлены. Подумав об этом, я зашел в особняк. Новэм шла позади меня.

— Господин Лайл, что вы думаете о Шэннон?

— Хм-м? Думаю, она милая. Достаточно милая, чтобы съесть ее. Как жаль... Что мой поцелуй не сможет пробудить такую маленькую девочку.

Новэм на какое-то время задумалась.

— Ее тело выглядит крепким, не похоже, чтобы она болела. Ее глаза... Ну, давайте просто дадим им проходной балл. В ней течет кровь дома Уолтов, но это довольно отдаленные узы, так что все в порядке. Хорошо, поняла. Я то-то придумаю.

— Ага, оставляю это на тебя. Ой, я оставил Арию позади. Нужно будет забрать ее позже.

— Верно.

Я увидел, как она тихо хихикала. Сейчас Новэм выглядела куда более нежной, чем обычно. От этого и я почувствовал себя хорошо.

— (Чтобы я смог получить от Новэм такую улыбку... Разве я не слишком поразительный?!)

 

http://tl.rulate.ru/book/356/147111

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 20
#
Спасибо, невезд гг
Развернуть
#
Спасибо... Эти две главы... Шедевральны.
Развернуть
#
Ох Новэмушка моей жизни , где ты ????????
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Походу не сестра его тут монстр)
Развернуть
#
Новэм лучшая девочка!
Развернуть
#
))хД Вот и я о том же подумал))
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
СПС новем яндерка это довно не секрет!!
Развернуть
#
Мне кажется, что гг скоро попробует убить себя.
Развернуть
#
Согласен.
Развернуть
#
Ну судя по всему Гг тоже монстр, просто ещё не созревший. Т.ч. такие жены норма.
Развернуть
#
Жесть...
Развернуть
#
Что гг курит что его так долго вставляет!?? Я то же такое хочу! И похоже он своим высказыванием про поцелуй подписал себе смертный приговор! Новэмушка! Никакой пощады!
Развернуть
#
"Но мне действительно стояло бы разозлиться из-за этого."
Переводчик отжигает не хуже автора. Но мне стояло бы!
Развернуть
#
Класс!
Развернуть
#
Каждый рост то бишь повышение уровня у него повышаются все параметры ) вот его от адреналина и вставляет
Развернуть
#
Тут по ходу два монстра. Один подрстает. Гг идет мутем станвление монстра и сколько же тут будет монстров.
И большая просьба СПОЙЛЕР кто такая(ое) Новэм?
Развернуть
#
Нельзя спойлер. Но могу дать несущественную подсказку для затравки на будущее:
SPOILER Читайте на свой страх и риск
Посмотрите на имена попробуйте перевести. Стоп, эльфийка Нихиль в вэбке это аж шестой том, так что кроме Новэм переводить пока особо нечего... Тогда посмотрите на название новеллы – 7th...
Развернуть
#
Перевод Novem Forxuz SPOILER Читайте на свой страх и риск
Novem Forxuz с английского ноябрь форкруз с латинского девять форкруз. Т.е. Она девятихвостая лисица или снежная королева? :)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь