Готовый перевод Sevens (WN/LN) / 7th / セブンス / Семёрка (ВН/ЛН): Том 3. Глава 4.

Жизненные обстоятельства авантюристов

 

У Арумсааса под контролем находится лабиринт. Город следит за тем, чтобы там не появлялось слишком много монстров и запрещает авантюристам соваться в сокровищницу. Подобные ограничения, накладываемые на авантюристов, что хотят бросить ему вызов, являются отличительной чертой этого лабиринта. Не то чтобы все авантюристы стремятся к этому, но иногда им приходится отправляться туда, хотят они того или нет.

Для арумсааской гильдии, управляющей лабиринтом, добыча с монстров, магические камни и другие сокровища, что можно найти в нем, являются ценными источниками дохода. И в этот лабиринт постоянно должно спускаться определенное число авантюристов, чтобы уменьшать количество монстров внутри. Что значит...

— Право бросить вызов лабиринту?

Заглянув в гильдию, мы с Новэм и Арией просматривали множество развешанных вокруг листовок, прежде чем остановиться на объявлении с таким заголовком. Его содержание... Там был указан запрос для групп, которые хотят получить такое право и информация о том, что поиск желающих бросить вызов лабиринту продолжается. Этот запрос был напрямую от гильдии. Посмотрев на него, Ария в удивлении склонила голову:

— Нужно особое право, чтобы бросить вызов лабиринту? В Далиене не было ничего подобного.

У далиенской гильдии недостаточно возможностей и знаний, чтобы управлять лабиринтом, так что они просто отправляют на их зачистку рыцарей или авантюристов.

Лабиринты по своей природе со временем становятся все больше, и, через определенное время, они порождают огромное количество монстров, после чего исчезают. Но если поддерживать внутри низкую популяцию монстров, он так и будет разрастаться дальше.

Новэм посмотрела на детали запроса.

— Похоже, вот как Арумсаас управляет лабиринтом. Требование к группе... Минимум трое в переднем ряду, двое в тылу и один помощник. Для нас такое невозможно.

В нашей нынешней группе всего три человека. Мы, в основном, охотимся на монстров в окрестностях города и продаем добычу с них.

Вдруг из камня раздался голос. Это был Четвертый.

— «Права приходят с обязанностями. Не стоит сломя голову пытаться попасть в лабиринт, но это не изменит того факта, что тебе все еще нужно найти больше людей... Лайл, стремись к тому, чтобы собрать группу хотя бы из шести человек».

В ответ я сжал камень. Это был мой сигнал «Понял». Когда вокруг так много глаз, я попросту не могу разговаривать с ними вслух. И, хотя я могу слышать голоса предков, мои собственные мысли их не достигают.

— Давайте попробуем собрать шесть человек. Естественно, нам подойдут только молодые и не сильно привязанные к этому месту люди.

Думаю, эти условия немного жесткие. Многие авантюристы не имеют ничего против прощания с родными землями, но, помимо нас, еще множество людей ищет молодых авантюристов с хорошими будущими перспективами.

— Ты в любом случае планируешь найти себе несколько миленьких девушек, разве нет? — окинув меня взглядом пробубнила Ария.

В последнее время она много раз провоцировала меня на словесные перепалки, так что я ответил:

— Неважно, парни они или девушки, пока у них есть навыки, я приму любого как нашего товарища!

Только вот Новэм...

— Нет, если возможно, давайте укомплектовывать нашу группу исключительно девушками. Будет плохо, если возникнут разного рода неприятности, и я слышала, что члены смешанных групп часто ссорятся.

Она проигнорировала мои слова слишком уж непринужденно. С самого начала, неважно, сколько раз я твердил ей, что не хочу себе гарем, она деликатно меняла тему разговора. Я правда не могу понять, что творится в ее голове.

— (Даже если я соберу себе гарем, Новэм не будет злиться?.. Думая об этом, я чувствую себя действительно подавлено).

Если бы она была слишком ревнивой, это вылилось бы в ту еще проблему, но, ради любимого человека, она совершенно забыла о этом чувстве.

Будто бы вспомнив о чем-то, Ария продолжила разговор:

— Ах, я слышала об этом! В группах, где мало парней, девушки часто дерутся друг с другом, а если парней много, то уже они начинают драться между собой.

Удовлетворенная собственными словами, она пару раз кивнула. Услышав ее речь, похожий на волшебника авантюрист в капюшоне подавил смешок, после чего решил дать ей более подробное объяснение:

— Девочка, ты немного ошибаешься.

Судя по голосу, это был мужчина средних лет. Так как он казался старше Арии, она изменила свою манеру общения:

— Что вы имеете ввиду?

— Как правило, любовь и другие подобные чувства не возникают между авантюристами. Они часто ищут себе пару среди обычных людей. Это ведь опасная работа. Им другой раз не хочется видеть лица своих же товарищей, даже когда они наконец вернулись с задания. К тому же, на самих заданиях их мнения по поводу многих вещей часто не совпадают.

— В-вот как?

— Верно. Иногда они даже заставляют себя оставаться вместе ради работы. Вне зависимости от того, какие между ними отношения, они вынуждены смотреть на те стороны друг друга, которые им не хотелось бы видеть. Так что мужчины, что не хотят рушить свои прекрасные иллюзии касательно женщин, уходят к городским девушкам или блудницам. Для женщин же обычные парни куда более привлекательнее мужчин-авантюристов, что даже не относятся к ним как к женщинам. Ну, как правило. Я не могу утверждать, что так происходит всегда. Но, в основном, все именно так.

Слушая его, я вспомнил о Зэлфи.

— (Хотя у нее было множество знакомых авантюристов, она ведь вышла замуж за обычного парня. Выходит, она не хотела связывать себя с человеком своей же профессии?)

Рондо с Рейчел встречались, находясь при этом в одной группе. Так что, видимо, здесь и правда есть исключения. Тем не менее, я смог понять общую ситуацию.

— Разве относиться к ним как к девушкам — это так плохо?.. — Ария попыталась возразить, но человек продолжил:

— Что мужчинам, что женщинам приходится рисковать своими жизнями. И в таких ситуациях, ты бы хотела, чтобы тебя постоянно защищали? Или недооценивали из-за твоего пола? Поэтому и принято обращаться со всеми, как с авантюристами.

Услышав это, Ария закрыла рот. У нее уже был такой опыт, так что она не могла ничего возразить.

Новэм поблагодарила авантюриста, поделившегося с нами информацией. Ария тоже выразила благодарность.

— Спасибо вам за подробное объяснение.

— С-спасибо.

Я тоже поблагодарил его, и человек в капюшоне, выбрав себе бланк с запросом, направился к стойкам регистрации. Я думал, что большинство жителей здесь безразличны к другим, но, похоже, добрые люди среди них тоже встречаются.

— Что ж, раз мы теперь знаем, что любовные отношения внутри группы не рекомендуются, думаю, пора уже серьезно взяться за поиск новых членов. Стоит ли сначала разместить объявление?

Стандартным способом было написать всю необходимую информацию вместе с требованиями в объявлении. Но девушки не приветствовали такую идею.

— Мы ведь будем устраивать собеседование или что-то вроде, верно? — предположила Ария. — К примеру, возьмем их на охоту как временных членов группы. В таком случае, разве не лучше самим искать кандидатов?

Новэм думала о том же. Только от ее мнения не было совершенно никакого проку.

— Еще можно попросить гильдию представить их нам, но это должны быть девушки, что соответствуют семейным предписаниям дома Уолтов. Собеседование — это, конечно, хорошо, но мне сначала нужно оценить их собственными глазами.

Ага. Давайте не брать ее слова во внимание.

— Хорошо, тогда мы не будем давать объявление, а сами поищем подходящих кандидатов. (У нас еще достаточно времени, что что с этим можно особо не торопиться. Думаю, так будет лучше, чем поспешить и в результате потерпеть неудачу).

Спустя какое-то время нашего пребывания в Арумсаасе количество авантюристов, с которыми мы общаемся, должно увеличиться. Или мы можем позвать к себе новичков и наставлять их, пока они не станут опытными авантюристами. В Далиене мы получили от Зэлфи подробные инструкции, так что сможем научить их основам. Таким образом мы сможем учить авантюристов, тем самым заслуживая себе их расположение.

Тогда давайте проявим больше энтузиазма и приступим к нашему заработку на сегодня, — сказал я и направился к регистрационным стойкам.

— Единственный, у кого здесь не хватает энтузиазма, это ты, — ответила Ария.

*

*

*

После того как мы покинули город, я применил навыки, чтобы определить месторасположение монстров. Навыки Пятого и Шестого невероятно удобны.

Где монстры?

Где мы должны сражаться с ними?

Со сколькими нам придется драться?

С их навыками разрабатывать план действий было проще простого.

Чтобы добраться до мест скопления монстров, я мог использовать навык Четвертого, тем самым увеличивая свою скорость передвижения. А чтобы не оставлять девушек позади, я применил навык Второго, повысив и их скорость тоже. Даже если в бою мы были в невыгодном положении, у нас все равно практически не было проблем. Когда нас окружили гоблины...

— Господин Лайл! Двое приближаются к вам сзади!

Услышав голос Новэм, я применил навык Второго, чтобы ощущать приближение врагов со спины. Развернувшись, я скрестил свою саблю с их оружием, после чего достал левой рукой запасную и избавился от одного из нападавших. Используя его труп в качестве щита, я сковал движения второго монстра и пронзил его голову обеими саблями. И, наконец, я применил магию...

— Молния!

Электрические разряды обрушились на всех гоблинов вокруг, обуглив их тела до черноты. Увидев это, Ария закричала:

— Н-не пугай меня так! Если собираешься использовать магию, хотя бы предупреждай!

Мои навыки указывают на расположения врагов и союзников, но Ария пожаловалась, что ее пугает такой внезапный всплеск магии позади нее.

— (А я ведь уверен, что уже объяснял это...)

Значит, наша координация в бою все еще недостаточно хороша?

Наблюдая за сражением, предки дали свои оценки:

— «Не позволяйте врагам окружить вас, — спокойно сказал Второй. — Даже если уверены, что победите, все равно не стоит ввязываться в невыгодное сражение, особенно когда этого можно избежать».

— «Эй, эй, это тоже своего рода опыт, — неторопливо возразил ему Третий. — Тяжело сражаться в окружении врагов. Он должен понять это в реальном бою. Только вот я немного сомневаюсь, что у него получится».

— «Пока что вам стоит сражаться с врагами, которых вы точно сможете победить, и тем самым оттачивать свою координацию», — добавил Четвертый.

Пятый был того же мнения:

— «Если Лайл будет использовать свой навык — Опыт, в полную силу, и вся группа сможет получать большое количество опыта за раз, разве так их координация не улучшиться быстрее? Ведь этот навык предназначен не столько для самого роста, сколько для получения большего количества жизненного опыта, верно?»

Шестой посчитал мои действия опрометчивыми:

— «Лайл, не недооценивай врага, даже если можешь легко победить его. Однажды ты можешь поплатиться за это собственной жизнью».

Среди всех предков, Седьмой был наиболее добр ко мне:

— «Ну, со способностями Лайла, он может запросто расправится с таким количеством врагов. Впрочем, пусть это кажется естественным, но недостача людей — действительно пагубный фактор».

Верно. Из-за малого количества людей мы не можем продвигаться дальше так, как того хотим. Нам некому поручить охрану нашего багажа, так что, после сбора определенного количества магических камней и материалов с монстров, нам приходится возвращаться в город. Даже понимая, что нам нужно привыкать к битвам, мы не можем просто взять и отказаться от источника нашего дохода. Избегание невыгодных действий — один из важнейших принципов работы авантюриста. Мы делаем это не ради сражений. А для того, чтобы зарабатывать на жизнь.

— (Пусть я и хочу получать больше опыта, но не могу позволить себе таскать за собой девушек исключительно ради битв).

Со мной ведь Новэм и Ария. Я не могу сражаться, думая только о себе.

Второй начал оценивать проделанную нами сегодня работу:

— «В общем, для группы из трех человек, это приблизительно ваш лимит. Если найдете себе помощника, либо же кого-то умеющего сражаться в передний или задний ряд, тогда, скорее всего, ситуация кардинально изменится, но... Ладно, это и так ваша текущая проблема. Да и не то чтобы ваш заработок сразу возрастет, как только вы найдете себе нового члена группы».

— (Значит, это не так?..)

Пожалуй, да, даже если мы найдем себе нового члена, наш доход так просто не увеличится. Обучение, тренировка координации. Нужно будет тратить на все это наше время.

— (Неужели здесь нету ни одного подающего надежды кандидата?)

Знаю, что это эгоистично, но мне ничего не оставалось, кроме как желать об этом.

*

*

*

Вернувшись с работы, мы смыли с себя пот и кровь в бане рядом с гильдией, после чего направились к особняку. Сейчас мы живем в доме, что является собственностью семьи Циккри в Арумсаасе. При этом нам даже не нужно платить аренду. Как только мы показались на пороге, Миранда поприветствовала нас:

— С возвращением.

Приятно, когда кто-то тебя встречает. Размышляя об этом, я сделал шаг вперед, но...

— Ай!

— Г-господин Лайл!

— Аха-ха. Аха-ха-ха-ха!

Я поскользнулся и упал на проходе. Новэм сразу подбежала ко мне. Позаимствовав ее руку, я поднялся на ноги. Ария же, увидев мое падение, разразилась смехом.

— А-а? На чем же я...

Присев на пол, я заметил разлитую на нем жидкость.

— Эй, ты в порядке? Ох, это...

Миранда подошла ближе и тоже коснулась пола.

— «Я уронила несколько яиц на пол. Но это странно. Я точно помню, что хорошенько протерла здесь все... Ох, извини, Лайл. Тебе не больно?

Если честно, больно, но если я скажу об этом извиняющейся предо мной девушке, чувствую, Четвертый придет в бешенство, так что лучше я воздержусь.

— Нет, я просто был невнимателен. Со мной все в порядке. И вообще, Ария! Не слишком ли ты счастлива?!

Посмотрев на девушку, что стояла позади меня и смеялась, ухватившись руками за живот, я заметил, что в уголках ее глаз поблескивали слезы.

Из камня послышались раздраженные голоса. Это были Второй с Третьим.

— «Лайл, тебе правда нужно лучше следить за окружением. Возможно, нам стоит над этим поработать».

— «Верно».

Новэм тоже показала свое раздражение, но по отношению к Арии. Как и думал, Новэм — мой союзник.

Ария, разве это не слишком жестоко?

— Извини, извини. Но это был потрясающий шлепок... Просто вспоминая об этом...

Похоже, ее уже не остановить. Она отчаянно пыталась сдержать смех.

Поднявшись, я вошел в особняк. Новэм поддерживала меня, а Ария шла следом за нами. Миранда же начала мыть пол.

— Я точно уверена, что вытерла все...

Она выглядела немного озадаченной, но у нас с собой был багаж, так что мы хотели поскорее занести снаряжение в свои комнаты.

Я вошел в свою комнату. Мы жили в разных комнатах, так что наши пути разошлись. Рядом с моей была комната Новэм, а следующая за ней принадлежала Арии. Как вдруг...

— ГьяяяАААА!

Мы услышали крик Арии и сразу же бросились к ее комнате.

— Ария, что случилось?.. Ха-ха-ха!

Пред нами предстала девушка с застрявшей в горшке головой. На мгновение я заволновался, но увидев, что она жива и здорова, я рассмеялся.

— Ария, это невероятно! Неужели, как только ты открыла дверь, с полки на тебя упал горшок? Да это же практически чудо! Более того, тот твой крик совершенно не был похож на девичий.

Приложив левую руку ко лбу и указав на нее, я громко рассмеялся. Ария сняла с головы горшок и сердито уставилась на меня.

— Т-ты...

В этот раз Новэм предостерегла меня:

— Господин Лайл, думаю, вы слишком сильно смеетесь.

— Знаю. Но это было так занимательно.

— Лайл!

Ария бросила в меня горшок. Поймав его, я накричал на нее, что это было опасно. Миранда тоже зашла в комнату, желая узнать, что это был за шум, после чего посмотрела на полку. В этот раз ее лицо тоже выражало недоумение.

— Странно. Этот горшок должен стоять внизу. Или память меня подводит?

Она спросила у Арии, не переставляла ли та его, но Ария ответила, что нет.

— (Как только здесь внезапно стали жить люди, подобные случаи участились? Как бы то ни было, в этом доме хватает такого рода странностей).

С тех пор как мы стали жить в особняке Миранды, такие вещи начали случаться довольно часто. Мне это кажется довольно загадочным. Изначально я думал, что так Миранда выражает свои злые намерения, но навык все так же отображал ее невраждебным синим цветом.

— (Слепая Шеннон? Не думаю, что она способна на это...)

Я уже начал взаправду думать, что в поместье живет призрак или что-то подобное.

— «Так, так, так, похоже, кого-то следует немного наказать», — послышался голос Пятого.

Кого?

— (Ведь не меня же, да?)

Со слегка зловещим предчувствием, я коснулся камня. Но ответа не последовало. Пятый решил не озвучивать свои мысли.

http://tl.rulate.ru/book/356/87448

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Слепая не совсем слепая? Ставлю десятку, что у неё навык, позволяющий видеть.
Развернуть
#
Вспоминаю Тофф.
Развернуть
#
Думаю некий навык контроля, а может она вообще притворяется, что бы сестра с ней жила. А все остальные это чужаки, даже Ария пострадала, хоть они и знакомы.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь