Перевод Emperor's Domination / Власть императора: Глава 159 – Древний Божественный Могильник (Часть 1) :: Tl.Rulate.ru

Emperor's Domination / Власть императора: Глава 159 – Древний Божественный Могильник (Часть 1)

Английский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Глава 159 – Древний Божественный Могильник (Часть 1)

“Конечно! Иначе как бы я смог выменять их на Девять Языков Древних Людей? Простой вещи Императора было бы для этого недостаточно» сказал Ли Ци Ё с улыбкой.
Чен Бао Цзяо взволнованно добавила: «Но ведь управляющий Гу отдал тебе в обмен эту вещь, переданную им когда-то самим Бессмертным Императором Цзяо Хэном. Может, это подделка?”
Ли Ци Ё покачал головой и ответил: «Нет, это не подделка. Эта вещь и правда раньше принадлежала Бессмертному Императору Цзяо Хэну, но это не вещь Императора. Это – Бессмертное Писание”
“Что это еще за Бессмертное Писание?” продолжала спрашивать Ли Шуан Ян. Она не могла понять, как лежащие перед ней желтые бумаги могут быть ценнее, чем вещь императора.
Осторожно взяв в руки три листа бумаги, Ли Ци Ё попытался придумать нормальное объяснение. Наконец он сказал так: «Стоит Бессмертному Писанию вновь появиться в мире, то и богам, и дьяволам придется отступить, ведь Бессмертное Писание появилось с самих небес”
Услыхав подобные слова, Ли Шуан Ян и Чен Бао Цзяо переглянулись. Неудивительно, почему эти три желтых листа были намного ценнее вещи Императора. Бессмертное Писание – звучало весьма величественно.
“В действительности потомки клана Гу не так поняли намерения своих предков» улыбнувшись, продолжал Ли Ци Ё: «Бессмертный Император Цзяо Хэн и вправду был в долгу перед кланом Гу, поэтому и передал им девять Бессмертных Писаний. В прошлом предки клана Гу использовали шесть из них. Можно сказать, что стоит Бессмертному Писанию появиться в мире, и ничего невозможного не остается. Будущие поколения клана стали считать эти листы бесценными сокровищами и жутко ими гордились. Они думали, что, передав им листы, Бессмертный Император Цзяо Хэн сможет исполнить любое их желание. К сожалению, предки клана Гу слишком быстро оставили свое бренное существование и не успели передать тайны Бессмертного писания своим потомкам. Иначе бы эти три оставшихся листа уже давным-давно были бы использованы по назначению”
Однажды в прошлом, еще будучи Темным Вороном, Ли Ци Ё уже доводилось встречаться с Бессмертным Писанием. Но, к сожалению, ему было не до того в то время и Бессмертный Император Цзяо Хэн забрал их. Поэтому Ли Ци Ё не удалось заполучить их тогда.
Счастливый и довольный, Ли Ци Ё надежно припрятал Бессмертное Писание. Эти три желтых листа бумаги в глазах прочих не стоили и гроша ломанного, но Ли Ци Ё знал, что эти три листика способны будут спасти чью-то жизнь.
Покуда Ли Ци Ё и его люди оставались на постоялом дворе Священных Врат Девяти Демонов и пользовались личным гостеприимством Демона-повелителя.
На следующий день их пребывания в гостях у Священных Врат Девяти Демонов, Ли Шуан Ян получила новости от своего наставника. Разыскав Ли Ци Ё, она сказала: «Старейшины Храма Бога Войны не приедут так рано. Они оповестили наставника, что появятся здесь прямо перед явлением Лодки Подземного Царства”
Ли Ци Ё расхохотался и ответил: «Эти старперы из Храма Бога Войны до сих пор стараются делать вид, будто все в полном порядке. Ух уж эта их показная важность. Гнилые вонючие стариканы”
Ли Шуан Ян лишь улыбнулась и оставила его реплики без комментариев. Священные Врата Девяти Демонов ничего не могли с этим поделать. Даже если бы Храм Бога Войны подобными действиями пытался показать насколько их положение выше, в конце концов, Священным Вратам Девяти Демонов не оставалось ничего другого, кроме как полагаться на Храм Бога Войны в будущем.
“Идем, мы отправимся первыми, раз старперы говорят, что поятся лишь позже» Ли Ци Ё послал за Нан Хуай Реном и остальными и с улыбкой сказал: «Мы уже достаточно бездельничали и веселились здесь. Вместо того, чтобы прохлаждаться здесь, давайте-ка лучше отправимся в Древний Божественный Могильник и отыщем парочку-другу сокровищ”
“Мы отправляемся на поиски сокровищ в Древний Божественный Могильник!» пришли в восторг ученики. Жадина Нан Хуай Рен стал истекать слюной, и он радостно воскликнул: «Эй, эй, Старший Брат, вообще-то, мне все еще нужно подходящее оружие”
Но в отличие от алчного нахала Нан Хуай Рена, Цу Дао Ли и остальные не осмеливались просить Ли Ци Ё о сокровищах. Но и они пришли в восторг от слов Ли Ци Ё, они жаждали поскорее отправиться в Древний Божественный Могильник на поиск сокровищ. Даже если им и не удастся ничего отыскать, они получат бесценный опыт.
“Даже если мы и отыщем сокровища, то первое ни за что не достанется тебе!» сердито прикрикнул Ли Ци Ё на Нан Хуай Рена и отвесил ему подзатыльник.
“Без проблем, я не возражаю, я-то могу подождать вплоть до последнего» нахально произнес Нан Хуай Рен, таскаясь за Ли Ци Ё попятам.
Ли Ци Ё лишь улыбнулся и покачал головой. Он ни за что не стал бы хоть в чем-то обижать своих последователей.
“Отправляемся только мы?» взволнованно поинтересовался молчаливый Ту Бу Ю: «Древний Божественный Могильник – то еще зловещее местечко”
“Так мы же идем лишь на поиски сокровищ, мы не собираемся драться. И нас будет более чем достаточно» рассмеялся Ли Ци Ё и сказал Ли Шуан Ян вытащить сундук.
Сундук, отданный управляющим Гу, находился у Ли Шуан Ян. В сундуке находился кусок старой ткани, запертая коробка и маленький медный молоточек с маленьким гонгом.
Ли Ци Ё очистил себя и разжег благовония, надел на себя кусок старой ткани и положил себе на спину запертую коробку. Затем он взял молоточек в одну руку, а гонг в другую.
Наблюдая за странными действиями Ли Ци Ё, у Ли Шуан Ян отвалилась челюсть. Нан Хуай Рен и остальные с огромным удивлением уставились на Ли Ци Ё.
“Ты прямо как купец из деревни» глядя на внешность Ли Ци Ё, произнесла стоявшая рядом Чен Бао Цзяо. Она хотела было рассмеяться, но вовремя прикрыла рот ладонью и сдержала смех. И все же, она выглядела очень довольной.
Услыхав столь «лестную» оценку Чен Бао Цзяо, остальные уставились на Ли Ци Ё. Он и правда был похож на торговца из какой-то захолустной деревеньки. Те, кто не знал, что здесь происходит, действительно бы приняли его за деревенского торговца!
Они бы с удовольствием посмеялись над Ли Ци Ё, но не посмели. Даже представители предыдущего поколения, такие как Ши Ганьдан, сдерживали смех.
“Ну, Брат, т-твой стиль и вправду похож на деревенского торговца» расхохотался Нан Хуай Рен.
“Сделка” с серьезным выражением лица медленно произнес Ли Ци Ё: «Мы отправляемся в Древний Божественный Могильник и на этот мы заключим сделку с мертвыми”
“Сделка с мертвыми?» у всех по спинам побежали мурашки. Звучало крайне смехотворно.
“Старший Брат, разве мертвые могут торговаться?» побледнела легко пугливая Сю Пей.
Улыбнувшись, Ли Ци Ё ответил: «Зависит от того, с кем именно они заключают сделку. Умный человек сможет, а дурак лишь обретет свою смерть. Идемте, мы отправляемся в могильник. Сегодня я раскрою вам глаза на то, что называется заключать сделки с мертвыми!”
Столь жуткая и нелепая причина напугала сорванцов и в то же время взбодрила их, придав новых сил. Они еще никогда в жизни не видели, как заключали сделки с мертвыми, хотя и считали это абсурдом.
“Сделка с мертвыми!» пробормотал Ню Фэн.
Древний Небесный Город был построен неподалеку от могильника. Несмотря на то, что могильник был совсем близко от города и там всюду были трупы и мертвяки, с самого основания никто не слыхал, что земляной труп или нечто иное выбралось из могильника и направилось в Древний Небесный Город! Этого никто никогда понять не мог.
Стоя у входа в могильник, Нан Хуай Рен и остальные с широко раскрытыми ртами во все глаза смотрели вдаль. С самого начала они думали, что могильник усеян выбеленными костями. В их воображении Древний Божественный Могильник представлялся им пустынными бесплодными землями, где трупные яды витали в воздухе, поднимаясь до небес.
Но территории, раскинувшиеся перед их взорами, были сплошь зеленые холмы и чистые воды рек. Оглядываясь по сторонам, их взору предстали перекаты горных хребтов, некоторые из которых очертаниями напоминали быков, а остальные свернувшихся клубком спящих драконов. В этом райском месте повсюду ползли клочья туманной дымки, окутывая деревья, они устремлялись к небу, а с небес падали струясь водопады.
Без парочки гробов на горизонте, могла показаться, что это никакой не могильник, а райские кущи.
Несмотря на то, что взору открывались лишь виды волнистых горных хребтов, высоченных деревьев и водопадов, высоко в небе можно было видеть множество гробов. Стоило могущественному практику активировать свое зрение в магическом спектре, его взгляду открывались потрясающие картины, в существование которых почти невозможно было поверить. Высоко на скале был подвешен один гроб. Некоторые из гробов были медными, некоторые каменными, а некоторые были даже золотыми …
Один из гробов располагался на самой вершине одинокой горы. Гроб был окутан магической аурой. Казалось, будто гроб находился в раю.
Некоторые гробы парили над самой кромкой воды спокойного озера. Иногда возле них проплывали ядовитые змеи и от этого зрелище становилось более жутким!
“Это и есть Древний Божественный Могильник?» Цу Дао Ли не мог поверить своим глазам и поверить в то, что это и в самом деле был Древний Божественный Могильник, которого так страшились все вокруг. Изначально он думал, что здесь должны быть горы костей и реки крови от трупов.
“Разве люди не говорят, что здесь всюду должны быть земляные трупы? Почему же мы их не видим?» удивленно спросил Луо Фэн Хуа.
“Взгляните вон туда, на ту группу практиков» и Ши Ганьдан указал на группу практиков, которая только что вошла в могильник.
Ли Ци Ё и остальные обернулись туда, куда указывал Ши Ганьдан, и увидели группу практиков, исчезнувшую в волнах горных хребтов. Казалось, у них была четкая цель и они искали вход в одну из долин. В ней, должно быть, находилось какое-то сокровище и они на одном дыхании устремились в долину.
Но стоило им войти в долину, как внезапно отовсюду из зарослей и пещер появились бесчисленные тени. Все они были трупами, одетыми в различные одежды, и сами были из разных мест и орденов. Трупы, коим не было счету, ринулись вперед, готовые расправиться с группой практиков.
“Убить–” ученики были готовы отбиваться и взревев, они немедленно просились в битву.
Трупы не говорили и не издавали звуков. Они сражались молча. Было чертовски странно, особенно когда они стали активировать свои Сокровища жизни. У некоторых были божественные мечи, другие в руках держали флаги Инь или свирепые копья… Каждое из Сокровищ Жизни или Истинных Сокровищ несло в себе ауру зла и в следующий миг уже было готово атаковать несущихся практиков.
От горных склонов эхом отражались законы вселенной, разносясь далеко по округе. Эти трупы не просто могли использовать оружие, но и активировать доблестные законы!
“Ах—” один из практиков был сражен клинком, источавшим вращающиеся языки пламени, походившие на рев огненного дракона!
“Это Закон Клинка Пламенного Дракона Врат Алого Пламени!» удивленно воскликнул Ши Ганьдан: «Этот земляной труп должно быть когда-то был старейшиной”

Kent 11.09.16 в 18:33

Минутку...