Выживание мага в магической академии
Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Корейские
Автор: Writing Machine 글쓰는기계
Год выпуска: 2021
Количество глав: 1739
Выпуск: продолжается
Группа: Avalon
Жанры: комедия фэнтези школа сёнэн
Тэги: главный герой сильный с самого начала от слабого до сильного магия трудолюбивый главный герой академия заботливый главный герой аристократия магические звери учитель перерождение гениальный главный герой магические предметы главный герой мужчина европейская атмосфера искатели приключений
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТ ПЕРЕВОДЧИКА! СНАЧАЛА Я ПЕРЕВЕДУ ВСЕ ГЛАВЫ, ЧТО ЕСТЬ. А ТОЛЬКО ПОТОМ БУДУ ЗАНИМАТЬСЯ РЕДАКТОМ. ПОЭТОМУ, ЕСЛИ ХОТИТЕ ПРОЧИТАТЬ ОТПОЛИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД, ТО ПРИДЕТСЯ ВАМ ПОДОЖДАТЬ. ЕСЛИ ХОТИТЕ БИТЬ МЕНЯ, ТО БЕЙТЕ ТОЛЬКО МЯГКАМИ ТАПКАМИ. Я ОЧЕНЬ НЕЖНАЯ! *СВИСТИТ*
Аспирант И Хан. Он переродился младшим сыном в именитом магическом доме другого мира.
— Я больше никогда не переступлю порог школы!
— К чему ты стремишься в этой жизни?
— Праздно проводить время и вкусно есть до конца своих дней...
— Вот именно. Ты и сам, должно быть, ощущаешь свой выдающийся талант. Отправляйся в школу магии Эйнрогард!
— Глава дома!
Окончание школы магии гарантирует безбедное будущее до самой старости.
Выкладывайся на полную и стань выпускником!
Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.
Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.
Рецензии
при покупке больше 10 глав одновременно вы получите скидку 20%
рейтинг читателя 17
рейтинг читателя -
рейтинг читателя 17
рейтинг читателя -
рейтинг читателя 17
рейтинг читателя -
Можете, пожалуйста, поделиться пропавшими содержанием
рейтинг читателя -
рейтинг читателя -
рейтинг читателя 17
рейтинг читателя -
рейтинг читателя -
рейтинг читателя -
рейтинг читателя -
рейтинг читателя 72
рейтинг читателя -
Нет, в данном случае можно обойтись правилом "имена не переводят" и все. Если уж переводить, тогда и имя надо (там что-то с золотом должно быть связано, вроде? кым и гым - серебро и золото кажется). Значит Урегорым Кымдар или тот же Болади Багрег (которого половину глав гг называл по имени - профессор Болади, хотя его фамилия Багрег). Обычного примечания достаточно в конце главы - с гномьего(корейского) - клан Громовая Поступь по имени Золотой что-то там. Или если по пути адаптации имен если идти, получается Громоступ Златой (?) что лично для меня, как дважды прочитавшего много глав звучит уже странно. А в вебке вроде вообще свои имена.
Мы все равно подробности не запоминаем - Урэгорым или Урегор (в др.переводе вообще Эрегор), хотя второе легче произнести и запомнить. И так со всеми этими неизвестными нам именами и фамилиями. Лихана или И-хана тоже никто из переводчиков не перевел.
рейтинг читателя 72
рейтинг читателя 72
Перечитать было приятно, но зачем то я заплатил за это
рейтинг читателя 56