— Кажется, я выбрал все, что нужно.
И Хан завершил свои безумные закупки. Его покупки не ограничились походом в продуктовую лавку и магазин тканей. Лавка канцелярских товаров и книжный магазин (Пожалуйста, положите побольше дешевой и прочной бумаги! А нет ли у вас книг по магии иллюзий, способных обмануть глаз профессора?), сельскохозяйственная лавка (Где у вас тут съедобные семена и саженцы?) и так далее.
Работники восхищались им.
«С такими запасами он точно не умрет с голоду, даже если окажется на необитаемом острове!».
— Где находится конюшня?
— Конюшня... вы сказали?
Ариан удивился. Как он уже говорил ранее, проехать на средстве передвижения к школе было невозможно. Но Ариан больше не задавал вопросов. Очевидно, что у этого молодого господина из семьи Уоданаз был какой-то план.
В конюшне Амура было полно народу. Из-за этого ее хозяин, Амур, был занят по горло. То он консультировал группу авантюристов, желающих приобрести новых ездовых животных, то в спешке открывал на башне специальный вольер для летающих ездовых зверей, потому что клиент захотел оставить там своего громового орла...
Управлять конюшней в деревне, где бродит столько авантюристов, было невозможно без незаурядных знаний и способностей. Требовалось не только уметь обращаться с лошадьми, но и справляться с большинством ездовых зверей, встречающихся в империи.
Когда напряженные часы наконец-то подошли к концу, появился весьма необычный посетитель.
«Ученик магической школы?».
— Здравствуйте.
— И вам не хворать. Что ищете?
— Скажите, а бывает так, что отсюда отправляются прямиком в школу?
— !
Амур опешил. На самом деле юноша попал в точку. Магическая школа, расположенная в горах, внушала страх, но это не значило, что к ней не прибывали гости извне.
Были торговцы, заключившие со школой контракт и регулярно доставляющие припасы, были авантюристы, выполняющие поручения магов, а иногда, если кто-то натворил дел, туда сломя голову мчался посланник имперского императора.
Однако для людей осведомленных главные ворота магической школы пользовались дурной славой. Поговаривали даже, что «пока пройдешь через них, состаришься и умрешь»...
Поэтому те, кто спешил, добирались либо по подземельям, либо по воздуху. Если удавалось четко подтвердить свою личность, пройти было сравнительно легко.
— Верно. А почему вы спрашиваете?
— Я заплачу. Сможете ли вы в назначенный день помочь мне сбежать?
— ...!
И Хан пришел сюда лишь по одной причине.
«Нужно подготовить способ для следующего побега».
Упорство, достойное восхищения даже со стороны директора-скелета. Использовав увольнительную в этот прекрасный день, студент вместо того, чтобы гулять по деревне и есть десерты, на полном серьезе готовил свой следующий побег. И эта пылающая решимость передалась и Амуру.
«Поразительно!».
Амур уставился на И Хана расширенными от удивления глазами. Он тоже был наслышан о слухах, ходивших о магической школе. О том, что это место с настолько суровым обучением, что ученики пытаются оттуда сбежать. Но чтобы зеленый юнец, студент магической школы, вышел наружу и разработал такой дерзкий план?
Даже среди племен, живущих на самых суровых землях империи, редко встречались юноши с подобной отвагой.
«Мне хочется ему помочь».
Восхитившись смелостью И Хана, Амур загорелся желанием посодействовать ему. Однако была одна проблема.
— Это... будет трудно.
— Могу я узнать причину?
— Я и сам несколько раз сопровождал гостей в магическую школу, так вот, их проверка личности невероятно сурова.
Сравнительно легко было лишь по сравнению с главными воротами, это не означало, что по воздуху попасть туда было просто.
Гости, приближающиеся к магической школе по воздуху, сперва должны были остановиться в определенной точке.
После подачи сигнала со стороны школы вылетал человек для проверки личности. Если это действительно был тот, с кем договорились заранее, его впускали.
— Но вы же сказали, что уже бывали там... Разве вы не можете придумать подходящий повод и проникнуть внутрь?
— Верно. Пробраться внутрь — не проблема. Загвоздка в том, как выбраться. Школа проверяет количество людей и на выходе.
— ...!
Если Амур прилетал на орле, на обратном пути тоже проверяли, летит ли он на орле один. Они применяли различные заклинания, чтобы проверить, не спрятался ли кто, поэтому обмануть их было почти невозможно.
Выслушав объяснения, И Хан помрачнел.
«Черт возьми. И нужно было заходить так далеко?».
Казалось, девиз магической школы пора было сменить на «Неужели нужно заходить так далеко».
— Впрочем, способ все же есть.
Амур сунул в рот толстую сигару и прикурил.
— Какой же?
— Найдите внутри ездовое животное без хозяина. Когда я прилечу, вам нужно будет просто полететь за мной на нем.
— ...?
И Хан ничего не понял. Если их все равно проверят на выходе, разве они не попадутся?
— Но нас ведь все равно проверят, так что я попадусь, разве нет?
— Тут дело обстоит иначе. Я и сам узнал об этом совершенно случайно... Тех, кто прибыл снаружи, проверяют вместе с их ездовым зверем предельно тщательно, но вот тех, кто постоянно живет внутри, при выходе досматривают не так строго.
Поскольку профессора тоже иногда выходили наружу, местных обитателей проверяли сквозь пальцы.
Однажды, когда Амур случайно выезжал вместе с одним из профессоров, самого Амура обыскали несколько раз, а на профессора даже не взглянули и просто выпустили.
— Разумеется, если вы попробуете выйти в одиночку, вероятность быть пойманным возрастет. Но если мы вылетим вместе, когда я прибуду, то все внимание переключится на меня. Пожалуй, это единственный выход.
«Проклятье. Смогу ли я найти бесхозного ездового зверя на территории школы?».
В глубине души ему хотелось украсть чье-нибудь ездовое животное, но...
— Говорю на всякий случай: даже не думайте красть чужого зверя.
— Разумеется. У меня и в мыслях не было ничего подобного.
Услышав ответ И Хана, Амур удовлетворенно усмехнулся и кивнул.
— Верно. Разлучать животное с хозяином силой — это варварство и жестокость.
— ...
И Хан отказался от этой затеи, потому что подумал: «Поскольку это ездовые звери магов, в момент кражи наверняка сработает сигнализация и хозяин получит оповещение», но, раз собеседник остался доволен, он не стал ничего уточнять.
«В плане еще много сомнительных моментов... но пока что он самый реалистичный».
И Хан не стал возмущаться: «Где я найду в школе летающего зверя?!» или «Вы говорите, не строго, но если мне не повезет, и они просто попросят снять капюшон и плащ, меня же сразу раскусят!». Это были бы слова неудачника.
«Я справлюсь. Если это единственный способ выбраться!»
— ...Я рассчитываю на вас!
— Я так и знал! С первого же взгляда по глазам понял, что вы не обычный студент. Отныне раз в две недели, в полночь с субботы на воскресенье, я буду прилетать в школу. Если раздобудете транспорт, приходите в конюшню на самой вершине башни. Каждый раз я буду ждать ровно один час. Если вы придете готовым, мы отправимся вместе.
И Хан кивнул, а затем ему вдруг стало любопытно. Он, конечно, заплатил, но для хозяина конюшни это было слишком много хлопот. Постоянно прилетать и ждать по часу, даже не зная, появится И Хан или нет.
— Скажите... Простите, если мой вопрос покажется бестактным. Но почему вы так сильно хотите мне помочь?
В ответ Амур почесал бороду и широко улыбнулся.
— Школа измывается над такими студентами, как вы, с помощью своих нелепых и жестоких правил. У меня на родине такие порядки презирают. Глядя на студента, который осмелился бросить им вызов, я просто не мог остаться в стороне.
— ...Огромное спасибо!
И Хан был тронут. За стенами школы все еще были живы справедливость и благородство!
Время увольнительной подходило к концу. Учитывая время на обратный путь, в его распоряжении оставалось совсем немного.
«Нужно заскочить еще в одно место».
И Хан поспешно побежал. Этим местом была <Мастерская мага иллюзий Бальдорорна>. Далеко не все маги получали имперские должности и вели жизнь чиновников. Некоторые работали в команде с авантюристами и выполняли поручения, а другие, как этот, открывали мастерские в деревнях и зарабатывали на жизнь различными заказами.
Место, куда направлялся И Хан, и было одной из таких мастерских.
— ...??
Бальдорорн растерялся при виде вошедшего студента. Как ни крути, но это был ученик магической школы.
«И зачем сюда пожаловал студент из магической школы?».
Бальдорорн был магом, чей предел составляла магия 3-го круга. В магической школе это соответствовало уровню второго или третьего курса. Внутри школы полно великих магов, с чего бы ему понадобилось приходить именно в мастерскую Бальдорорна?
К тому же, судя по ауре юноши, он был далеко не простым аристократом. Манера речи, внешность, походка... Истинного высшего аристократа не скроешь, даже если нарядить его в лохмотья.
— По какому делу... вы пришли?
— Я пришел за консультацией по поводу магии.
— ...
Бальдорорн опешил.
«Он что, пришел поиздеваться?».
С горячей юношеской кровью заявить: «И с таким-то уровнем ты осмелился открыть мастерскую!»...
— Говорите.
Но поскольку он уже взял плату за консультацию, Бальдорорн решил его выслушать.
— Я хочу проникнуть в одну башню, но она защищена магией от незваных гостей. Поскольку вы специализируетесь на магии иллюзий, я подумал, может, вы что-то об этом знаете.
— ...
Бальдорорн онемел от абсурдности ситуации. Было слишком очевидно, о какой именно башне идет речь.
«Это же башня внутри магической школы!...».
Присмотревшись, Бальдорорн понял, что одежда И Хана — это форма первокурсника. Удивление мага переросло в шок. Получается, этот первокурсник не только умудрился сбежать из школы, но еще и пришел сюда искать способ взломать школьную охранную магию?
«...В будущем он определенно станет великим магом!».
Бальдорорну оставалось лишь поражаться. В его годы он сам, кажется, только и делал, что курил да беззаботно слонялся без дела...
— Существует бесчисленное множество видов магии для защиты от нарушителей. Их столько, что ни один маг не способен знать их все. Выдающийся маг может распознать структуру такой магии, а еще более выдающийся — обратить ее вспять и снять барьер, но...
Бальдорорн замялся. Дело было не в таланте, а в знаниях и опыте. Выдающийся взломщик сейфов держит в голове чертежи тысяч и десятков тысяч замков. Поэтому, даже столкнувшись с незнакомым замком, он может быстро понять его устройство, сравнив с чертежами известных ему механизмов.
Взлом защитной магии работал по похожему принципу. Нужно держать в голове сотни защитных заклинаний, широко используемых в империи, чтобы при столкновении с новой магией понять: «Ага, здесь смешали такие-то чары» или «Это похоже на такое-то заклинание». Ни один гений не смог бы просто так снять защитную магию без соответствующих знаний и опыта.
— Для этого... нужны колоссальный опыт и обширные знания. Даже если я назову вам парочку вероятных заклинаний, вы не сможете их снять, если не владеете ими в совершенстве. Уж лучше не пытаться развеять магию, а просто разрушить ее...
На этих словах Бальдорорн осекся. Он неосознанно ляпнул полнейшую чушь. Конечно, изящно и бесшумно развеять заклинание — задача магически куда более сложная. Но и разрушить магию грубой силой отнюдь не просто. В каком-то смысле это было даже сложнее.
Если речь идет о магии, защищающей магическую школу, объем вложенной в нее маны должен быть просто астрономическим. Чтобы разрушить ее, потребовалось бы нанести удар такой чудовищной силы, который сотряс бы саму прочную структуру заклинания. И где ему взять такую мощь?
— ...Нет. Забудьте. Это просто абсурдный метод.
— Нет, что вы. Пожалуйста, расскажите мне поподробнее о способе разрушения.
— ?!!
http://tl.rulate.ru/book/129083/23959356
Сказал спасибо 1 читатель