Для того, чтобы стать Императорской Наложницей, нужно обладать безупречными профессиональными навыками.
Воистину, должность Императорской Наложницы является весьма привлекательной. Император будет сопровождать вас во время трапезы и чаепития, а также щедро вознаграждать вас за это. Какие же минусы в этом прекрасном положении?
Дорогие читатели!
Обращаю ваше внимание, что теперь у меня есть группа в ВК, где вы можете получить самую актуальную информацию о моих проектах (ускорение перевода, завершение книги, начало нового проекта, скидки и так далее).
Впервые оставляю отзыв) На сайте не так давно, но Ваши переводы действительно непревзойдённы! Многие в закладках, но это произведение самое-самое! Уже лёгкая зависимость-каждую новую главу жду с большим нетерпением и денежку не жалко) Спасибо за Ваш труд!
Спасибо большое за добрые слова и поддержку) Должна признать, что и у меня это одно из любимых произведений) Жаль, что я догнала анлейт, и теперь частота выхода глав будет зависеть от английского переводчика(
Я еще даже не начала читать, но оно мне уже нравится, просто из-за аннотации. Никаких чувств или переживаний.
Абсолютно практическая точка зрения.
Правда интересен ее взгляд на вопрос сексуального характера. Оплата за такое... Хотя, можно посмотреть и с юморной точки зрения. Она не просто куртизанка, она Элитная куртизанка. Ну и в принципе она де-юре жена/наложница, так что это в целом ее обязанность-работа.
Романтической любви со вздохами и ахами - нет))) Но определённая романтика всё же присутствует. Но тут больше на интриги завязано. Очень интересная ГГ, неординарная (на фоне прочих подобных романов). Одна проблема - Анлейт раз в неделю. Так что, даже небольшое количество глав до конца растянется ещё прилично(
Хм.... Ну ничего страшного, подождем полгода 😄, мне тоже нравится ГГ, и в хэштэгах прочитала что там особо и нет романтики, я люблю интриги.... Пока новелла нравится, спасибо за перевод!
А то, обычно бывает как в новеллах, распустил гарем, т. к. любит одну единственную и т. д., иногда можно и разнообразие почитать).
Я прочитала этот тайтл в английской версии и там не было жанра «романтики», это дезинформация, уберите пожалуйста. Лучше добавьте тэг «нет любовной линии».
Потрясающее произведение. Отдельные баллы переводчику за столь тщательный перевод. Только вот с главы 76.2 в некоторых главах ооочень много опечаток и неточностей
Уже не помню, но, по-моему до конца, хотя в некоторых главах всё нормально. Насколько плохо трудно сказать, но я бы предпочла некоторые главы читать на английском
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
рейтинг читателя 43
рейтинг читателя 42
рейтинг читателя
Абсолютно практическая точка зрения.
Правда интересен ее взгляд на вопрос сексуального характера. Оплата за такое... Хотя, можно посмотреть и с юморной точки зрения. Она не просто куртизанка, она Элитная куртизанка. Ну и в принципе она де-юре жена/наложница, так что это в целом ее обязанность-работа.
рейтинг читателя 27
Романтик тут есть?!
И немного глав осталось до конца сей произведения)
рейтинг читателя 9
А то, обычно бывает как в новеллах, распустил гарем, т. к. любит одну единственную и т. д., иногда можно и разнообразие почитать).
рейтинг читателя 9
рейтинг читателя -
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя