Готовый перевод The Job of an Imperial Concubine / Должность Императорской наложницы: Глава 27.1. Персики и неразлучная пара

Взгляд Чжуан Лоянь упал на Тинчжу, которая стояла перед ней на коленях. Она сделала глоток чая, приготовленного из чайных листьев, которые только что дал ей император.

 – Я наказываю тебя стоять на коленях в течение тридцати минут. После этого ты можешь встать. Выполняй свои обязанности как обычно. Поняла?

 – Эта Нуби благодарит госпожу за доброту, – Тинжу трижды поклонилась с благодарностью в сердце. В доме было несколько тазиков со льдом, так что было не так уж и жарко. Если госпожа заставила её стоять здесь на коленях, как она могла не знать, что она сочувствует Тинчжу? Если бы это была другая госпожа, после того, как любая из них обнаружила бы это дело, они всё ещё позволили бы ей остаться? Тинчжу же только получила такое небольшое наказание. Это уже была огромная доброта.

На самом деле Чжуан Лоянь не верила в такие суеверия. Однако эта новость была намеренно раскрыта Гуй Пинь Янь и передана ей. Если Чжуан Лоянь не ответит даже немного, это плохо отразится на ней. Но метод наказания был в её руках. Тинчжу была слугой, которая обладала умом, мудростью и способностью быстро схватывать суть ситуацию. У Чжуан Лоянь не хватило духу выбросить её вон.

Когда весь гарем думал, что Император не будет переворачивать жетон с именем, он внезапно посетил Дворец Цзинъян в течение двух ночей подряд. Императрица была главной женой императора. У других наложниц не было причин ревновать.

На третью ночь Император посетил Гуй Фэй Шу. На следующий день он быстро одарил её множеством подарков. Казалось, что благосклонность Гуй Фэй Шу не уменьшилась.

После Гуй Фэй Шу настал черед Чжаожун Сюй, Фэй Нин и Фэй Сянь. Это заставило императорских наложниц думать, что Император изменил свою привычку редко посещать гарем летом.

После того, как вышеупомянутая группа женщин была посещена один раз каждую ночь, император не переворачивал именной жетон какой-либо наложницы в течение двух ночей. Это действительно смутило императорских наложниц.

– Ваше Величество, евнух из службы внутреннего надзора пришёл засвидетельствовать Вам своё почтение, – как только Гао Дэчжун произнёс эти слова, Фэн Цзинь понял, что он здесь, чтобы спросить, не перевернёт ли Император жетон с именем.

 – Позволь ему войти, – Фэн Цзинь остановил свою руку. Гао Дэчжун подошёл, чтобы взять кисть, и увидел на бумаге большой иероглиф "Кун (1)", яркий и смелый, летающий дракон и танцующий Феникс.

Как только евнух по внутреннему надзору опустился на колени перед Фэн Цзинем, Император перевёл взгляд на поднос с именными бирками.

– А персики в павильоне Таоюй почти созрели? – неожиданно спросил он. – Я думаю, они уже созрели.

Гай Дэчжон был потрясён. Он быстро сказал:

– Может быть, теперь они и хороши для еды. Однако они ещё не полностью созрели.

– Ещё не полностью созревший имеет свои преимущества, – Фэн Цзинь поднял бирку с именем. – Этот Чжэнь уже давно не посещал Чунъи Чжао. Сегодня вечером этот Чжэнь отправится в павильон Таоюй.

Теперь, когда девушка знала, что ей придётся провести ночь с императором, Чжуан Лоянь съела персики, которые были собраны из сада снаружи. Она прищурилась, когда увидела свет в комнате. Кусь. Половина персика исчезла.

Когда Фэн Цзинь закончил просматривать все документы и предложения, было ещё очень рано. Затем он увидел, как в комнату ворвался Гао Дэчжун.   – Что-то случилось?

 – Вдовствующая Императрица приказала роду забить до смерти одну из служанок госпожи Жоу.

 – А в чём причина? – тон Фэн Цзиня не изменился.

Гао Дэчжун даже не осмелился вытереть пот со лба.

 – Этот раб слышал, что дворцовая служанка спешила и столкнулась с процессией Вдовствующей Императрицы.

 – Как это могло случиться? – Фэн Цзинь холодно рассмеялся.

 – Очевидно, Вдовствующая Императрица хотела взглянуть на персиковый сад. Кто бы мог подумать, что дворцовая служанка Фэй Жоу собирала персики в персиковом саду и наткнулась на Вдовствующую Императрицу, когда та уходила, напугав Вдовствующую Императрицу. Поэтому её забили до смерти.

 – А что такого хорошего можно увидеть в нескольких персиках, которые ещё не полностью созрели? – сказал Фэн Цзинь, и его слова сочились насмешкой. – Этот Чжэнь вместе с Императрицей-Матерью осмотрит персиковый сад.

✿✿✿

Услышав, что Вдовствующая Императрица посетила персиковый сад, Чжуан Лоянь вышла на улицу, чтобы поприветствовать её. Она никогда бы не подумала, что дворцовая служанка со стороны Фэй Жоу украдёт несколько персиков и наткнётся на Вдовствующую Императрицу. Даже Фэй Жоу прочли целую лекцию.

Оказалось, что Фэй Жоу, которая пользовалась большой славой в императорском гареме, была вынуждена опуститься на колени с бледным лицом. Чжуан Лоянь подошла и сказала: 

 – Пусть Вдовствующая Императрица проявит милосердие. Старшая сестра Фэй Жоу даже не подозревала, что её служанка может быть такой смелой.

 – Если ты не можешь даже управлять своими людьми, то что же ты можешь сделать на самом деле? – Вдовствующая Императрица посмотрела на Чжуан Лоянь холодным, как лёд, взглядом. – И когда же твой вклад стал необходим в дела Айцзя?!

 – Во всем виновата эта наложница, – Чжуан Лоянь действовала так, как будто была напугана, когда она встала на колени, делая это в надлежащей манере.

 – Императрица-Мать обычно молится Будде. Не позволяйте слуге с воровскими пальцами испортить Вашу благосклонность, – сказал Фэн Цзинь, появившийся в нескольких шагах от сборища. – Две возлюбленные наложницы не знали о действиях этой слуги. Императрица-Мать должна позволить им подняться.

Вдовствующая Императрица посмотрела на двух коленопреклоненных женщин. Она медленно открыла рот, чтобы сказать:

 – Раз так сказал Император, вы двое можете встать.

 – Благодарю Вдовствующую Императрицу. Благодарю Императора, – Чжуан Лоянь встала и отошла в сторону. Она сосредоточилась на жемчужине на своих вышитых туфлях. Но на губах девушки появилась ухмылка.

 – Император, эта Айцзя не хочет доставить им неприятности, – Вдовствующая Императрица взглянула на бледную Фэй Жоу. – Как хозяйка своего собственного дворца, она фактически не имеет возможности контролировать своих слуг. Это действительно приносит одно печальное разочарование.

Безразличным тоном Фэн Цзинь сказал:

 – Императорская Мать не должна так расстраиваться. Это всего лишь слуга. Поскольку она уже мертва, нет никакой необходимости причинять вред телу этими негативными эмоциями.

Как только Вдовствующая Императрица услышала слова Фэн Цзиня, она поняла, что он не хочет наказывать Фэй Жоу. Она бросила недовольный взгляд на наложницу, после чего села в свой паланкин и уехала.

_____________________________________

1. Кун (空) – означает изголодавшийся и одинокий.

http://tl.rulate.ru/book/27336/844690

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Вот читаю этот отрывок:
Когда весь гарем думал, что Император не будет переворачивать жетон с именем, он внезапно посетил Дворец Цзинъян в течение двух ночей подряд. Императрица была главной женой императора.

И вспоминаю, что где-то ранее было написано про важность Инь и Императору возбранялось посещать Императрицу чаще раза в месяц.
Либо у меня смешались мысли, но мне честно говоря лень искать, проверять.
Развернуть
#
У каждой династии были свои правила на этот счет. Ограничение на посещение Императрицы раз в месяц действительно было, но не везде и не всегда.
Причем я могу ошибаться, но это ограничение вроде пропихнули ради Императрицы как-то - уж больно ее Император был "хорош" как мужчина. А все это про энергии и т.п. - просто соус, надо же было оправдать как-то.
Развернуть
#
А он реально спит со всеми подряд? Ну или просто проводит время и тихо засыпают? Просто как можно пять дней подряд быть таким активным?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь