с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:04
Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:04
Перерождение и Становление Величайшей Бизнес Леди
с китайского на русский 30 сент. 2023 г., 17:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:03
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:03
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:03
Перерождение героя боевых искусств
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:03
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:02
У меня никогда не закончится мана
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:02
Мысль сквозь вечность / Вечная Воля
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 17:01
с китайского на русский 30 сент. 2023 г., 16:50
Глобальный Лорд: 100% шанс выпадения
с китайского на русский 30 сент. 2023 г., 16:50
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:43
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:40
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:32
Покемон: Рождённый Осторожностью
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:25
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:22
Слишком много проигравших героинь!
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:09
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:05
Восстание Кошмарного Крестоносца
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:05
авторский 30 сент. 2023 г., 16:04
Игра Престолов: Король Священного Пламени
с китайского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с китайского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
Максимальное понимание: Уход за мечами в павильоне мечей
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
У меня особый талант культивации
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
Нельзя судить по внешнему виду
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
О твоей гордости и моём предубеждении
с корейского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
Величие самого слабого призывателя
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
с английского на русский 30 сент. 2023 г., 16:04
→ весь топ
The Secret Passion of Simon Blackwell / Тайная страсть Саймона Блэквела - Глава 8 - фрагмент #2232241
"хриплый голос" мне здесь не нравится.
Наверное лучше сказать, что у неё шумело в ушах, поэтому она не могла разобрать слова
"Однако... но из-за шума в ушах не могла..."
Hentai Transmigration System / Система хентая в другом мире - Глава 1
На землю прибыл опетуш...опустошитель или конструктор как у Головачева что бы уничтожить застойный мир и дать ему новую жизнь
Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя - Глава 782 - Эпилог
". – Мне все равно, простолюдин он, дворянин или даже бог, если он не может обращаться с Майн как следует, я не проявлю к нему милосердия!"
Ооо это у них семейное, можно сказать у них три человека высказавшие готовность наказать даже бога за плохое отношение к их близким, (и один действительно это сделал.)
The Secret Passion of Simon Blackwell / Тайная страсть Саймона Блэквела - Глава 8 - фрагмент #2232240
pitched forward - это прям шмякнется носом в пол. Нам тут больше подойдёт "свалиться в обморок"
Of Inner Demons / Суровый Нацу Драгнил (Хвост Феи) - Глава 9
Интересный взгляд на ситуацию, вероятно, так будет комфортнее смотреть на этот фарс
Wǒ duì tàizǐ àn wèi yǒu xiǎngfǎ_ān yǐ mò / У меня виды на тайного телохранителя наследного принца - Глава 19.
Спасибо 🐇
Интеллектуал: DC/Марвел / Интеллектуал: DC/Марвел - Глава 424. Магистр магии
Последняя фраза звучит как бы глупо. Так как получается что его разум очень ограничен. 😂😂
Инвестировал в Магию / Маг на полную ставку: фанфик / Маг на полную ставку: Инвестировал в магию - Глава 190: Ритуальная дуэль в Логове
На главной странице работы, под статистикой
Wǒ duì tàizǐ àn wèi yǒu xiǎngfǎ_ān yǐ mò / У меня виды на тайного телохранителя наследного принца - Глава 18.
Спасибо 🐇
The Secret Passion of Simon Blackwell / Тайная страсть Саймона Блэквела - Глава 8 - фрагмент #2232231
Я бы тут упростила.
"Каждый испытывал терпение другого." А "решительность" можно к "взглядам" отнести. Их решительные взгляды встретились
Готово текст с русского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Авторские фанфики»
Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Наруто»
Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»
Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Гарри Поттер»
Тут можно писать запросы на поиск новеллы, если помните сюжет или описание, а мы будем помогать искать)
Дорогие пользователи! У нас сразу несколько новостей: Приостановление удаления рассказов: В связи с расширением баз...
Как вставить в середину текста картинки? Знаю что так можно, ибо видел, а у самого сделать не получилось. Если черед ...
В данный момент я читаю через alreader на андроид ! а через что вы читаете ?
Уважаемые пользователи! В связи с значительным ростом аудитории нашего сайта, предстоящими крупными обновлениями и р...
Если вы пополняете счет через Робокассу Яндекс или Пайпал, ваши действия: 1. Написать в лс http://tl.rulate.ru/users...
Может кто подскажет название новеллы где гг писатель и его сбрасывает сводный брат со скалы или горы, и он приходит в...
Читатель купил аудио, но на балансе не отображается. Нужно подождать или это какая-то ошибка?
Уважаемые пользователи, В связи с текущими техническими ограничениями на прием международных платежей через кассы по...
Начинается с того что девушка попадает в другой мир, там встрячает мальчика спасает его. Потом вступает в секту, вмес...
Лучшие, на мой взгляд, фанфики и книги на Rulate, которые я и сам читаю. Обычно это большие многотомные работы, так ч...
Всем привет! 25 июля наступит мой очередной юбилей , поэтому в этот день я дарю всем читателям по 4 главы каждой моей...
- Если вам надоели унылые серые будни, если вы устали от однообразных безрадостных дней, и вам кажется, что все земны...
石狮子 (shíshīzi) шишицзы «каменный лев-страж» — каменная или бронзовая скульптура льва, которую традиционно размещал...
Вот и завершилась моя работа над переводом цикла романов Скотта Строана Железные Зубы. Даже жаль расставаться с героя...
Сегодня я впервые посещаю Tl.Rulate! Буду рада если кто-то вообще будет читать мои посты. Тут я буду делится своим мн...
Зарегился пору месяцев назад, но почти не бывал тут. И вот решил вновь вернуться и выложить книгу. Буду рад всем жела...
Всем привет! На связи переводчик* новеллы "Повседневная фермерская жизнь переселенца Ли Цзиня". [бывший переводчик]...
Ну чтож посмотрим сто будет тут, буду рада начать работу
Хули-цзин — в китайской традиционной мифологии представляет из себя лису, наделенную магическими способностями, котор...