Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Самая лучшая пространственная ферма в ином мире

Последние комментарии

Не стыдно порекомендовать другим (45 книг).

Дарова-дарова. Пиши что угодно, если оно связано хоть как-то с произведениями, ха-ха. Раньше я сюда вкидывал сугубо оповещения об обновлениях, сейчас уже всякие мысли пишу, да и мы что-то обсуждаем тут порой.

Большое спасибо за информацию по поводу месячных билетов! Никогда не пользовался целенаправленно цидианом, разве что в рамках поиска каких-то произведений по автору (у пираток, зачастую, могут отсутствовать какие-то произведения, особенно если они супер новые, или крайне старые... у цидиана же полная история, что сильно помогает), или же проверить вышли ли какие-то новые произведения от какого-то автора... т.е. в какой-то степени больше как какую-то "википедию" его воспринимаю, нежели чем сайт для чтения. Хотя сейчас вспоминаю, что я начинал читать "终末的绅士 / Последний джентльмен" на цидиане, ибо увидел уведомление о новом произведении на пиратке, и понеслось.
Теперь, значит, не буду ненамеренно распространять дезинформацию. Видимо, тему с доходами ребята с цидиана не хотят сильно афишировать, и всё это дело в тени находится. Т.е. есть некая корреляция между кол-вом подписок, доходом и месячными билетами, но косвенная, нежели прямая, как я думал изначально.

...

Очень рад, кстати, за то, что Локоть (The Speaking Pork Trotter) сильно вырос после той истории с Номенклатурой и погоней за кол-вом, а не за качеством. Благодарю за информацию о новом произведении от него. Оно безусловно пойдёт в список того, что обязательно нужно будет глянуть... возможно даже в ближайшее время.
По поводу названия: если переводить, то я бы адаптировал, т.е. использовал как "Зелёная гора". Если сугубо для разговора в особо узком кругу, то как угодно.

По поводу цидиана и чтении на нём: мне очень сильно не нравится интерфейс, бесконечные комментарии к каждому абзацу и цветовая палитра. Не знаю можно ли это как-то настроить или нет, правда. В этом отношении мне безумно сильно нравится 69shu (69shuba) для чтения на ките и novelfull для чтения на англе.

Rise of the Weakest Summoner / Величие самого слабого призывателя - Глава 370 - Зуб за зуб

"Катализатор и на этот раз был избавлен от своей участи, поскольку их цель должна была быть предупреждена о входящем звонке из другого измерения."

А по какому тарифу входящие звонки из другого измерения оплачиваются?))) Может звонок на зов поменять?))

Другая история Обито Учиха / Наруто: Другая история Обито Учиха - Глава 9

Дорогие читатели, если вам нравится этот фанфик - не забывайте прожимать лайки на работе! Помните, именно от вашего актива зависит мотивация автора писать чаще и больше)

Fairy Tail: The Dragon's Sin / Хвост Феи: Грех дракона😌📙 - Глава 96: Выход

Оцукаре сама десу

Heaven's Coming / Пришествие Небес - Том 1 Глава 148 – Гипотеза

спасибо за труд!

Fairy Tail: The Dragon's Sin / Хвост Феи: Грех дракона😌📙 - Глава 95: Титаническая битва

Оцукаре сама десу

No More Pain For This Villain! / Этому Злодею Больше Не Больно!

Ух интересно что дальше будет буду переводить покамись не усну!

Marvel-ous Ninjutsu / В Марвел с читами - Глава 140: Тао спасает положение?

Благодарю.

Наруто: Система мага Теней / Наруто: Система мага Теней - Глава 63

Я походу пон. Автор фанфика решил обосновать сверх реакцию Минато этой техникой

Fairy Tail: The Dragon's Sin / Хвост Феи: Грех дракона😌📙 - Глава 94: Нанесение удара в темноте

Оцукаре сама десу

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

DxD: Игра монстров

Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Переводы фанфиков»

Он был относительно нормальным парнем. Итак, после своей смерти он снова проснулся. И сделал это в похожем, но также сильно отличающемся от его собственного мире и с очень странной игровой системой… Но у него был второй шанс, так что все в порядке. Что было не в порядке, так это то, что он понятия не имел, в каком мире находится. Это может стать проблемой.

GОТ: Игра королевств (Волк из Дорна)

Готово текст с английского на русский от Neon13 в разделе «Переводы фанфиков»

Бывший британский спец солдат возрождается в Вестеросе, вызывая рябь на временной шкале, и ему приходится прокладывать свой путь через то, что, как он знает, грядет, благодаря некоторым уникальным способностям.__________________________ Хотя сначала он должен разобраться с тем, как ему удалось переродиться, и проблемами, которые это вызвало.________________________________ (облегченная система, больше похожая на RPG, чем на геймера с очень ограниченными дополнительными

Рай для Реинкарнаторов (Ван Пис, Наруто, Атака Титанов и другие)

Готово текст с китайского на русский от sivensi1 в разделе «Наруто»

Су Сяо — хладнокровный молодой человек, который стремился отомстить за свою семью, но всё пошло по одному месту. Когда он сделал свой последний вдох, он услышал голос, что звал его сквозь измерения — это была странная система, которая спросила его, хочет ли он спастись, перевоплотившись. Ему просто нужно было подписать контракт. У Су Сяо не было другого выбора, кроме как подписать его, но он даже и не подозревал, на что подписался! Путешествия по разным мирам, выполнение чрезвычайно опасных миссий, сбор нужных предметов, повышение уровня и даже уничтожение «Главных Героев»... Но Су Сяо не был обычным «Подрядчиком» — Су Сяо был «Охотником»! Главный герой путешествует по: Ван Пис, Токийский Гуль, Наруто, Стальной Алхимик, Атака Титанов и другим авторским мирам.

Наруто: Кумогакуре

Готово текст с английского на русский от Neon13 в разделе «Наруто»

Реинкарнация интригана, стремящегося подняться на вершину мира ниндзя._________________ Свежий взгляд на мир Наруто, раскрывающий потенциал деревни скрытой в облаке.

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи