Готовый перевод Unique highschool life / Уникальная школьная жизнь: Глава 2. Первое знакомство с семьёй

После того, как была вызвала ФБР и скорая, первым человеком, которому я позвонил, была моя мать. Мне нужно было заверить её, что всё в порядке. Затем я позвонил своим бабушке и дедушке и, наконец, связался со своим отцом. Похоже, что предыдущий Сидзё не особо ладил с ним. Когда я связался с ним, он казался шокированным. Слышать, как пожилой мужчина взывает к моему вниманию, было тревожно.

Вернувшись в свой особняк, я немного отдохнул и предался воспоминаниям. Теперь меня зовут Аки Сидзё. Мне шестнадцать лет – идеальный возраст для поступления в первый класс старшей школы. У меня была семья из трёх человек: мама, папа и я. Кажется, я единственный ребёнок в семье, поэтому вполне естественно, что меня с самого рождения баловали.

Я подумаю о школе позже, когда позвонит Алекс. А пока мне нужно сосредоточиться на настоящем. Никакого дедушки на ринге, дающего мудрые советы, никаких волшебных предметов, которые могли бы дать мне преимущество. Похоже, мне придётся полагаться на свои собственные способности и сообразительность, чтобы пройти через эту новую главу моей жизни.

Сидя в своём роскошном особняке, я размышлял о своих следующих шагах. Отсутствие сверхъестественных помощников означало, что я должен был подготовиться к предстоящим испытаниям, как в обыденном мире старшей школы, так и к любым неожиданным поворотам судьбы, которые могли бы встретиться мне на пути.

Через некоторое время мне позвонил Алекс и рассказал подробности о Камии. Я сказал ему купить дом неподалёку от её дома и записать меня в её школу. Это было бы идеальное место, чтобы познакомиться с другими девушками и затеряться среди них.

Полдня спустя я велел своим горничным и телохранителям перестать ходить за мной по пятам и наблюдать за мной только из тени. Мне хотелось хоть какой-то независимости. Купив новый дом, я переехал в него, захватив с собой лишь несколько модных нарядов и необходимую мебель. Это было не слишком роскошно, но вполне подходило для богатого парня, пытающегося терпеть, не жалуясь.

Как только мебель была расставлена и горничные убрались в доме, они ушли, оставив меня одного в моём новом жилище. Глубоко вздохнув, я решил осмотреть окрестности. Я подошёл к ближайшему дому и позвонил в дверь.

Аки Сидзё казался решительным и готовым принять свою новую жизнь. Несмотря на роскошь, к которой он привык, он решил упростить своё окружение, стремясь вписаться в более типичный образ жизни. Когда он прогуливался по району, в его походке чувствовалась смесь любопытства и уверенности.

Он стоял у двери, ожидая, что кто-нибудь откроет дверь, надеясь установить первую связь в этой новой главе своей жизни. Звонок в дверь свидетельствовал о его предвкушении и начале пути к независимости и самопознанию.

Подойдя к ближайшему дому, он позвонил в дверь.

Высокая красавица с длинными голубыми волосами, зрелая версия Камии, открыла дверь.

– Здравствуй, сестра, – сказал я, улыбаясь. – Я твой новый сосед. Я только сегодня переехал, поэтому привёз сувенир из своего родного города, чтобы познакомиться с соседями.

Протянув руку, я предложил ей пакет.

– Ой... Входите, входите. Вы, должно быть, сын мистера Алекса, – сказала она, вспоминая свою последнюю встречу с ним. – Во время нашей последней встречи он был довольно разговорчив, когда попросил у меня информацию о владельце дома.

Зрелая Камия даже не запрещала мне называть её сестрой. Она с радостью пригласила меня в свой дом, думая обо мне как о ребёнке Алекса.

Аки протянул руку, предлагая пакет Камии. Она, думая о нём как о ребёнке Алекса, пригласила его войти. Это первое знакомство стало важным шагом в стремлении Аки интегрироваться в новое окружение и стать самостоятельным человеком.

– Сестрёнка...

– Ааа, как глупо с моей стороны. Меня зовут Хана Камия. Можешь называть меня сестра Хана, – сказала Хана, гладя меня.

«Она полная противоположность Камии...»

–Сестра Хана, этот дядя Алекс мне не отец, он просто помогает мне переехать. У меня были некоторые неприятности в моей предыдущей школе, поэтому я собираюсь поступить в Академию Шучин.

– Понятно. А тебе ещё не поздно присоединиться в этом году? – задумалась Хана вслух, её голубые волосы переливались на солнце, когда она размышляла о моей ситуации.

– Возникли некоторые проблемы, но я всё ещё могу... – начал я, не зная, как она отреагирует.

– Это хорошо. Пропускать год крайне нежелательно. Кроме того, моя дочь учится на первом курсе. Я попрошу её проводить тебя, – тепло сказала Хана, и в её голосе звучала уверенность.

– Дочь? У вас есть дочь, сестра Хана? – спросил я, пытаясь как бы невзначай подыграть.

– Ой, я имею в виду сестру, да, младшую сестру... – быстро поправила Хана, её взгляд нервно блеснул.

Если бы Камия услышала, что только что сказала её мать, я не мог себе представить, что бы она сделала.

Видя её нервозность, я решил разрядить обстановку.

– Тогда, сестра Хана, я пойду. Если ваша младшая сестрёнка вернётся, я бы хотел обсудить с ней вопрос о школе, если вы не против.

Красота Ханы сияла сквозь её материнскую заботу, черты её лица были мягкими и заботливыми, несмотря на то, что она была немногословна.

– Конечно, я спрошу её. Кроме того, ты можешь привести своих родителей сегодня вечером, чтобы они присоединились к нашему ужину. Мы познакомимся поближе, – тепло предложила Хана, и её голубые волосы красивым каскадом заиграли на свету.

– Мои родители заняты, поэтому я живу один, – прямо заявил я, приспосабливаясь к реальности своего положения.

– Правда? Что за подонки-родители ставят работу выше своего ребёнка? Я ненавижу таких людей больше всего, – прошипела Хана, и в её голосе послышались нотки горечи.

Похоже, она уже сталкивалась с подобными ситуациями.

– Вообще-то, это я сам предложил им не бросать работу. Я могу сам о себе позаботиться, – спокойно объяснил я, желая отстоять свою независимость.

Хана понимающе кивнула, и на её лице отразились сочувствие и понимание.

– Несмотря на это, я всё равно ненавижу таких людей, – призналась она с оттенком горечи в голосе.

Я не хотел углубляться в её историю, поэтому сменил тему.

– Эм, тогда я пойду...

– Подожди, я не спросила, как тебя зовут.

– Ааа, Аки Сидзё, – ответил я, радуясь возможности разрядить обстановку.

– Приходи сегодня вечером. Нет, на самом деле, ты всегда можешь присоединиться к нам за ужином, если хочешь, – тепло предложила Хана.

– Это не будет помехой? – заколебался я.

– Нет, нет. В нашем доме только я и моя дочь. Готовить ещё для одного человека – это не помеха, – настаивала Хана.

Она, казалось, на мгновение забыла, что играет роль молодой женщины. Почувствовав возможность разрядить атмосферу, я мягко пошутил:

– Спасибо, сестра Хана. Пожалуйста, сообщите мне, когда соберётесь готовить, я с удовольствием помогу вам.

Разговор между нами протекал естественно, устраняя разрыв между соседями и, возможно, формируя связь, выходящую за рамки простого знакомства.

Когда он направился к холодильнику, его дом был залит тусклым голубым светом. Открыв его, он взял несколько фруктов и начал есть, наслаждаясь их свежестью и сладостью после долгого дня работы над книгой. Прохладный воздух из холодильника приятно контрастировал с теплом в его комнате, и он ел медленно, наслаждаясь вкусом.

За едой он не мог избавиться от чувства выполненного долга за то, что закончил свой первый том. Слабое свечение экрана его ноутбука всё ещё освещало комнату, напоминая ему о цифровом пути, который он только что проложил в мире литературы.

– Спасибо, сестра Хана, – сказал я с благодарностью, когда она проводила меня до двери.

Помахав на прощание, я повернулся и направился в свой новый дом. Встреча с Ханой позволила мне почувствовать себя немного более непринуждённо в этом незнакомом районе, и я с нетерпением ждал будущих бесед и взаимодействия, которые мы будем вести как соседи или больше, чем просто соседи.

Войдя в свою роскошно обставленную комнату, я опустился на роскошную кровать и задумался:

«Я и так богат, так действительно ли мне нужно гнаться за деньгами, как любому герою? Деньги, женщины... слава. Да, слава».

С вновь обретённой решимостью я открыл свой изящный ноутбук и углубился в изучение мировой экономики, манги, аниме, песен и многого другого.

Как и ожидалось, в этом мире было мало развлечений, которые могли бы удовлетворить мои изысканные вкусы.

Имея в своём распоряжении достаточно свободного времени, я начал писать роман, вдохновлённый прочитанными мной историями. Память у Сидзё была не просто хорошей – она была безупречной. Он мог с поразительной ясностью вспомнить романы, прочитанные даже десять лет назад.

Когда Сидзё закончил писать первый том «Убийцы демонов», он выглянул на улицу и заметил, что уже стемнело. Он осознал, что с утра ничего не ел, и настолько глубоко погрузился в работу.

Одним решительным щелчком мыши он выложил свой роман на общедоступную платформу, ни с кем не посоветовавшись. Сидзё стремился к славе, а не к деньгам; он надеялся, что читатели, ищущие бесплатные романы, наткнутся на его работу и выразят свою признательность.

Если этот первый шаг не принесёт желаемых результатов, он решил на следующий день приобрести издательство. Но сейчас его мучил голод, напоминая о насущной необходимости подкрепиться.

Пока Аки наслаждался фруктами из своего холодильника, кто-то позвонил в дверь.

– Иду, – крикнул Аки, поспешно закрывая дверцу холодильника и направляясь к входной двери.

Перед ним стояла Ай Камия, девушка, которая ранее дала ему носовой платок.

 

 

– Аки Сидзё, верно? Моя мама пригласила тебя на ужин. Пойдём, – сказала она и пошла впереди, не дожидаясь его ответа.

Аки не мог не задаться вопросом, узнала ли его Ай. До этого они разговаривали совсем недолго, и на нём была другая одежда, шляпа, очки, и он прикрывал рот рукой. Это была не совсем запоминающаяся встреча.

– Эх, пожалуй, мне тоже пора идти, – пробормотал Аки себе под нос, выходя из дома и следуя за Ай Камией к ней домой на ужин.

http://tl.rulate.ru/book/113134/4668910

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь