Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× Акция Rulate: бонусы и бесплатные главы для читателей

Топ дня переводы

Новинки

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Счастливая Жена

Последние комментарии

Путь к успеху – это перерождения?(Конец 1-части) - Важное объявления на бусти!

Кхм, ого, оно живое, ну поздравляю с концом обучения, я вот тоже в июне бакалавр заканчиваю)

I Rely On The Collapse Of The Character Setting To Survive In The Hands Of The Male Lead / Я полагаюсь на крах сеттинга персонажа, чтобы выжить в руках главного героя [❤️] - Глава 211. Часть 2

Два бравых парня завалили одну маленькую лошадку 🐎

Everyone Survives In The Strange Sea, From Rafts To Giant Ships / Выживание в море: Начиная с плота до гигантского корабля - Глава 260: Это уже моя земля, прошу вас уйти

Благодарю.

After I became a spare tire I attracted both a hero and a villain / После того, как я стал запасным колесом, я привлек как героя, так и злодея - Глава 48 (1)

Мыши плакали и кололись но продолжали есть кактусы... Мазохизм, похуже чем у бедного злодея! У него хотя бы обоснуй есть - так захотел автор, а эти страдальцы почто мучаются? Вопрос...

The Hagrid's son / Сын Хагрида - Глава 27

«К счастью, Гермиона в последнюю секунду вспомнила о заклинании солнечного света против Дьявольских сил»... Растение называется Дьявольские силки

Салем кот Поттера

Его прошлое весьма интересное.
Если внимательно пересмотреть Сабрина маленькая ведьма, то становится понятно, что Салем был одним из членов Совета магов. Он сумел собрать большую армию наёмников. Среди его сторонников было много волшебников. И у него почти получилось завоевать мир, но его задержали, судили и превратили в кота.
Всех его сторонников превратили в животных. Всех, за исключением одной - Хильды Спелман.
Потому что её сестра тоже входит в Совет магов.
Поэтому Хильду отмазали. Более того, она вместе с сестрой была назначена надзирателем за Салемом.

Naruto: I'm Nine-Tails and My Host is Kushina / Наруто: Я - Девятихвостый, а мой джинчурики - Кушина - 20 Глава

Была где-то сломанная система которая на серьёзных щах выдавала награды из имущества пользователя.

The Hagrid's son / Сын Хагрида - Глава 26

Фиренце мужское имя)

Greetings, Ninth Uncle / Здравствуй, девятый дядя! - Глава 21.2 День рождения

Спасибо за перевод.

Акция Rulate: бонусы и бесплатные главы для читателей

Так может и не надо, чтобы сайт попал в список запрещённых?
Странная логика, надо ради тех кто любит абвгдейку всем через впн ходить?
Если уж люди любят извращения, то почему бы им не попользоваться извращённым впн?
А вы не думаете, что просто мода на абвгдейку проходит, поэтому доходы с неё и падают?

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Тренды

Распродажа

Случайные

Новости переводов все новости

Улыбка в свете цветочного фонаря (1)

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Лу Тун отправилась в горы, чтобы изучать медицину в течение семи лет. Вернувшись домой, она обнаружила, что вещи остались прежними, а люди изменились. ________________________________________________________________________________________________________________ Чтобы отомстить за свою семью, Девушка упаковала медицинский короб и отправилась в столицу. Долг жизнь можно выплатить только другой жизнью, жизнью убийцы! ________________________________________________________________________________________________________________ Когда в столице один за другим происходили несчастные случаи в семьях придворных чиновников, Пэй Юнь Ин, командующий Дянь Цянь, тайно взялся за расследование этого дела. В процессе расследования объектом его подозрений стала девушка-медик из медицинского зала Жэнь Синь. Однако... ________________________________________________________________________________________________________________ Прежде чем Пэй Юнь Ин смог найти улики, девушка первой сделала шаг к нему.

Повелитель, люби меня нежно!

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ В 21 веке она была талантливым лидером тайного семейного клана, после того как она переродилась, она стала отбросом номер один? Разорвать помолвку? Всё или ничего? Ей нужно было открыть глаза и трезво взглянуть на мир! Эта леди может запросто подбросить вас в небо и позволить вам стать ближе к Солнцу. С красным веером в руке, чтобы ввергнуть мир в пучину хаоса, вырезая свое имя под Небесами.

Книга Жуцзи: Корень судьбы

Готово текст с китайского на русский от SaintJ в разделе «Китайские»

Добавлено 5 глав! Новый шедевр от Jiu Lu Fei Xiang. Автора таких произведений, как "В компании с Фениксом", "Разлука Орхидеи и Повелителя демонов", "Защищая сердце" и др. Новелла с юморком! — Моё тело зависит от тебя... — Её указательный палец игриво дразнил его губы, — а твоё сердце... от меня. Верно, Сяо Суй? Тишина. Палец Мэн Жуцзи выписывал узоры на его рту. В лунном свете глаза Му Суя стали глубокими как ночные озёра. Порыв ветра сверху обрушил песок. В этот миг здоровая рука Му Суя молнией схватила её шаловливое запястье. Прижав к сырой стене, он загнал её в ловушку из собственного тела: — Верно... цзецзе (сестренка)... Му Суй слегка наклонился вперёд, его тень полностью поглотила Мэн Жуцзи: — В Землях Без Возврата мы прикованы друг к другу. Хочешь битву — он искусственно растянул губы, пародируя её улыбку, — я готов.

Ветер и луна над полумиром

Готово текст с китайского на русский от SaintJ в разделе «Китайские»

Добавлены 5 новых главы! Сюань И прижалась лбом к его подбородку: — Я не грубый солдат, как ты. Мне всего девять тысяч лет, да ещё ранена. И ты велишь терпеть? Он молчал, погружённый в чтение. Внезапно холод коснулся уха — она стиснула его зубами. Он вздрогнул, застыв. — Старший брат Фу Цан, — её голос был сладок, но с ноткой угрозы, — не отпустишь — откушу ухо. Ресницы дрогнули: — Попробуй. Не успев ответить, она вскрикнула — его пальцы впились в подбородок. Он дёрнул её за воротник, притянув к себе. Фу Цан молча смотрел на неё так долго, что у Сюань И по коже побежали мурашки. Наконец он произнёс: — Всё ещё хочешь сбежать, а? Сюань И хранила молчание. Ощущение от укушенного уха было странным. Его взгляд скользнул по её фарфоровому лицу, прозрачному при лунном свете, остановившись на полных губах. Чем больше он её ненавидел, тем сильнее хотел вывести из себя. Чем яростнее её ярость — тем слаще было удовлетворение. С ней всё превращалось в порочный круг: отвращение и зависимость, саморазрушение с примесью наслаждения. Рядом с ней в нём пробуждались тёмные импульсы. Сам не понимал: то ли стремился бежать от омерзения, то ли жаждал той извращённой радости, что давало их противостояние. Хотел разорвать ненавистную принцессу на куски. Довести до исступления. И ещё... ещё...

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи