Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Улей Подземелья😌 📙

Последние комментарии

Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Как мне редактировать свои БЛ-переводы, если у меня, переводчика, нет к ним доступа?

Серьёзно, я должна вымудряться со всякими обходными программами, чтобы попасть к собственным переводам?

Нет, я понимаю, почему к ним нет доступа у читателей, но почему их нет у МЕНЯ? Если меня хотят уберечь от порока - я их уже перевела, блин! Чего я там не видела???

Worth the сandle / Стоит Свеч - Глава 233: Тартарология.

Судя по всему, бой и поражение от Фел Сида были "проскриптованы", а дальше запустился финал с ограничением по времени.
ДМ - мудак. И я всё ещё подозреваю, что он - Том из компашки ГГ.

Адепт Теней / Эпоха Адептов: Монарх Теней.

А это так работает?

Крик души переводчика. Рецензия от E_Qing_Luo

Я думаю её семья больше боялась не того что она опозорить честь старшего сына а того что её раскроет, в новелле упоминали что её держали дальше от о всех и не думаю настолько трусливые люди дали ей обучаться манерам (ну тут неоднозначно) , шахматы и каллиграфия тем более, думаю они все эти привелеги не дали вообще, а в это время давали именно настоящий Хэ Жун Фэйя, а её пытались держать от контактов от учителей , но они вдруг для копилочку Хэ Жун Фэю решили её временно отдать на академию что знатно удивила как они настолько осторожные людей который доме блокировали любой контакт с людьми отправили туда, хотя ей приходилось никогда не снимать маску. Её неспособность доказывает что её семья даже не потрудились обучить её, манеры возможно дали некоторые чтобы на публике не потеряли лицо Хэ Жун Фэя, им абсолютно было пофигу на Хэ Ян. Если бы она умерла на войне это не было бы позором, она всё же пошла армию защищать и не считалось позором, но вот закрыли бы их путь перейти Хэ Жун Фэю как законный сын, но они могли бы объявит что он приёмный или незаконно рождённый любом случае не так сильно пострадали бы. Именно в академии она пытался догоняет этих с детства образованных господ в академии хотя ей это трудном удавалось так как в ней не было основ, да и в целом всё над ней издевались и всё (что их считать а образцами для воспитанного молодого человека, там все были избалованные). Короче говоря её не обучали тому что должно знать мужчина из-за страха её узнает (сами не хотели заниматься с этим) ещё не обучали тому что должно знать девушка опять же из-за их паранойи. Они настолько боялись что их ложь раскроет а не того что опозорить.

Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Если имеются корейские переводы:
1 Удаляешь официальный арт с обложки, заменяешь на фан арты или плюс минус похожие находишь в pinterest и прочих сайтов
2 Название вольное, в стиле терминатор (киборг-убийца)
3 Описания через нейронку кидаешь несколько раз перефразировать, от себя что-то добавляешь/переписываешь
Вроде бы всё

I Reincarnated as the Villain in an Eroge, But Before I Realized, I Became a Capture Target / Я перевоплотился в злодея в эротической игре, но прежде чем я понял, я сам стал целью захвата [❤️] - Глава 7 (Часть 2)

Что то мне подсказывает, что лука яндере. Уж очень сильные признаки проскальзвают в его поведении (как любитель всяких яндер говорю).

Shizun / Шизун - Глава 82. Происхождение холодной крови

Ну, посмотрим, какой из шизуна выйдет пиарщик.

The Kiss From Hell / Адский поцелуй (Завершен) - Дополнительная глава 2. Часть 18

Почти кончила. Такое облегчение, что всё завершилось. Эта книга убила и воскресила. Аж перед глазами сейчас побелело и в голове лёгкость. Но душа изранена изрядно. Брошу камень в автора:где мой сахар? После такого надо отмачивать наши души в теплом бульоне из любви и ласки и сверху поливать сиропом. Пойду найду такую историю, а то в груди до сих пор больно. Переводчики, вы супер! Спасибо за историю!

Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Да, скрины с правильным и неправильным были бы идеальны) Так что третий пункт поддерживаю всеми лапками.

Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Исходя из всего вышесказанного, я пришел к таким выводам:
1. В данный момент больше всего нужно стрематся обладателям корейских переводов.
2. Поднятая тема вызвала хоть и меньшие, но все же немалые опасения у всех прочих переводчиков, в том числе и у меня.
3. Теперь Администрации сайта необходимо хорошенько обдумать поднятый вопрос, после чего дать четкие и конкретные указания-рекомендации всем прочим переводчикам (с наглядными образцами).

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Марвел: Техномант

Готово текст с английского на русский от cheburashka2022 в разделе «Переводы фанфиков»

Это история несчастного человека, заброшенного во Вселенную Марвела до событий канона и наделённого способностью к техномантии. Человек решает стать добрым самаритянином и начинает готовиться к защите мира, который он теперь называет своим домом.

Огромное желание

Готово текст с корейского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Корейские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Одна-единственная принцесса Империи. С того момента, как она родилась, в руках девушки было всё, острый ум, превосходные таланты, даже положение наследницы престола. Однажды, незадолго до своего двадцатилетия, она начала видеть сны. Эти сны показывали принцессе события, которым предстояло произойти десятки лет спустя. Она считает, что это предвидение является благословением небес и благодарит их за это. Однако чем больше принцесса смотрит сны, тем более странными они становятся. Будущее Сиенны было совсем не таким! Сводный брат, которого она презирала, ответил ей тем же. У матери Сиенны, которую она считала своим абсолютным союзником, оказались тайные планы. И, наконец, перед юной принцессой появился мужчина, который имел огромное влияние на неё, как в реальности, так и во снах. Внезапно всё вокруг Сиенны начинает меняться.

Замужество дочери Ди

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведены новые главы! ________________________________________________________________________________________________________________ Молодая леди из семьи Сюэ была красива и талантлива. Она вышла замуж в шестнадцать лет за любимого. В любви и гармонии они прожили вместе три года, и её муж получил титул Имперского чиновника. Получив славу и уважение, мужчина был уже не так доволен свой женой-простолюдинкой. Он жаждал власти и богатства, его нынешняя цель – стать принцем-консортом, а нынешняя жена – только препятствие на пути к свадьбе с принцессой. Он желал убить и свою жену, и детей. Её репутация была разрушена, женщина пыталась повеситься. Её брат был убит, пытаясь выяснить правду о Фан Фэй. А её отец заболел от горя и умер. Но путь её души не окончен. Фан Фэй умерла, но переродилась и попала в известную семью, и жила жизнью, полной коварств и интриг. Будь то чудовища или злодеи – она со всеми расправится. Око за око, зуб за зуб! Раньше она была мягкосердечна, но теперь всё иначе. Цзян Ли поклялась, что никому не позволит себя растоптать. В этой новой жизни она будет искать справедливости и мести своим кровным врагам.

Мир Онлайн / Земля Онлайн

Готово текст с английского на русский от Lay в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Преданный его названным братом, Оуян Шо чудесным образом перемещается на пять лет в прошлое. Только на этот раз он решил избрать совершенно другой путь, используя свои знания за последующие пять лет, для того, чтобы построить империю. Роман содержит технические аспекты построения королевства, такие как создание различных ведомств и отделов, а также военные аспекты, которые все знают и любят. Читайте новеллу, чтобы узнать, как ГГ поднимется на вершину, преодолевая все препятствия!

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи