Ушла ли сегодня княжеская жена?
Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские
Автор: 墨子哲
Выпуск: продолжается
Группа: d8okjmlfb;k
Частота выхода глав: каждые 0 дня
График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 5 дня в часов минут
Альтернативное название: 世子妃今天和离了吗
Жанры: повседневность романтика
Тэги: главный герой девушка
Наследник княжеского дома Ань, Фу Сюань, обладал недюжинным талантом и благородным обликом, став идеалом для многих знатных девиц. Но неожиданно его «подобрала» Лу Вань из небогатой семьи.
Все считали, что она безумно влюблена в Фу Сюана. Даже когда свекровь придиралась, а младшая сестра мужа донимала её, Лу Вань и бровью не вела. Хрупкая и болезненная, она из последних сил старалась удержать своё положение в княжеском доме, то и дело слегая в постель.
Фу Сюань тоже думал, что её сердце принадлежит ему. Поначалу он лишь оказывал жене положенные знаки внимания, но редко бывал дома, а ночи в её опочивальне проводил лишь по воле отца. Со временем он начал находить свою юную супругу милой и заботливой — вот только слишком уж хрупкой, словно к ней опасно прикоснуться.
Но однажды, во время покушения в императорской резиденции, его болезненная жена, не выпускавшая из рук лекарств, одним движением свернула шею нападавшему.
Фу Сюань онемел.
Проследив все ниточки, он раскрыл её истинную личность. Какая уж тут небогатая семья — если правда всплывёт, всему княжескому дому не сдобровать! Да и её слабое здоровье оказалось следствием отравления: она сама принимала яд, лишь бы не выходить за него замуж.
Однажды кто-то вступился за неё:
— Целый день терпишь ледышку, да ещё и вертишься как белка в колесе, управляя домом. Сестрица, да как ты только выносишь?
Все ждали, что Лу Вань будет оправдываться, но она лишь равнодушно ответила:
— Неважно. Всё равно скоро разведёмся.
Гордый наследник впервые понял, что значит «разрывать сердце».
Развод? Никакого развода не будет.
Рецензии
До открытия следующей главы осталось
-
00
дней
- :
-
00
часов
- :
-
00
мин
- :
-
00
сек