с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:11
Что за реинкарнация, если я все еще мёртв?
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:11
Прошло 10 лет с момента, как я сказал “Оставьте это на меня и уходите”, и стал легендой
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:11
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:11
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:09
У меня есть дом в мире постапокалипсиса
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:09
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:06
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:05
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:04
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:04
с китайского на русский 10 окт. 2023 г., 18:04
(DxD) (Повелитель) - Или, стремление Момонга не умереть в эро-мире
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 18:01
Путь к вершине Мира Пиратов с силой Гилдартса
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:53
авторский 10 окт. 2023 г., 17:44
Болезненный младший член семьи злодеев
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:25
Возвращение из Мира Бессмертных
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:05
Самый мрачный ученик в классе на самом деле вокалист очень популярной группы
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:05
Моя читерная система миньонов в Апокалипсисе
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:05
Баскетбол: начиная с слэм-данка
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:05
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:05
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:05
Гарри Поттер и список алхимиков
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:05
Моя сестра-близнец была признана как Мико, а я была изгнана, но, вероятно, Мико это я
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:05
Мой секретарь немного милашка.
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
Лучший в мире мастер боевых искусств
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
Перерождение в лагере новобранцев: Генерал, хватит страдать ерундой!
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
Реинкарнация Бизнесвумен В Школе
с китайского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
с китайского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
Бесподобная Гениальная Система
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
Две жизни Аарона Уэйда: геймер и наследник
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:04
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:03
с английского на русский 10 окт. 2023 г., 17:03
→ весь топ
Привет, лучше поздно, чем никогда, я нашел на другом сайте автора данной работы (также, как и вы), судя по последнем комментарию год назад у 38 главы, ему было постоянно плохо, возможно он забросил и решил удалить свое произведения (такое иногда бывает), почему тут удалили без понятия, возможно он попросил, возможно сам переводчик, это можно попробовать уточнить у переводчиков, на рулейте у нее переводчик MokRyE_ResNichKi , она активна, так что если интересно можно спросить. Работа скорее всего оказалась не очень популярна, на других сайтах я ее не нашел, но там выдало такую работу "My Three Wives Are Beautiful Vampires / Мои жёны - прекрасные вампиры" это не то, но вдруг понравится 😁 (сам я не читал)
Legends Never Die (Ahistorical/CKIII Gamer) / Викинги: Легенды никогда не умирают - Глава 19
"..выполнять приказы: маршировать, разбивать лагерь, спать, разбивать лагерь, а потом продолжать маршировать..."
По логике, вместо: "разбивать лагерь" (второй раз) должно быть: "собирать"
Вот и закончилась эта замечательная книга, надеюсь вам понравилось это так же, как и мне )))))
Tyrannical Wang’s Beloved Wife / Возлюбленная жена деспотичного принца - Глава 167.2
🌸Спасибо🌸
Джанго перерождённый / Джанго перерождённый
Все что воздерживает меня от прочтения это негр протагонист, а так серия сурка прекрасна, хотя часть с французом была неоднозначна, эту книгу я пожалуй пропущу
I Became a God in a Horror Game / Я Бог в бесконечной игре - Глава 115. Институт любви и благосостояния (35)
Хотелось бы, что она излечилась от такого... Это действительно ненормально. Во-первых, это её любовь к собственному брату... И тут они не сводные, а вполне себе родные... А далее, её психические отклонения в связи с ее воспитанием ( даже тяжело это так назвать..) в общем, хочу что бы она стала совсем другой. Очень грустно видеть это. Не желаю "ей" смерти. Я делаю смерти её ненастоящей, её жестокой части. Я думаю, Лю Цзяи может быть счастлива. Возможно, в связи с умом нашего Бай Лю, он составит такую ситуацию, когда Лю Цзяи не сможет ему сопротивляться и поменяет свои чувства? Возможно, это случится только если Лю Хуай умрет😭
Вторжение в мир Genshin Impact / Вторжение в мир Genshin Impact - Глава 88
Удачи автору
[HP X DXD] Master of a Universe / DxD: Гарри-дьявол - Глава 1-2. Конец жизни и Новый мир + Новость!
Вот что я не люблю во многих фиках по гп, это когда куча взрослых людей прямо плакать начинает над тем как ужасно дурсли издевались над Гарри. Такое чувство, что автор пытается нелепым образом выдавить из читателя слезинку.
А потом впосинаешь, как молодые девчонки сбегаю из Чечни, но их находит полиция, спокойно возвращает домой, а родители их убивают. Обычно в таких случаях говорят "Это их традиции, это не наше дело".
A Record of a Mortal's Journey to Immortality: Immortal Realm / Путешествие к бессмертию: Царство Бессмертных - Глава 286
Блокировать он хочет... Наивный...
Legends Never Die (Ahistorical/CKIII Gamer) / Викинги: Легенды никогда не умирают - Глава 18
"..под призывы удачи.."
Может: "под пожелание удачи"?
Готово текст с английского на русский от Fflorens в разделе «Китайские»
Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Переводы фанфиков»
Готово текст с английского на русский от kedaxx в разделе «Китайские»
Готово текст с китайского на русский от rawaruchi в разделе «Переводы фанфиков»
Доброго времени суток. Несколько лет назад читала данную ранобэ My Vampire Life With My 10 Vampire Wives / Моя жизн...
Тут можно писать запросы на поиск новеллы, если помните сюжет или описание, а мы будем помогать искать)
Мне очень понравилось система гг в новелле CMDK и хотелось бы почитать что-то похожее я уже прочитал на webnovel все ...
Как сменить страну пребывания на аккаунте?
Скажите, кто в теме, если на сайте два перевода одного и того же произведения, но в одном стоит с "китайского", а в д...
살귀. На просторах интернета поискал перевод. Первый иероглиф переводится как "плоть", "мясо", а второй "ухо". Но что...
Всем привет, некоторые уже в курсе, что на вебновел появился переводчик, который выкладывает дерьмовый машинный перев...
Не помню название ранобэ и как зовут гг. Помню что гг перенесли толи в игру, толи в другой мир с игровым процессом. П...
Список лицензированных работ: Nano Mashin / Наномашина Solo Leveling / Поднятие уровня в одиночку The Lord of the...
Примечание: для нормального функционала отложенная глава должна быть в статусе "Готова", а сама книга с правами досту...
На протяжении двух лет переводила проекты в команде K.O.D. Меня уже давно смущал этот рабский труд и низкая оплачивае...
Привет ребят, это будет первый пост в блоге на Rulate. Не знаю как часто буду этим пользоваться, но раз уж начал то б...
Привет, меня зовут Марк, и мне пришлось пройти через многое, чтобы ещё раз увидеть ее сияние. Богиня. Воистину. Я б...
Любое мнение приветствую. И критику тоже, вторая глава готова. Если читателю зайцдёт, Впущу уже на днях.
Я вечность охранял Пагоду Подавления Демонов, но оказался всего лишь инструментом?! https://tl.rulate.ru/book/...
В команду QP идёт поиск корректора имён/названий, не редактора текста, а именно корректора. Команда специализируется ...
Я уже попробовал написать две книги, но столкнулся со своей же некомпетентностью и неготовностью. Старые произведения...
Хочу сделать коллекцию фантиков 😍
Итак, всем привет.... наверное. Много чего произошло за это время и я успел как многое переосмыслить, так и в некотор...
Думаю, что не только мне знакомы эти мучительные, но в то же время приятные эмоции, связанные с чтением новелл. Это с...