- Император, Вы хотите меня убить?
- Зачем мне убивать мою Императрицу?
- Тогда зачем Вы кладете меч возле постели?
Лун Фэн не ответил. Он обхватил руками талию Мин Сянь Эр и, приподняв ее, усадил на кровать-дракона.
Затем он нагнулся к лицу девушки. Его фиолетовые глаза заглянули ей в глаза:
- Надеюсь, Вы не думаете отказать мне в нашу первую брачную ночь?
- Конечно, нет, Император.
" Какая разница возьмет он меня сейчас или в другой день. Все равно это случится. Поэтому лучше не оттягивать этот неприятный момент. Однако если ты думаешь, что я рожу тебе сына, размечтался! Ты не получишь кровь "минов"".
За дверью послышалось движение.
- Кто смерти ищет! - взревел Лун Фэн.
- Император, срочное донесение. Столица в огне. Министры просят вашего присутствия, - послышался дрожащий голос за дверью.
- Они из ума выжили! Забыли, что сегодня за ночь!
Лун Фэн был недоволен. Его брови сошлись на переносице, а глаза заблестели недобрым блеском.
Слуга молчал. Император тоже. Потом Лун Фэн посмотрел на Императрицу, сидящую на кровати. Цокнул языком и вышел из комнаты.
По коридору был слышен его гневный крик.
*****************************
Сорри ребят, но отрицательная критика не приветствуется. Она очень пагубга для бедного сердца автора. Не нравится, не читаем.
*****************************
Уже мои переводы новелл:
Обожаемая жена Князя Сянь
Благословенная наложница
Заглядывайте в группу:
рейтинг читателя 37
рейтинг читателя
рейтинг читателя 29
рейтинг читателя 29
СПАСИБО
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя 61
рейтинг читателя -
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя 3
ПРОДЫ!!!!!
рейтинг читателя
рейтинг читателя
рейтинг читателя -