В отличии от других, у меня нет проблем с обучением продвинутым боевым искусствам
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:20
Начиная с шаблона Куротсучи Маюри, соединившись с Орочимару
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:20
Как можно стать бессмертным, если человек так ленив?
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:20
Наруто: Тренировочная жизнь атрибута Наруто
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:20
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:20
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:20
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:20
с китайского на русский 26 июля 2024 г., 17:19
Какие дурные намерения могли быть у Бэтмена?
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:15
Марвел: Начиная с шаблона Годжо Сатору
с китайского на русский 26 июля 2024 г., 17:13
с русского на русский 26 июля 2024 г., 17:10
Американские комиксы: Начните с переплетения часов Суперсеминара
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:10
Игра на выживание: Я читер, так что делать все, что хотите
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:10
Американские комиксы: Воровство, чтобы стать богом, начиная с силы феникса
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:06
Избалованная Ядовитая Великолепная Жена
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:05
Все люди меняют свою работу: Мои записи об артефактах можно складывать бесконечно
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Истребитель призраков: Пожалуйста, позвольте мне быть человеком
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
НБА: Маленький сумасшедший гигант
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Путешествие во времени, я свел с ума Мстителей
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Я - злодей, но моя дочь - дочь удачи
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Хогвартс: Верховные волшебники
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Империя нежити, путешествующая по Мультивселенной
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Хогвартс: Я не хочу быть волшебником
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Мой случайный муж - миллиардер!
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Гарри Поттер и магический страж
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
с корейского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Ван Пис: Перевоплощение в Виви
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Марвел: Принц-полукровка (Гарри Поттер)
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Всё вернётся в 10000 кратном размере!? Тогда для начала обучу Хинату Курохицуги!
с китайского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Зомби Наступают, Но я Лежу Дома
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Максимальное понимание: Уход за мечами в павильоне мечей
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Система паузы: Гарем в Апокалипсисе
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Я Сижу Дома Уже Сто Лет, и Я Непобедим, Когда Выхожу На Улицу
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
Я начал жизнь государственного служащего, переродившись в новом мире
с английского на русский 26 июля 2024 г., 17:01
→ весь топ
Данмачи: создавая сильнейшую Семью. / Данмачи: создавая сильнейшую Семью. - Глава 7: Два условия.
Ну в принципе они не совсем английские их не более чем русских и там часто переводы как с китайского, японского , испанского и прочих языков
Данмачи: создавая сильнейшую Семью. / Данмачи: создавая сильнейшую Семью. - Глава 7: Два условия.
Любопытно в дальнейшем Стела фигурировать будет или эпизодически персонаж ?
И внешность часом не как у ГГ-шки Хонкая?
The Game Character I Raised is the Boss of the End of the World / Игровой персонаж, которого я вырастила – босс конца света - Глава 35.1
спасибо за главу
Please Follow the Rules of the Game / Следуйте правилам игры, пожалуйста! - Глава 63
Хаха, это довольно неожиданно, но, полагаю, я должна была ожидать этого.
6 утра, я наконец-то узнала, кто тут последний призрак и могу со спокойной душой лечь спать. 😌
A New Player In The Force / Звёздные войны: Новый игрок силы - Глава 34
"Я уже убил троих ситхов" думаю тут должно быть что-то вроде "приспешников ситхов"
Welcome to the Nightmare Live / Добро пожаловать в прямой эфир «Кошмар» - Глава 222. Пока существуют правила, обязательно найдутся и лазейки
Хм, я думала, что господин Зеркало был потерян в прошлом инстансе. Как или в какой момент он его вернул?
Уроборос вроде всё ещё при нём, значит, потеряно было зеркало, из которого вылез фрагмент осколка У Чжу. Но я вообще не помню, когда Вэнь получил зеркало обратно...
Или если это эпический предмет, то он не способен его потерять?
The End of The World’s Reborn Cannon Fodder / Конец света: контратака возрождённого пушечного мяса [❤️] - Глава 198 - Развод? Кому не повезло?
Поправьте пожалуйста меру весов с кошечек на Катти, что является единицей измерения равной по китайским нынешним меркам 500 граммам, а то я представляю как они кошек в мешки засовывают и измеряют их вес😁
RWBY - На поводке. / RWBY - On a leash. - Глава 6-1
Спасибо
The End of The World’s Reborn Cannon Fodder / Конец света: контратака возрождённого пушечного мяса [❤️] - Глава 203 - Осознанное решение Чу Чжи Тяня
Ну нет, если так рассуждать то они оба неприятные личности. Один хочет покровительства, чужие ресурсы и хранить свои, ради тайны он не выдает важную информацию о противниках потому что считает что Чу непобедим, что допустим возможно, но человеком то он не перестал быть, ему тоже больно. А второй из-за слабо развитых эмоций не вдуплил что влюбился и властно врет и потакает для себя непонятным желаниям, довольно грубо, но его личность здоровой не назвать, ему б к психологу, но тут же апокалипсис. Они друг друга стоят. В целом мне нравятся читать, спасибо переводчику
Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир - Глава 288
Богиня, мудрый?
Готово текст с русского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Авторские фанфики»
Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Наруто»
Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»
Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Гарри Поттер»
Дорогие пользователи! У нас сразу несколько новостей: Приостановление удаления рассказов: В связи с расширением баз...
Тут можно писать запросы на поиск новеллы, если помните сюжет или описание, а мы будем помогать искать)
Как вставить в середину текста картинки? Знаю что так можно, ибо видел, а у самого сделать не получилось. Если черед ...
В данный момент я читаю через alreader на андроид ! а через что вы читаете ?
Уважаемые пользователи! В связи с значительным ростом аудитории нашего сайта, предстоящими крупными обновлениями и р...
Если вы пополняете счет через Робокассу Яндекс или Пайпал, ваши действия: 1. Написать в лс http://tl.rulate.ru/users...
Может кто подскажет название новеллы где гг писатель и его сбрасывает сводный брат со скалы или горы, и он приходит в...
Читатель купил аудио, но на балансе не отображается. Нужно подождать или это какая-то ошибка?
Уважаемые пользователи, В связи с текущими техническими ограничениями на прием международных платежей через кассы по...
Начинается с того что девушка попадает в другой мир, там встрячает мальчика спасает его. Потом вступает в секту, вмес...
Лучшие, на мой взгляд, фанфики и книги на Rulate, которые я и сам читаю. Обычно это большие многотомные работы, так ч...
Всем привет! 25 июля наступит мой очередной юбилей , поэтому в этот день я дарю всем читателям по 4 главы каждой моей...
- Если вам надоели унылые серые будни, если вы устали от однообразных безрадостных дней, и вам кажется, что все земны...
石狮子 (shíshīzi) шишицзы «каменный лев-страж» — каменная или бронзовая скульптура льва, которую традиционно размещал...
Вот и завершилась моя работа над переводом цикла романов Скотта Строана Железные Зубы. Даже жаль расставаться с героя...
Сегодня я впервые посещаю Tl.Rulate! Буду рада если кто-то вообще будет читать мои посты. Тут я буду делится своим мн...
Зарегился пору месяцев назад, но почти не бывал тут. И вот решил вновь вернуться и выложить книгу. Буду рад всем жела...
Всем привет! На связи переводчик* новеллы "Повседневная фермерская жизнь переселенца Ли Цзиня". [бывший переводчик]...
Ну чтож посмотрим сто будет тут, буду рада начать работу
Хули-цзин — в китайской традиционной мифологии представляет из себя лису, наделенную магическими способностями, котор...