Последние обновления / 3 страница :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Под стать жемчугу и нефриту

Последние комментарии

I’m Just This ‘Sue’ / Я просто 'Сью' [❤️] - Глава 59: Четвёртый злодей (14)

Ммм, ох уж эти омежки, умоляющие трахнуть их...

A Beautiful, Wonderful Trap / Прелестная, Чудесная ловушка

Ну тут не хватает тэга Инцест и наверное Гарем. А тэг сэкса будет много походу лишний, тут гораздо больше сюжета и драмы, чем сэкса. Лесбийский сэкс завезли, но толком не показали, вечно где то за кадром. И зачем было делать их несовершенолетними тоже не понятно, можно было сделать их студентками и ни чего не поменялось бы.

I Am the Cutest in the Universe / Я Самый Симпатичный во Вселенной - Глава 27

упси он теперь и правда хвостатый

Shadow Slave / Теневой Раб - Глава 1188: Битва за Черный Череп II

Ой-ой, кто-то опускается до оскорблений, без какого-либо основания ) Товарищ, не надо так делать.
Не знаю, почему вдруг основания становятся синонимом доказательств в вашем контексте, но в контексте, в котором я говорю - основания, это любая информация, которая позволяет делать ряд выводов и предположений.
На примере - я вижу, что хмурится, значит у меня есть все основания, чтобы предположить, что будет дождь. Но это может быть как правдой, так и неправдой. Что значит - "прямые основания" в данном случае? Или это косвенные основания, что тучи хмурятся? На мой взгляд, у меня, просто, есть основания сделать какие-либо предположения. Они либо есть, либо их нет.
Возможно, тут вопрос в недопонимании и терминологии. Именно в этом контексте у Санни есть все основания думать, что дело в мечах. А вот прав он или нет, покажут какие-либо доказательства. Т.е. то, что докажет или опровергнет предположение Санни.
И ещё момент - я не вижу смысла припираться или оскорблять друг друга. Комментарии служат для того, чтобы делиться своим мнением или предположениями, поэтому прошу быть чуть более нейтральным, как минимум. А как максимум, более дружелюбным )

Марвел: Мне Плевать / Марвел: Мне Плевать - Глава 51

"Даже 200 лайков не набралось....я в печали("
Не. Ну всегда же можно поставить на обложку голую нейроджинерик тянку и чуть чуть переписать сюжет, добавив пару... тройку девушек в гарем гг по типу той же искаженной древней. Да и сцену с сек.с куклой можно обогатить на подробности... вместе с парой десятков таких же сцен. Еще можно систему выдать с квестами на этих самых тянок.
Вооот после всего этого, я думаю, лайков семьсот наберется. Жаль только что тогда работа станет второсортной, начав иметь за собой из интересного только идею ¯\_(ツ)_/¯

Kun Ning / История дворца Куньнин

Ну вот! А я только настроилась, что будет не так плохо)) просто из-за начала сериала я не могла воспринимать нормально, из-за подбора актёров было ещё сложнее. Увидела книгу случайно, думала будет лучше, а вы говорите, что так себе) пока отложу, столько интересного и непрочитанного ещё) спасибо за информацию!)

Harry Potter\Different Version / Гарри Поттер\Другая версия - Глава 1 т

Всё так. Дорея Блэк - бабушка Гарри и тётя Сириуса

Shadow Slave / Теневой Раб - Глава 235: Цветочный мальчик

Были ведь пожиратели плоти, какие к черту ткачи?

Don't Pick Up Boyfriends From the Trash Bin / Не подбирайте парней из мусорного ведра - Глава 207. Властный генерал и обаятельный военный советник (26)

Опечатка: ты подумали

Bank of The Universe / Банк Вселенной ✅ - Глава 17. Раб на четырнадцать лет

Рабство всегда было будет и есть. Даже в современном мире ( сейчас) он есть.

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Замужество дочери Ди

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведены новые главы! ________________________________________________________________________________________________________________ Молодая леди из семьи Сюэ была красива и талантлива. Она вышла замуж в шестнадцать лет за любимого. В любви и гармонии они прожили вместе три года, и её муж получил титул Имперского чиновника. Получив славу и уважение, мужчина был уже не так доволен свой женой-простолюдинкой. Он жаждал власти и богатства, его нынешняя цель – стать принцем-консортом, а нынешняя жена – только препятствие на пути к свадьбе с принцессой. Он желал убить и свою жену, и детей. Её репутация была разрушена, женщина пыталась повеситься. Её брат был убит, пытаясь выяснить правду о Фан Фэй. А её отец заболел от горя и умер. Но путь её души не окончен. Фан Фэй умерла, но переродилась и попала в известную семью, и жила жизнью, полной коварств и интриг. Будь то чудовища или злодеи – она со всеми расправится. Око за око, зуб за зуб! Раньше она была мягкосердечна, но теперь всё иначе. Цзян Ли поклялась, что никому не позволит себя растоптать. В этой новой жизни она будет искать справедливости и мести своим кровным врагам.

One Piece: Белый Охотник

Готово текст с английского на русский от Neon13 в разделе «Ван-Пис»

Смокер... несчастный парень, которого избивают на протяжении большей части времени в аниме.______________________________ И вот теперь я - это он.

Аттикус Сэйр: Сага волшебника... [Harry Potter/Pre Halo Crossover]

Готово текст с английского на русский от Reyden в разделе «Гарри Поттер»

Перевоплощенный в магическом мире вселенной Гарри Поттера, Аттикус Сэйр обеими руками хватается за возможность прожить вторую жизнь. С пониманием того, что должно произойти, он посвящает себя магии и уничтожению опасностей, угрожающих миру, к которому он теперь принадлежит.

Опасная Экс-Подруга

Готово текст с английского на русский от kedaxx в разделе «Китайские»

Том 18: Дь*волы в Бездне Глава 373: 5 Перевод: kedaxx ☆

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи