Перевод полное дно. Встречаються английские слова не переведённые, также неправильно переведены слова без знания произведения, к примеру Соломенные Шляпы стали Соломенные Шляпники, или великое сокровище ОДИН? ПИРОГ. Хотя я понимаю о чём речь, но перевод более хорошим это не делает. Насчёт самого произведения сложно сказать, скорее обычная убивалка времени, которая с каждой главой становиться всё тупее, и неадекватнее чем "великая книга". А если д... Продолжить чтение
Ван Пис: Сыграйте за мудреца Наруто и присоединитесь к пиратам Соломенной шляпы
Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Переводы фанфиков / Марвел
Частота выхода глав: каждые 0 дня
График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 2 дня в часов минут
Жанры: боевик боевые искусства героическое фэнтези приключения сверхъестественное фанфик фэнтези
Путешествуя по миру One Piece, Линч получает сильнейшую систему ролевой игры. В начале он вытягивает Наруто. Чем больше он играет как оригинальный персонаж, тем сильнее становится его сила. Чтобы укрепить связь с партнерами и улучшить свои навыки ролевой игры, он присоединяется к Пиратам Соломенной Шляпы с самого начала! Хозяин активирует Режим Мудреца и получает силу природы! Хозяин активирует Режим Девятихвостого и получает силу Хвостатого Зверя! Хозяин активирует Режим Шести Путей. Простая песчинка не сравнится и с половиной меня. С тех пор на море появился ужасающий и сильнейший ниндзя. Эпоха Воюющих Царств: Сила Девятихвостого в теле Линча сравнима с древним оружием. Акаину: Немедленно назначьте награду за этого ниндзя, не менее 1 миллиарда. Аокидзи: В команде Соломенной Шляпы есть невероятный парень. Кидзару: Он действительно уклонился от моего удара со скоростью света. Война на вершине? Вы видели силу хвостатых зверей!
Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.
Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.
Рецензии
Перевод полное дно. Встречаються английские слова не переведённые, также неправильно переведены слова без знания произведения, к примеру Соломенные Шляпы стали Соломенные Шляпники, или великое сокровище ОДИН? ПИРОГ. Хотя я понимаю о чём речь, но перевод более хорошим это не делает. Насчёт самого произведения сложно сказать, скорее обычная убивалка времени, которая с каждой главой становиться всё тупее, и неадекватнее чем "великая книга". А если д... Продолжить чтение
До открытия следующей главы осталось
-
00
дней
- :
-
00
часов
- :
-
00
мин
- :
-
00
сек