Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Naruto [SI/OC ]: Межпространственный игрок (ЗАВЕРШЕН)

Последние комментарии

Попаданец в Блейза Забини / HP: Господин Зельевар - Глава 321

🌸Спасибо🌸

Дамби - не гад! / Попаданец в Дамблдора - Глава 2

Угу любитель редких пейрингов как он смотрит на такую редкость как Дамби+Филч?

The Affection Multiplier - Jay Craig, 36 year old divorcee / Множитель привязанностей - Джей Крейг 36-летний разведенный

На данный момент 297 глав

In the World of Sword and Magic as Space Marine / В мире меча и магии в роли космического десантника

Хе~хе

After Rebirth, I Decided To Inherit the Family Property / После перерождения я решил унаследовать семейный бизнес [❤️] - Глава 8.1. Компания Xinghe Entertainment официально открыла набор новых актёров и актрис

До меня дошел смысл сяо Суна. Мне было непонятно, почему все зовут своего президента так, хотя сяо обычно используют именно старшие.

Здесь имелось ввиду «молодой господин», скорее всего. Буду для себя так и читать

The immortal (twilight) / Бессмертный (Сумерки) - Глава 54: Вервольфы или демоны?

Редко 🥲

Rebuilding The Kingdom Of Whirlpool And Exploding Troops At The Start Gotei 13 / Наруто: Восстановление Страны Водоворотов - Глава 74.1: Черный Зецу: Голова так чешется, будто сейчас вырастет мозг!

Автор по-моему просто забыл про барьер-шарик, что закрывает сейритей буквально везде и под землёй в том числе?

Попаданец в Блейза Забини / HP: Господин Зельевар - Глава 320

🌸Спасибо🌸

Seishun Buta Yarou Series / Негодник, которому не снилась девушка-кролик - Глава последняя. Сообщение

Ну, неплохо, по крайней мере, бодрее, чем несколько последних томов😌

Marvel: Tech System / Марвел: Система технологий - Глава 27: Броня и дополнительные очки? 🖼️

Жду проду ибо реально интересно

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

В мире меча и магии в роли космического десантника

Готово текст с английского на русский от Darth_Revan в разделе «Переводы фанфиков»

Проснуться космическим десантником из Warhammer 40K достаточно безумно, но жить в мире меча и магии - это за гранью безумия. Главный герой понятия не имеет, как он оказался в фэнтезийном мире, похожем на D&D. Но в одном он уверен: он должен выжить и выяснить, как он оказался в этом мире.

О моем перерождении в вампира тьмы.

Готово текст с русского на русский от Yowai_Waka в разделе «Авторские»

Глава 2. Пробуждение.

Нельзя судить по внешнему виду

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Янь Си выросла с уникальным лицом героини горькой драмы. Даже старик, который установил гадальный киоск у задней двери жилого комплекса, должен был покачать головой и вздохнуть от волнения, когда увидел её. Эта девушка выглядела горькой и злополучной. Жаль. Жаль. Янь Си могла лишь хранить молчание. Как говорится, вы не можете судить о человеке по внешности, так же, как вы не можете измерить море пинтой. Янь Си чувствовала, что, хотя у неё было лицо горькой героини, у неё было сердце комедийной героини.

Целитель, изгнанный из группы, по сути, сильнейший!

Готово текст с японского на русский от LoVeR_VaRFoR в разделе «Японские»

Целитель Рауст вместе со своей напарницей Нарсеной, вселившей в него надежду на лучшее, смогли одолеть эволюционировавшую гидру. Однако на город надвигается новая возможная угроза. Обеспокоенная этим гильдия, готова поручить любому желающему задание — 'Покорить Феникса'. Рауст задумался о том, чтобы выполнить это, но справится ли он в одиночку или стоит обратиться за помощью к другим людям? И почему в столь опасный момент для города, Нарсена решает сблизиться? Обо всем этом во втором томе книги с 'Стань писателем'.

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи